experts estimate that there are now 2-3 million people using narcotics and psychotropic substances. | UN | ويقدر الخبراء أن حوالي مليوني شخص يتعاطون المخدرات والمؤثرات العقلية. |
experts estimate that 40 to 55 per cent of those leaving Georgia are highly educated. | UN | ويقدر الخبراء أن نسبة تتراوح بين 40 و 55 في المائة ممن يغادرون جورجيا على درجة عالية من التعليم. |
experts estimate that more than $200 billion per year flows through this industry. | UN | ويقدر الخبراء أن ما يزيد على 200 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة تتدفق كل سنة عن طريق هذه الصناعة. |
experts estimate that this figure will reach two million by the end of the year. | UN | ويقدر الخبراء أن هذا الرقم سيصل إلى المليون بحلول نهاية العام. |
experts estimate that more than $200 billion per year flows through this industry. | UN | ويقدر الخبراء أن ما يزيد على 200 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة تتدفق كل سنة عن طريق هذه الصناعة. |
experts estimate that the debris created by that test includes more than 2,200 trackable objects and another 33,000 pieces of debris that are greater than 1 centimetre in size but too small to track. | UN | ويقدر الخبراء أن المخلفات التي نتجت عن تلك التجربة تشمل أكثر من 200 2 قطعة يمكن تعقبها و 000 33 قطعة أخرى حجمها أكثر من سنتمتر واحد لكنها صغيرة جدا بحيث لا يمكن تعقبها. |
experts estimate that about 25 per cent of the marine life in the Mediterranean consist of recent immigrants and that there are now more than 100 species of tropical fish competing with the indigenous residents. | UN | ويقدر الخبراء أن نحو ٢٥ في المائة من اﻷحياء البحرية في البحر المتوسط مؤلفة من اﻷنواع التي هاجرت مؤخرا، وأن هناك اﻵن أكثر من ١٠٠ نوع من اﻷسماك الاستوائية تتنافس مع اﻷسماك المحلية. |
56. experts estimate that there will be a 5 to 20 per cent drop in per capita GDP if climate change continues unabated. | UN | 56 - ويقدر الخبراء أن نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي سوف ينخفض بنسبة تتراوح ما بين 5 و 20 في المائة إذا استمر تغير المناخ بمعدلاته الحالية، دون هوادة. |
3. experts estimate that confidence in an international seismic network would extend to coupled explosions with yields down to about 5 kilotons and possibly as low as 1 kiloton; beyond that, distinguishing nuclear explosions from earthquakes and other seismic " noise " becomes a more difficult task, and supplementary measures may be necessary. | UN | ٣ - ويقدر الخبراء أن الثقة في شبكة دولية لرصد الزلازل ستشمل التفجيرات الاقترانية التي تنخفض قوتها لتبلغ ٥ كيلوطن وربما كيلوطن واحد. أما في الحدود اﻷقل من ذلك، فإن التمييز بين التفجيرات النووية والزلازل اﻷرضية أو غيرها من " الضوضاء " الزلزالية يصبح مهمة صعبة قد تتطلب تدابير إضافية. |
experts estimate that confidence in an international seismic network would extend to coupled explosions with yields down to about 5 kilotonnes and possibly as low as 1 kilotonne: beyond this, distinguishing nuclear explosions from earthquakes and other seismic " noise " becomes a more difficult task and supplementary measures may be necessary. | UN | ويقدر الخبراء أن الثقة في شبكة دولية لرصد الزلازل ستشمل التفجيرات الاقترانية التي لا تزيد قوتها عن ٥ كيلوطن وربما تصل الى كيلوطن واحد. أما في الحدود اﻷقل من ذلك فإن التمييز بين التفجيرات النووية والزلازل اﻷرضية أو غيرها من " الضوضاء " الزلزالية يصبح مهمة صعبة قد تتطلب ترتيبات إضافية. |
3. experts estimate that confidence in an international seismic network would extend to coupled explosions with yields down to about 5 kilotonnes and possibly as low as 1 kilotonne: beyond that, distinguishing nuclear explosions from earthquakes and other seismic “noise” becomes a more difficult task, and supplementary measures may be necessary. | UN | ويقدر الخبراء أن الثقة في شبكة دولية لرصد الزلازل ستشمل أيضا التفجيرات الاقترانية التي تنخفض قوتها لتبلغ ٥ كيلوطن وربما مجرد كيلوطن واحد. أما في الحدود اﻷقل من ذلك، فإن التمييز بين التفجيرات النووية والزلازل اﻷرضية أو غيرها من " الضوضاء " الزلزالية يصبح مهمة صعبة قد تتطلب تدابير إضافية. |
experts estimate that confidence in an international seismic network would extend to coupled explosions with yields down to about 5 kilotonnes and possibly as low as 1 kilotonne: beyond this, distinguishing nuclear explosions from earthquakes and other seismic " noise " becomes a more difficult task and supplementary measures may be necessary. | UN | ويقدر الخبراء أن الثقة في شبكة دولية لرصد الزلازل ستشمل التفجـيرات الاقترانيـة التي تنخفض قوتـها لتبلغ ٥ كيلوطن وربما كيلوطن واحد. أما في الحدود اﻷقل من ذلك فإن التمييز بين التفجيرات النووية والزلازل اﻷرضية أو غيرها من " الضوضاء " الزلزالية يصبح مهمة صعبة قد تتطلب تدابير إضافية. |
experts estimate that confidence in an international seismic network would extend to coupled explosions with yields down to about 5 kilotonnes and possibly as low as 1 kilotonne: beyond this, distinguishing nuclear explosions from earthquakes and other seismic " noise " becomes a more difficult task and supplementary measures may be necessary. | UN | ويقدر الخبراء أن الثقة في شبكة دولية لرصد الزلازل ستشمل التفجـيرات الاقترانيـة التي تنخفض قوتـها لتبلغ ٥ كيلوطن وربما كيلوطن واحد. أما في الحدود اﻷقل من ذلك فإن التمييز بين التفجيرات النووية والزلازل اﻷرضية أو غيرها من " الضوضاء " الزلزالية يصبح مهمة صعبة قد تتطلب تدابير إضافية. |
3. experts estimate that confidence in an international seismic network would extend to coupled explosions with yields down to about 5 kilotonnes and possibly as low as 1 kilotonne: beyond this, distinguishing nuclear explosions from earthquakes and other seismic " noise " becomes a more difficult task and supplementary measures may be necessary. | UN | ٣ - ويقدر الخبراء أن الثقة في شبكة دولية لرصد الزلازل ستشمل التفجـيرات الاقترانيـة التي تنخفض قوتـها لتبلغ ٥ كيلوطن وربما كيلوطن واحد. أما في الحدود اﻷقل من ذلك فإن التمييز بين التفجيرات النووية والزلازل اﻷرضية أو غيرها من " الضوضاء " الزلزالية يصبح مهمة صعبة قد تتطلب تدابير إضافية. |