"ويغطي البرنامج" - Traduction Arabe en Anglais

    • the programme covers
        
    • the course covers
        
    the programme covers what needs to be done in the short term, despite the wide scope of the actions to be taken. UN ويغطي البرنامج الأمور التي تدعو الحاجة إلي القيام بها علي المدى القصير رغم إتساع مجال الأعمال التي يتعين القيام بها.
    the programme covers the areas of education, health, water and sanitation. UN ويغطي البرنامج مجالات التعليم والصحة والمياه والتصحاح؛
    the programme covers the Fagatele Bay National Marine Sanctuary, mangrove wetlands, the lowland rainforest, the uplands rainforest national park and the coral reefs. UN ويغطي البرنامج المحمية البحرية الوطنية في خليج فاغاتيلي، وأراضي المنغروف الرطبة والغابات المطيرة المنخفضة والحديقة الوطنية للغابات المطيرة المرتفعة والصخور المرجانية.
    the programme covers a total of 477,500 students for 200 days in the year. UN ويغطي البرنامج 500 477 طالب لمدة 200 يوم في السنة.
    the programme covers the whole country and will mainly give low-wage earners access to housing. UN ويغطي البرنامج مجموع التراب الوطني، وسيمكِّن المأجورين ذوي الدخل المحدود بشكل رئيسي من الحصول على السكن.
    the programme covers the provinces of Jujuy, Mendoza and Córdoba and the southern and western parts of Greater Buenos Aires. UN ويغطي البرنامج مقاطعات جوجوي ومندوزا وكوردوبا ومنطقتي جنوب وشرق بوينس أيرس الكبرى.
    the programme covers the entire country and is carried out by all operational units, with support from the Ministry of Public Health and international cooperation. UN ويغطي البرنامج البلد بأكمله وتتولى إنجازه جميع الوحدات التنفيذية، بدعم من وزارة الصحة العامة وهيئات التعاون الدولي.
    the programme covers global, regional and country projects, as well as training activities. UN ويغطي البرنامج مشاريع عالمية وإقليمية وقطرية فضلاً عن أنشطة التدريب.
    the programme covers the Sahel, the Horn of Africa, and Asia. UN ويغطي البرنامج مناطق الساحل والقرن الأفريقي وآسيا.
    the programme covers a number of countries throughout the world and its implementation is designed to develop both national and international linkages. UN ويغطي البرنامج عددا من البلدان من جميع أنحاء العالم، وصمم تنفيذه لاقامة روابط وطنية ودولية على حد سواء.
    the programme covers the period up to COP 3, encompassing an anticipated six sessions of the SBI. UN ويغطي البرنامج الفترة الممتدة حتى انعقاد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف ويشتمل على عقد ست دورات متوقعة للهيئة الفرعية.
    the programme covers the period up to COP 3, encompassing an anticipated six sessions of the SBSTA. UN ويغطي البرنامج الفترة الممتدة حتى الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف ويشتمل على عقد ست دورات متوقعة للهيئة الفرعية.
    the programme covers 13 regional sea areas with action plans which are operational in each of these regions. UN ويغطي البرنامج ١٣ منطقة بحرية إقليمية بخطط عمل يجري تنفيذها في كل من هذه المناطق.
    the programme covers a comprehensive range of activities and services including smoking cessation services, education for the public, training for healthcare professionals and research projects. UN ويغطي البرنامج مجموعة شاملة من الأنشطة والخدمات تشمل خدمة التوقف عن التدخين، وتوفير التثقيف للجمهور والتدريب للمشتغلين بالرعاية الصحية والاضطلاع بالمشاريع البحثية.
    the programme covers a comprehensive range of activities and services including smoking cessation service, education for the public, training for health-care professionals and research projects. UN ويغطي البرنامج مجموعة شاملة من الأنشطة والخدمات تشمل خدمة التوقف عن التدخين، وتوفير التثقيف للجمهور والتدريب للمشتغلين بالرعاية الصحية والاضطلاع بالمشاريع البحثية.
    the programme covers the period through 2010 and sets forth specific measures to develop and apply in practice the results achieved in 1998-2005 under previous joint activity programmes. UN ويغطي البرنامج الفترة حتى عام 2010، ويتضمن تدابير محددة لتطوير النتائج المتحصل عليها خلال الفترة 1998-2005، في إطار برامج العمل المشتركة المذكورة أعلاه، وتطبيقها عمليا.
    the programme covers over 2 million Ecuadorian households and involves a conditional transfer aimed at protecting human capital through health and education. Women are the main participants in this policy because when they receive the transfer, they use it for the welfare of their children. UN ويغطي البرنامج أكثر من 2 مليون أسرة معيشية في إكوادور وينطوي على تحويل مهيأ لحماية رأس المال البشري عن طريق الصحة والتعليم وتعد المرأة أهم المشاركين في هذه السياسة، ذلك أنها هي التي تحصل على هذا التحويل وتوجهه لرفاهية أبنائها وبناتها.
    255. the programme covers the following kinds, stages and levels of education: UN ٥٥٢- ويغطي البرنامج أنواع ومراحل ومستويات التعليم التالية:
    the programme covers the period 1997–1998 for a total budget of approximately $1.8 million. UN ويغطي البرنامج الفترة ١٩٩٧-١٩٩٨ بميزانية اجمالية قدرها زهاء ١,٨ مليون دولار.
    the programme covers around 192 million children in 1.1 million habitations across the country through the existing 850,000 schools and 3.3 million teachers. UN ويغطي البرنامج حوالي 192 مليون طفل في 1.1 مليون تجمع سكاني في جميع أنحاء البلاد من خلال المدارس الموجودة البالغ عددها 000 850 والمدرسين البالغ عددهم 3.3 مليون.
    the course covers, inter alia, international criminal law, treaty law, law of the sea, environmental law, humanitarian law, refugee law, human rights, trade law and trade dispute settlement, dispute resolution, negotiation of international legal instruments and international watercourse law. UN ويغطي البرنامج مجالات منها القانون الجنائي الدولي، وقانون المعاهدات، وقانون البحار، وقانون البيئة، والقانون الإنساني، وقانون اللاجئين، وحقوق الإنسان، والقانون التجاري، وتسوية المنازعات التجارية، وحل النـزاعات، والتفاوض على الصكوك القانونية الدولية، وقانون المجاري المائية الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus