"ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية" - Traduction Arabe en Anglais

    • OIOS notes
        
    • OIOS observes
        
    • the Office of Internal Oversight Services notes
        
    • OIOS observed
        
    • the Office notes
        
    OIOS notes that the influence of these two groups has been limited and that they have not been active in ongoing consultations either. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن تأثير هذين الفريقين كان محدودا، وأنهما لم يشاركا أيضا بنشاط في المشاورات الجارية.
    OIOS notes that data collection was limited to input from United Nations agencies. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن جمع المعلومات اقتصر على مدخلات من وكالات الأمم المتحدة.
    OIOS notes that this lack of a common understanding detracts from the utility of the coordinating bodies as coordinating mechanisms. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن هذا النقص في الفهم العام ينتقص من فائدة هيئات التنسيق بوصفها آلية للتنسيق.
    OIOS notes that the Department is proposing establishing enhanced best practices and knowledge management capability. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن الإدارة تقترح إنشاء قدرة لتعزيز أفضل الممارسات ولإدارة المعارف.
    OIOS notes that while the situation remains unchanged, the Department has requested a revision of the relevant Secretary-General's bulletin to reflect a more direct hierarchical line of authority and accountability leading to the Under-Secretary-General. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه لئن كان الوضع لم يتغير، فإنه طلب تنقيح نشرة الأمين العام ذات الصلة لتنُص على خطوط تسلسلية مباشرة أكثر للسلطة والمساءلة، توصل إلى وكيل الأمين العام.
    OIOS notes that satisfactory progress has been made in implementing the critical recommendations. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه أحرز تقدما مرضيا في تنفيذ التوصيات الجوهرية.
    OIOS notes that these positive changes will need to be continued for staff morale to be improved further. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه، من أجل زيادة تحسين معنويات الموظفين، يلزم أن تستمر هذه التغييرات الإيجابية.
    OIOS notes that a number of factors may contribute to this situation. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن عددا من العوامل قد يسهم في هذه الحالة.
    OIOS notes that, among the expected accomplishments of the Secretariat there is no particular order of priority. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه ليس هناك ترتيب معين للأولويات فيما يبن الإنجازات المتوقعة للأمانة العامة.
    OIOS notes that the vendor had been the Mission's fuel provider and had demonstrated that it had the necessary capacity to supply fuel in the Mission area. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن البائع كان يزود البعثة بالوقود وأنه أظهر قدرته على توفير الوقود في منطقة البعثة.
    OIOS notes that this is a common strategy for the operation of shell companies. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن هذه الاستراتيجية شائعة في إدارة الشركات الصورية.
    OIOS notes that " reward " does not necessarily mean promotion. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى أن " المكافأة " لا تعني بالضرورة الترقية.
    OIOS notes that, despite OHRM initiatives such as the promotion of competency-based interviewing, desired outcomes are not being fully achieved. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه بالرغم من مبادرات مكتب إدارة الموارد البشرية مثل تحسين المقابلات القائمة على تقييم الكفاءات، لا تتحقق النتائج المرجوة بالكامل.
    28. OIOS notes more positive results with regard to staff perceptions related to non-discrimination. UN 28 - ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية نتائج أكثر إيجابية فيما يتعلق بتصور الموظفين لعدم التمييز.
    OIOS notes that, given the potential life changes associated with job movements, the stress associated with a lack of effective communication should not be underestimated. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه، بالنظر إلى التغيرات المحتملة في الحياة نتيجة للتنقلات بسبب الوظائف، لا ينبغي التقليل من أهمية الضغط العصبي الناجم عن عدم توافر سبل الاتصال الفعالة.
    OIOS notes these reform efforts require significant planning and policy development by OHRM in order to achieve Secretariat-wide success. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن جهود الإصلاح هذه تتطلب قيام مكتب إدارة الموارد البشرية بقدر كبير من التخطيط ووضع السياسات بغية تحقيق نجاح تلك الجهود على نطاق الأمانة العامة.
    OIOS notes that the Division has a constant workload throughout the year; when election demands are high, its workload increases even further. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن لدى الشعبة عبء عمل دائم طيلة السنة؛ بل يزداد عبء العمل بالشعبة أكثر عندما تكون المطالبات بإجراء انتخابات عالية.
    OIOS notes that the length of the recruitment process is dictated by the rules and regulations of the United Nations and is not due to the inactivity of the Department. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن طول مدة التوظيف يمليها النظامان الأساسي والإداري للأمم المتحدة، ولا يرجع إلى تقاعس الإدارة.
    21. OIOS observes that the Division's new management is promoting enhanced internal partnerships within the Department of Political Affairs. UN 21 - ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن الإدارة الجديدة للشعبة تشجع تعزيز الشراكات الداخلية داخل إدارة الشؤون السياسية.
    the Office of Internal Oversight Services notes that the reporting lines for the Task Force will be decided in the course of the ongoing reform resulting from the report of the Secretary-General on United Nations reform (A/60/692 and Corr.1). UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن خطوط الإبلاغ لفرقة العمل هذه ستتقرر خلال تنفيذ الإصلاح الجاري الناجم عن تقرير الأمين العام بشأن إصلاح الأمم المتحدة A/60/692) و (Corr.1.
    OIOS observed these skills being demonstrated during meetings, in particular with regard to the Council presidency and committee chairs. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن هذه المهارات يُبرهن عليها خلال الجلسات، ولا سيما فيما يتعلق برئاسة المجلس ورؤساء اللجان.
    the Office notes that the brunt of the resource mobilization towards that end falls on the directors, whose primary responsibilities are for the substantive activities. Combining these two diverse and heavy tasks has posed a serious challenge. UN ويلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن العبء الأكبر من حشد الموارد تحقيقا لتلك الغاية يقع على كاهل المديرين المسؤولين بصورة رئيسية عن الأنشطة الفنية وشكل الجمع بين هاتين المهمتين المتباينتين والثقيلتين تحديا كبيرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus