"ويقدَّم التقرير" - Traduction Arabe en Anglais

    • the report is submitted
        
    • the report is being submitted
        
    • it is presented
        
    the report is submitted to the Statistical Commission for information. UN ويقدَّم التقرير إلى اللجنة الإحصائية للعلم.
    4. the report is submitted pursuant to Commission resolution 2005/34. UN 4- ويقدَّم التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/34.
    the report is submitted to the Council at its twenty-fourth session in accordance with the calendar of its thematic resolutions. UN ويقدَّم التقرير إلى المجلس في دورته الرابعة والعشرين وفقاً للجدول الزمني لقراراته المواضيعية.
    the report is being submitted in accordance with the note by the President of the Security Council dated 29 March 1995 (S/1995/234). UN ويقدَّم التقرير وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 29 آذار/مارس 1995 (S/1995/234).
    it is presented in a summarized manner due to word-limit constraints. UN ويقدَّم التقرير بصورة موجزة نظراً لمحدودية عدد الكلمات المسموح بها.
    the report is submitted pursuant to Commission resolution 2003/45, in which the Commission decided to renew the mandate of the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, for a further three years. UN ويقدَّم التقرير عملاً بقرار اللجنة 2003/45، الذي قررت اللجنة بموجبه تجديد ولاية المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    the report is submitted in accordance with the note by the President of the Security Council dated 29 March 1995 (S/1995/234). UN ويقدَّم التقرير وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 29 آذار/مارس 1995 (S/1995/234).
    the report is submitted pursuant to resolution 2005/2 of the former Commission on Human Rights, which established the mandate of the Working Group, and Human Rights Council resolutions 7/21, 15/12 and 24/13, in which the Council further extended the mandate. UN 2- ويقدَّم التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان السابقة 2005/2 الذي أنشأت بموجبه ولاية الفريق العامل، وقرارات مجلس حقوق الإنسان 7/21 و15/12 و24/13 التي مدد بموجبها تلك الولاية.
    the report is submitted in accordance with the note by the President of the Security Council of 29 March 1995 (S/1995/234). UN ويقدَّم التقرير وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 29 آذار/مارس 1995 (S/1995/234).
    2. the report is submitted pursuant to resolution 2005/2 of the Commission on Human Rights, in which the Commission established the mandate of the Working Group, and Human Rights Council resolutions 7/21 and 15/12, in which the Council extended that mandate. UN 2- ويقدَّم التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/2، الذي أنشأت فيه اللجنة ولاية الفريق العامل، وعملاً بقراري مجلس حقوق الإنسان 7/21 و15/12 اللذين مدد فيهما المجلس تلك الولاية.
    the report is submitted in accordance with the note by the President of the Security Council of 29 March 1995 (S/1995/234). UN ويقدَّم التقرير وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 29 آذار/مارس 1995 (S/1995/234).
    the report is submitted in accordance with the note by the President of the Security Council of 29 March 1995 (S/1995/234). UN ويقدَّم التقرير وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 29 آذار/مارس 1995 (S/1995/234).
    the report is submitted in accordance with the note by the President of the Security Council of 29 March 1995 (S/1995/234). UN ويقدَّم التقرير وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 29 آذار/مارس 1995 (S/1995/234).
    the report is submitted pursuant to resolution 2005/2 of the Commission on Human Rights, in which the Commission established the mandate of the Working Group, Human Rights Council resolutions 7/21 and 15/12, in which the Council extended that mandate, and Human Rights Council resolution 21/8. UN 2- ويقدَّم التقرير عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/2، الذي أنشأت فيه اللجنة ولاية الفريق العامل، وقراري مجلس حقوق الإنسان 7/21 و15/12 اللذين مدد فيهما المجلس تلك الولاية، وقرار المجلس 21/8.
    the report is submitted pursuant to resolution 2134 (2014), in which the Council called upon all Member States to report to the Committee within 90 days of the adoption of the resolution on steps taken with a view to implementing effectively paragraph 54 of resolution 2127 (2013) and paragraphs 30 and 32 of resolution 2134 (2014). UN ويقدَّم التقرير عملاً بالقرار 2134 (2014) الذي طلب فيه المجلس إلى جميع الدول الأعضاء أن تقدم إلى اللجنة في غضون تسعين يوماً ابتداءً من تاريخ اتخاذ القرار تقريراً بشأن الخطوات التي اتخذتها من أجل تنفيذ الفقرة 54 من القرار 2127 (2013) والفقرتين 30 و 32 من القرار 2134 (2014) تنفيذاً فعلياً.
    the report is submitted in accordance with paragraph 7 of General Assembly resolution 48/216 B, in which the Assembly requested the Secretary-General to report to it at the same time as the Board of Auditors submitted its recommendations to the Assembly on measures taken or to be taken to implement those recommendations. UN ويقدَّم التقرير عملا بأحكام الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 48/216 باء، التي طلبت فيها الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا، في الوقت الذي يقدم فيه مجلس مراجعي الحسابات توصياته إلى الجمعية، عن التدابير المتخذة أو التي ستتخذ لتنفيذ تلك التوصيات.
    the report is being submitted in accordance with the note by the President of the Council of 29 March 1995 (S/1995/234). UN ويقدَّم التقرير وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 29 آذار/مارس 1995 (S/1995/234).
    As provided in section II, paragraph 10, of General Assembly resolution 2005 (XXI), the report is being submitted to the Trade and Development Board for comments and recommendations. UN ويقدَّم التقرير إلى مجلس التجارة والتنمية لتقديم تعليقاته وتوصياته بشأنه، وفقاً لما هو منصوص عليه في الفقرة 10 من الفرع " ثانياً " من قرار الجمعية العامة 2205 (د-51).
    As provided in section II, paragraph 10, of General Assembly resolution 2005 (XXI), the report is being submitted to the Trade and Development Board for comments and recommendations. UN ويقدَّم التقرير إلى مجلس التجارة والتنمية لتقديم تعليقاته وتوصياته بشأنه، وفقاً لما هو منصوص عليه في الفقرة 10 من الفرع " ثانياً " من قرار الجمعية العامة 2005 (د-51).
    it is presented in a summarized manner due to word-limit constraints. UN ويقدَّم التقرير بصورة موجزة نظراً لمحدودية عدد الكلمات المسموح بها.
    it is presented to the Security Council and its Working Group on Children and Armed Conflict as the first country report on Iraq from the country task force on monitoring and reporting, which was formally established in June 2010. UN ويقدَّم التقرير إلى مجلس الأمن وفريقه العامل المعني بالأطفال والنـزاع المسلح بوصفه أول تقرير قطري يقدم عن العراق من فرقة العمل القطرية للرصد والإبلاغ التي أنشئت رسميا في حزيران/يونيه 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus