it is also proposed that, as a field mission, UNMEER be supported mainly by the Department of Field Support and the Department of Management, as well as the Regional Service Centre at Entebbe. | UN | ويقترح أيضا أن تتلقى البعثة، باعتبارها بعثة ميدانية، دعما بصفة رئيسية من إدارة الدعم الميداني وإدارة الشؤون الإدارية، وكذلك من مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي. |
it is also proposed that paragraphs 2 and 3 of old article 14 become paragraphs 2 and 3 of new article 8. | UN | ويقترح أيضا أن تنقل الفقرتان ٢ و ٣ من المادة ٤١ القديمة لتصبحا الفقرتين ٢ و ٣ من المادة ٨ الجديدة . |
it is also proposed that paragraphs 2 and 3 of old article 14 become paragraphs 2 and 3 of new article 8. | UN | ويقترح أيضا أن تنقل الفقرتان ٢ و ٣ من المادة ٤١ القديمة لتصبحا الفقرتين ٢ و ٣ من المادة ٨ الجديدة . |
it is also proposed to redeploy from the Office of the Spokesperson and Public Information two posts of Public Information Assistant (national General Service staff) and Media Analyst (national General Service staff). | UN | ويقترح أيضا أن تنقل من مكتب المتحدث الرسمي لشؤون الإعلام وظيفتا مساعد إعلام (موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة) ووظيفة محلل وسائل إعلام (موظف وطني من فئة الخدمات العامة). |
he also proposes that the United Nations remain in charge of State security until Liberia's security sector has been successfully restructured. | UN | ويقترح أيضا أن تبقى الأمم المتحدة مسؤولة عن أمن الدولة إلى حين إعادة هيكلة القطاع الأمني لليبريا بنجاح. |
it is further proposed that the theme of the Conference be " Sustainable cities " ; | UN | ويقترح أيضا أن يكون موضوع المؤتمر " المدن المستدامة " ؛ |
it is further suggested that the State party request international cooperation in this regard. | UN | ويقترح أيضا أن تلتمس الدولة الطرف التعاون الدولي في هذا المجال. |
Staff in the General Service and other categories are also proposed to consist of 12 General Service clerical and secretarial staff for various functions and 12 Security Guards, 4 of whom would also function as chauffeurs. | UN | ويقترح أيضا أن يتألف موظفو فئة الخدمات العامة والفئات اﻷخرى من ١٢ كاتبا وموظف سكرتارية من فئة الخدمات العامة لمختلف المهام و ١٢ من حرس اﻷمن، سيعمل ٤ منهم أيضا كسائقين. |
it also proposed that the Conference organize its schedule of work along the lines recommended by the informal consultations of the Board, as reflected in the tentative schedule of meetings that had already been distributed. | UN | ويقترح أيضا أن ينظم المؤتمر الجدول الزمني لأعماله على غرار ما أوصت به مشاورات المجلس غير الرسمية، على النحو الوارد في الجدول الزمني المؤقت للجلسات الذي وزعته الأمانة. |
it is also proposed that any decision taken by the Assembly at its fifty-third session in response to ICSC recommendations to update current levels of the education grant or change the provisions regarding disabled children also be extended to members of the Court. | UN | ويقترح أيضا أن أي قرار تتخذه الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين استجابة لتوصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية لاستكمال المستويات الحالية لمنحة التعليم أو ﻹدخال أية تغييرات في أحكامها المتعلقة باﻷبناء المعوقين ينبغي أن يشمل أعضاء المحكمة أيضا. |
it is also proposed that abduction continue to refer to acts constituting the slave trade, which Finland is bound to punish by international treaties. | UN | ويقترح أيضا أن يشير الاختطاف باستمرار إلى اﻷفعال التي تشكل اتجارا بالرقيق تلتزم فنلندا بالمعاقبة عليه بموجب المعاهدات الدولية. |
it is also proposed that this focus should encompass major development issues and themes, such as trade and investment, debt, the environment, poverty alleviation, production and employment, macroeconomic policy coordination, and aid management. | UN | ويقترح أيضا أن يشمل هذا التركيز القضايا والمواضيع الانمائية الرئيسية، مثل التجارة والاستثمار، والديون، والبيئة، وتخفيف الفقر، وتنسيق سياسة الاقتصاد الكلي فيما يتعلق بالانتاج والعمالة، وإدارة المعونة. |
it is also proposed that UNMISET would retain an advisory and monitoring capacity in this area after 20 May 2004. | UN | ويقترح أيضا أن تحتفظ البعثة بقدرة استشارية وبمقدرة في مجال الرقابة في هذا المجال بعد أيار/مايو 2004. |
it is also proposed that in 2007, a workshop will be held on the geological model and prospectors' guide, specifically to examine the results of the project with project participants and independent experts. | UN | ويقترح أيضا أن تعقد في عام 2007 حلقة عمل بشأن النموذج الجيولوجي ودليل المنقبين، وذلك على وجه التحديد من أجل بحث نتائج المشروع مع المشاركين فيه والخبراء المستقلين. |
it is also proposed that any decision taken by the Assembly at its fifty-third session in response to ICSC recommendations to update current levels of the education grant or change the provisions regarding disabled children also be extended to the members of the Court. | UN | ويقترح أيضا أن أي قرار تتخذه الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين استجابة لتوصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية لاستكمال المستويات الحالية لمنحة التعليم أو لإدخال أية تغييرات في أحكامها المتعلقة بالأبناء المعوقين ينبغي أن يشمل أعضاء المحكمة أيضا. |
27E.18 it is also proposed to redeploy to the Office of Legal Affairs (section 6) the Treaty Series Copy Preparation Unit of the Copy Preparation and Proofreading Section and the related resources in order to improve accountability and coordination in the production of the Treaty Series. | UN | ٧٢ هاء - ٨١ ويقترح أيضا أن يُنقل إلى مكتب الشؤون القانونية )الباب ٦( وحدة تحضير مجموعة المعاهدات في قسم تحضير النصوص إعداد المخطوطات وتصحيح التجارب المطبعية والموارد ذات الصلة لتحسين عنصر المساءلة والتنسيق في إنتاج مجموعة المعاهدات. |
27E.18 it is also proposed to redeploy to the Office of Legal Affairs (section 6) the Treaty Series Copy Preparation Unit of the Copy Preparation and Proofreading Section and the related resources in order to improve accountability and coordination in the production of the Treaty Series. | UN | ٢٧ هاء - ١٨ ويقترح أيضا أن يُنقل إلى مكتب الشؤون القانونية )الباب ٦( وحدة تحضير مجموعة المعاهدات في قسم تحضير النصوص إعداد المخطوطات وتصحيح التجارب المطبعية والموارد ذات الصلة لتحسين عنصر المساءلة والتنسيق في إنتاج مجموعة المعاهدات. |
he also proposes that he be authorized to enter into commitments for the available balance of strategic deployment stocks, up to $150 million, with replenishment of stocks only when the initial appropriation is received. | UN | ويقترح أيضا أن يؤذن له بالدخول في التزامات تصل قيمتها إلى 150 مليون دولار من الرصيد المتاح، على أن تجدد المخزونات عند تلقي الاعتمادات الأولية. |
it is further proposed that the payment would be on a flat-rate basis, initially $200,000 per country installation for ASYCUDA and $100,000 per country installation for DMFAS Subject to review in cases where there is more than one client institution per country. . | UN | ويقترح أيضا أن يتم الدفع على أساس سعر موحد، بمقدار ٠٠٠ ٠٠٢ دولار في البداية لتركيب النظام اﻵلي للبيانات الجمركية في كل بلد و٠٠٠ ٠٠١ دولار لتركيب نظام إدارة الديون والتحليل المالي في كل بلد)٣(. |
it is further suggested that the Government consider seeking technical assistance from other relevant organizations, including ILO, UNHCR, UNICEF and WHO. | UN | ويقترح أيضا أن تنظر الحكومة في نشدان المساعدة التقنية من منظمات ذات صلة أخرى، مثل منظمة العمل الدولية، ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، ومنظمة الصحة العالمية. |
13. The foregoing budget factors are also proposed to be applied to the income sections. | UN | ٣١ - ويقترح أيضا أن تطبق عوامل الميزانية اﻵنفة الذكر في أبواب اﻹيرادات. |
it also proposed that the Conference organize its schedule of work along the lines recommended by the informal consultations of the Board, as reflected in the tentative schedule of meetings that had already been distributed. | UN | ويقترح أيضا أن ينظّم المؤتمر الجدول الزمني لأعماله على غرار ما أوصت به مشاورات المجلس غير الرسمية، على النحو الوارد في الجدول الزمني المؤقت للجلسات الذي سبق أن وُزّع. |
it is also suggested that item 168 should be considered directly in plenary meeting. | UN | ويقترح أيضا أن ينظر في البند ١٦٨ مباشرة في جلسة عامة. |