"ويشجع المجلس كذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Council further encourages
        
    the Council further encourages all states in the region to take measures to ensure that the LRA is not able to operate with impunity in their territory. UN ويشجع المجلس كذلك جميع الدول في المنطقة على اتخاذ تدابير لضمان عدم تمكن جيش الرب للمقاومة من الإفلات من العقاب على أفعاله في أراضيها.
    the Council further encourages the authorities of Haiti to redouble their efforts to strengthen judicial institutions and to make them fully compatible with the commitments made by Haiti in relation to respect for human rights; UN ويشجع المجلس كذلك سلطات هايتي على مضاعفة جهودها لتعزيز المؤسسات القضائية وجعلها متوائمة تماماً مع التزامات هايتي في مجال احترام حقوق الإنسان؛
    the Council further encourages the authorities of Haiti to redouble their efforts to strengthen judicial institutions and to make them fully compatible with the commitments made by Haiti in relation to respect for human rights; UN ويشجع المجلس كذلك سلطات هايتي على مضاعفة جهودها لتعزيز المؤسسات القضائية وجعلها متوائمة تماماً مع التزامات هايتي في مجال احترام حقوق الإنسان؛
    the Council further encourages concerned parties to act in good faith when engaging with prevention and mediation efforts, including those undertaken by the United Nations. UN ويشجع المجلس كذلك الدول الأطراف المعنية على التصرف بحسن نية عندما تشارك في بذل الجهود لمنع نشوب النزاعات والوساطة، بما في ذلك الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة.
    the Council further encourages all states in the region to take measures to ensure that the LRA is not able to operate with impunity in their territory. UN ويشجع المجلس كذلك جميع دول المنطقة على اتخاذ التدابير الكفيلة بإفقاد جيش الرب للمقاومة القدرة على ممارسة أنشطته في أقاليمها بلا عقاب.
    the Council further encourages all states in the region to take measures to ensure that the LRA is not able to operate with impunity in their territory. UN ويشجع المجلس كذلك جميع الدول في المنطقة على اتخاذ التدابير الكفيلة بمنع جيش الرب من ممارسته نشاطه داخل أراضيها دون عقاب.
    the Council further encourages all Lebanese leaders to resume efforts to agree on arrangements for parliamentary elections, consistent with Lebanon's long-standing democratic tradition and in conformity with the legal and constitutional framework. UN ويشجع المجلس كذلك جميع القادة اللبنانيين على استئناف الجهود للاتفاق على ترتيبات إجراء الانتخابات النيابية، بما يتسق مع التقاليد اللبنانية الديمقراطية العريقة ويتماشى مع الإطار القانوني والدستوري.
    the Council further encourages all States in the region to take measures to ensure that the Lord's Resistance Army is not able to operate with impunity in their territory. UN ويشجع المجلس كذلك جميع الدول في المنطقة على اتخاذ تدابير لضمان عدم تمكن جيش الرب للمقاومة من الإفلات من العقاب على أفعاله في أراضيها.
    the Council further encourages all Governments in the region, working through this Initiative, to continue to strengthen their efforts and collaboration to end the Lord's Resistance Army threat. UN ويشجع المجلس كذلك جميع حكومات المنطقة، العاملة من خلال هذه المبادرة، على مواصلة تعزيز جهودها وتعاونها لوضع حد للخطر الذي يشكله جيش الرب للمقاومة.
    the Council further encourages all States in the region to take measures to ensure that the Lord's Resistance Army is not able to operate with impunity in their territory. UN ويشجع المجلس كذلك جميع الدول في المنطقة على اتخاذ التدابير لضمان عدم إفلات جيش الرب للمقاومة من العقاب على نشاطه داخل أراضيها.
    the Council further encourages all states in the region to take measures to ensure that the LRA is not able to operate with impunity in their territory. UN ويشجع المجلس كذلك جميع الدول في المنطقة على اتخاذ تدابير تكفل إبطال قدرة جيش الرب للمقاومة على الإفلات من العقاب على ما يقوم به من عمليات في أراضيها.
    the Council further encourages all governments in the region, working through this Initiative, to continue to strengthen their efforts and collaboration to end the LRA threat. UN ويشجع المجلس كذلك جميع حكومات المنطقة، العاملة من خلال هذه المبادرة، على مواصلة تعزيز جهودها وتعاونها لوضع حد للتهديد الذي يشكله جيش الرب للمقاومة.
    the Council further encourages concerned parties to act in good faith when engaging with prevention and mediation efforts, including those undertaken by the United Nations. UN ويشجع المجلس كذلك الدول الأطراف المعنية على التصرف بحسن نية عندما تنخرط في جهود للوقاية والوساطة، بما في ذلك الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة.
    the Council further encourages Member States to consider an early ratification of International Labour Organization Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in independent countries. UN ويشجع المجلس كذلك الدول اﻷعضاء على النظر في أمر التصديق المبكﱢر على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١٦٩ المتعلقة بالسكان اﻷصليين والقبليين في البلدان المستقلة.
    the Council further encourages the Secretary-General to take such steps as are necessary, in cooperation with the parties, to ensure a prompt and safe return of the refugees and displaced persons to their homes, with the assistance of all relevant international organizations. UN " ويشجع المجلس كذلك اﻷمين العام على اتخــاذ ما يلزم من خطوات، بالتعاون مع الطرفين، لكفالــة عودة اللاجئين والمشردين إلى ديارهم بصورة عاجلـة وآمنة، بمساعدة من جميع المنظمــات الدوليـة ذات الصلة.
    the Council further encourages intensification of cooperation at the Secretariat and at the country level, and reiterates its call for a renewed effort to further coordinate policy approaches and give new impetus to collaborative and complementary actions by the organizations and agencies of the United Nations system, in particular in the area of poverty eradication. UN ويشجع المجلس كذلك على تكثيف التعاون على مستوى الأمانة العامة وعلى المستوى القطري، ويكرر نداءه ببذل مجهود جديد من أجل زيادة تنسيق نهوج السياسة العامة وإعطاء زخم جديد لإجراءات التعاون والتكامل بين مؤسسات ووكالات منظومة الأمم المتحدة، لا سيما في مجال القضاء على الفقر.
    the Council further encourages the Secretary-General to take such steps as are necessary, in cooperation with the parties, in order to ensure a prompt and safe return of the refugees and displaced persons to their homes, with the assistance of all relevant international organizations. UN " ويشجع المجلس كذلك اﻷمين العام على اتخاذ ما تقتضيه الحالة من خطوات، بالتعاون مع الطرفين، بغية ضمان العودة الفورية واﻵمنة للاجئين والمشردين إلى ديارهم، بمساعدة جميع المنظمات الدولية المعنية.
    " the Council further encourages enhanced cooperation between the United Nations and the regional and subregional organizations and arrangements to foster a global dialogue for the promotion of tolerance and peace, to promote better understanding across countries, cultures and civilizations. UN " ويشجع المجلس كذلك تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات والترتيبات الإقليمية ودون الإقليمية من أجل تنشيط حوار عالمي يرمي إلى النهوض بمبادئ التسامح والسلام والترويج لتفاهم أفضل بين مختلف البلدان والثقافات والحضارات.
    " the Council further encourages the United Nations and regional and subregional organizations to establish consultative processes to ensure that peace settlements and agreements mediated by these organizations include commitments by the parties to the conflict to concerted action in different areas of peace-building, and stresses the need to identify such areas at early stages of the negotiation of peace agreements. UN " ويشجع المجلس كذلك الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية على إقامة عمليات استشارية لكفالة أن تتضمن التسويات والاتفاقات السلمية، التي تقوم فيها هذه المنظمات بدور الوسيط، على التزامات من جانب أطراف الصراع باتخاذ إجراءات متضافرة في مختلف مجالات بناء السلام، ويشدد على ضرورة تحديد هذه المجالات في مراحل مبكرة من عملية التفاوض بشأن اتفاقات السلام.
    the Council further encourages Member States to consider early ratification of the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, General Assembly resolution 45/158. which has not yet entered into force owing to the insufficient number of ratifications. UN " ٩ - ويشجع المجلس كذلك الدول اﻷعضاء على أن تنظر في أمر التصديق المبكر على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم)١٢(، التي لم تدخل بعد حيز النفاذ بسبب عدم كفاية عدد التصديقات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus