"ويمكن بل" - Traduction Arabe en Anglais

    • can and
        
    • could and
        
    • could be and
        
    Progress can and should be made in this area. UN ويمكن بل وينبغي إحراز تقدم في هذا المجال.
    Other measures can and should be undertaken in parallel. UN ويمكن بل وينبغي اتخاذ تدابير أخرى موازية لذلك.
    The timing, participation and location of its occurrence can and should be organized to ensure that the relevant stakeholders are included. UN ويمكن بل وينبغي تنظيم موعد إجراء هذا الحوار والمشاركة فيه ومكان انعقاده لضمان إشراك الأطراف المعنية ذات الصلة فيه.
    New inter-agency mobility initiatives could and should be built. UN ويمكن بل وينبغي استحداث مبادرات جديدة بشأن التنقّل في الولايات.
    New inter-agency mobility initiatives could and should be built. UN ويمكن بل وينبغي استحداث مبادرات جديدة بشأن التنقّل في الولايات.
    Those points can and should be considered an initial outline of the possible contents of the preliminary report. UN ويمكن بل ينبغي أن يُنظر إلى هذه النقاط باعتبارها مخططاً تمهيدياً للمحتويات المحتملة للتقرير المؤقت.
    Such negotiations can and must begin without delay and without preconditions of any kind. UN ويمكن بل ويجب أن تبدأ هذه المفاوضات دون إبطاء وبدون أي شروط مسبقة من أي نوع.
    It can and should serve as a basis for future schedule of activities. UN ويمكن بل وينبغي أن يكون أساساً لوضع جدول زمني مقبل للأنشطة.
    More measurable output and intermediate-level outcome indicators can and should be identified. UN ويمكن بل ينبغي تحديد مؤشرات للنواتج وللنتائج المتوسطة المستوى تكون أكثر قابلية للقياس.
    MANPADS can and should be considered on their own merits. UN ويمكن بل وينبغي النظر في منظومات الدفاع الجوي المحمولة على الكتف في حد ذاتها.
    Humanitarian funding can and should be improved through the setting up of a humanitarian fund which is rapidly actionable and adequately funded. UN ويمكن بل وينبغي تحسين تمويل العمليات الإنسانية من خلال إنشاء صندوق إنساني يسمح باتخاذ الإجراءات العاجلة ويتم تمويله بشكل كاف.
    The recently established International Olympic Truce Foundation and the International Olympic Truce Centre can and should contribute to disseminating those values. UN ويمكن بل وينبغي أن يساهم إنشاء مؤسسة الهدنة الأولمبية والمركز الدولي للهدنة الأولمبية في نشر هذه القيم.
    The basic learning needs of all can and must be met as a matter of urgency. UN ويمكن بل يجب تلبية الاحتياجات الأساسية للتعلُّم كمسألة ملحَّة.
    The negotiation on the enlargement of the Security Council now can and should be concluded quickly. UN ويمكن بل وينبغي أن ينتهي التفاوض على توسيع مجلس اﻷمن اﻵن.
    The dark chapter of child recruitment and use by Government forces can and must be closed. UN ويمكن بل لا بد من طي الصفحة المظلمة لتجنيد الأطفال واستخدامهم على أيدي القوات الحكومية.
    The declaration on the rights of indigenous peoples could and should be adopted by the General Assembly without having a definition of indigenous peoples. UN ويمكن بل وينبغي أن تعتمد الجمعية العامة الاعلان المتعلق بحقوق الشعوب اﻷصلية بدون وجود تعريف لهذا المصطلح.
    The Internet could and should be used as a new resource for the interregional and international integration of socially disadvantaged people. UN ويمكن بل وينبغي استخدام اﻹنترنت كمورد جديد للتكامل اﻷقاليمي والدولي بين فئات السكان المحرومة اجتماعيا.
    Such situations could and should be corrected through proper human resources management. UN ويمكن بل وينبغي تصحيح هذه المواقف من خلال إدارة الموارد البشرية على النحو الصحيح.
    More could and should be done to explore the linkages between development, security, and human rights. UN ويمكن بل وينبغي تحقيق المزيد من أجل استكشاف الصلات بين التنمية والأمن وحقوق الإنسان.
    The industrial development cooperation offered by UNIDO could and should play an important role in that process. UN ويمكن بل وينبغي، للتعاون الذي توفره اليونيدو في مجال التنمية الصناعية أن يلعب دورا مهما في تلك العملية.
    The Convention was a legally binding instrument in Denmark and could be and had been invoked in all courts, including the Supreme Court, and in the Gender Equality Board. UN وأضافت أن الاتفاقية صك ملزم قانونا في الدانمرك ويمكن بل ويتم الاحتجاج به أمام جميع المحاكم، بما في ذلك المحكمة العليا، وفي مجلس المساواة بين الجنسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus