"ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • OIOS believes that
        
    OIOS believes that the coordinated implementation of divisional work plans needs to be strengthened. UN ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن التنفيذ المنسق لخطط عمل الشعبة بحاجة إلى تعزيز.
    OIOS believes that intensive and focused training is necessary to raise this competence throughout the Secretariat. UN ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن هناك لزوما لتدريب مكثف ومركز للارتقاء بهذه الكفاءة في جميع أنحاء الأمانة العامة.
    OIOS believes that in implementing its mandate, the Division has some latitude in how it interprets its support role in order to most effectively meet its client needs and support objectives of the Committee. UN ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن لدى الشعبة فيما يتعلق بتنفيذ ولايتها بعض الحرية في كيفية تفسير دورها الداعم لكي تلبي احتياجات عملائها بأقصى قدر من الفعالية، ولكي تدعم أهداف اللجنة.
    OIOS believes that those trends indicate increased value of ITC to stakeholders. UN ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن هذه الاتجاهات تدل على تزايد قيمة المركز لدى أصحاب المصلحة.
    OIOS believes that a governance framework is an essential element in managing the IMIS programme and ensuring the sustained development and maintenance of the system. UN ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن الإطار الإداري عنصر أساسي في إدارة برنامج نظام المعلومات الإدارية المتكامل، وفي مواصلة تطوير وتشغيل النظام.
    OIOS believes that replacing IMIS in the short term is not feasible. UN ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن إيجاد نظام يحل محل نظام المعلومات الإدارية المتكامل على المدى القصير أمر غير عملي.
    OIOS believes that the Information Technology Services Division should take the lead in developing a plan that would ensure that the Organization is able to continue to provide core services in the event of a disaster. UN ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات ينبغي أن تتصدر عملية تطوير خطة تضمن أن المنظمة ستستطيع مواصلة تقديم خدماتها الأساسية في حالة وقوع كارثة.
    OIOS believes that full implementation of the long-term maintenance processes is necessary to prevent any gaps in maintenance that are likely to affect the proper operation of the system. UN ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن التنفيذ الكامل لعمليات الصيانة في الأجل الطويل ضروري لدرء أي ثغرات في الصيانة يحتمل أن تؤثر في تشغيل النظام على الوجه الصحيح.
    OIOS believes that the standard cost guidelines for furniture should reflect these current practices and costs. Table 6 UN ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن المبادئ التوجيهية بشأن التكلفة القياسية فيما يخص الأثاث ينبغي أن تعكس هذه الممارسات والتكاليف الجارية حاليا.
    56. OIOS believes that effective cooperation and coordination still needs to be addressed. UN 56 - ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن التعاون والتنسيق الفعالين لا يزالان في حاجة إلى بحث.
    OIOS believes that further improvement would require a more participatory process, in particular closer involvement of middle level management. UN ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن تحقيق المزيد من التحسن سيتطلب عملية تتسم بقدر أكبر من المشاركة، لا سيما زيادة مشاركة الإدارة في المستوى المتوسط.
    OIOS believes that the acquisition of security and safety equipment can be expedited through the more active use of the strategic deployment stock at Brindisi, Italy, and the use of system contracts. UN ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن من الممكن الإسراع باقتناء معدات الأمن والسلامة من خلال الاستخدام الأنشط لمخزون الانتشار الاستراتيجي في برينديزي، بإيطاليا واستعمال العقود الإطارية.
    OIOS believes that any document produced should be a streamlined account stressing the Fund's impact on victims of torture. UN ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن أي وثيقة تصدر ينبغي أن تكون سرداً مبسطاً يشدد على تأثير الصندوق على ضحايا التعذيب.
    61. OIOS believes that these positive developments should give impetus to the Centre's management to recognize that the current situation demands comprehensive and far-reaching managerial training, especially in the area of financial management. UN 61 - ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن من شأن هذه التطورات الإيجابية أن تدفع إدارة المركز إلى الاعتراف بأن الحالة الراهنة تقتضي تدريبا إداريا شاملا وبعيد المدى، ولا سيما في مجال الإدارة المالية.
    OIOS believes that a functional, up-to-date roster would greatly assist in the timely selection of candidates based on objective criteria, especially when there is pressure to immediately deploy civilian staff to field missions. UN ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن وجود قائمة عملية مستكملة من شأنه أن يساعد كثيرا في اختيار المرشحين في وقت مناسب بناء على معايير موضوعية، خاصة عندما يكون هناك ضغط لنشر موظفين مدنيين في البعثات الميدانية فورا.
    25. OIOS believes that the paucity of information provided in the responses of the offices may be due to the inadequate ability of programme managers to handle investigations arising from, for instance, a lack of proper training or the non-use of guidelines. UN 25 - ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن قلة المعلومات المقدمة في ردود المكاتب قد تكون راجعة إلى قصور قدرة مديري البرامج عن معالجة التحقيقات الناجمة، مثلا، عن الافتقار إلى التدريب المناسب أو عدم الاستعانة بالمبادئ التوجيهية.
    27. OIOS believes that, as a complex peacekeeping operation evolves into its exit phase, the role of the civilian police becomes more prominent. UN 27 - ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن دور الشرطة المدنية يصبح أكثر أهمية مع دخول عملية حفظ السلام المعقدة في مرحلتها النهائية.
    OIOS believes that the Fund is an effective and efficient mechanism ensuring adequate operational flexibility in using technical cooperation resources while maintaining control by recipient and donor countries over the parameters of their use. UN ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن الصندوق آلية فعالة وكفؤة لضمان المرونة التشغيلية الملائمة في استخدام موارد التعاون التقني مع إبقاء المراقبة التي تمارسها البلدان المستفيدة والبلدان المانحة على برامترات استخدام تلك الموارد.
    55. OIOS believes that there is a need for well-planned incremental measures for technology insertion, aimed at optimum results in the multinational environment of peacekeeping. UN 55 - ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن الحاجة تدعو إلى اتخاذ تدابير تدريجية حسنة التخطيط لإدخال التكنولوجيا ترمي إلى تحقيق النتائج المثلى في البيئة المتعددة الجنسيات لحفظ السلام.
    OIOS believes that the redeployment of communication officers would be in line with the strategic commitment to decentralize 25 per cent of ECA staff into the subregions. UN ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن إعادة نشر موظفي الاتصالات سيتماشى مع الالتزام الاستراتيجي بتطبيق اللامركزية على 25 في المائة من موظفي اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لإيفادهم إلى المناطق دون الإقليمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus