The deprivation of liberty of Mr. Théodore Ngoyi is arbitrary, being in contravention of articles 9 and 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights, and falls within categories II and III of the categories applicable to the consideration of the cases submitted to the Working Group. | UN | إن حرمان السيد نغويي من حريته إجراء تعسفي لكونه يخالف أحكام المادتين 9 و14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويندرج في الفئتين الثانية والثالثة من الفئات الواجبة التطبيق لدى النظر في الحالات التي لا تُعرض على الفريق العامل. |
The deprivation of liberty of Amanuel Taye and Bulti Jambare is arbitrary, as being in contravention of articles 9, 10 and 19 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9, 14 and 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights, and falls within categories II and III of the applicable categories to the consideration of the cases submitted to the Working Group. | UN | إن حرمان أمانويل تايي وبولتي جامباري من الحرية تعسفي ﻷنه يخالف المواد ٩ و٠١ و٩١ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان والمواد ٩ و٤١ و٩١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ويندرج في الفئتين الثانية والثالثة من الفئات التي تنطبق على النظر في الحالات المعروضة على الفريق العامل. |
The sentence of Zhou Guoqiang to re-education through labour is arbitrary, as it contravenes articles 7, 9, 18, 19 and 20 of the Universal Declaration of Human Rights, and falls within categories II and III of the categories applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group. | UN | إن الحكم الصادر بحق المدعو جو غووقيانغ بإعادة التأهيل عن طريق العمل هو حكم تعسفي، لأنه يخل بأحكام المواد 7 و9 و18 و19 و20 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، ويندرج في الفئتين الثانية والثالثة من المبادئ الواجبة التطبيق لدى النظر في القضايا المعروضة على الفريق العامل. |
The deprivation of liberty of Mr. Ramadan is arbitrary, being in contravention of articles 9 and 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights, and falling within categories I and III of the categories applicable to the consideration of the cases submitted to the Working Group. | UN | إن حرمان السيد رمضان من حريته حرمان تعسفي ويتعارض مع المادتين 9 و19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ويندرج في الفئتين الأولى والثالثة من الفئات المنطبقة لدى النظر في القضايا المعروضة على الفريق العامل. |
The detention of Mr. al Chouitier was arbitrary, being in contravention of articles 9 and 19 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9 and 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights and falls under categories I and II of the categories applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group. | UN | كان حرمان السيد الشويطر من الحرية إجراءً تعسفياً لكونه يخالف المادتين 9 و19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والمادتين 9 و19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويندرج في الفئتين الأولى والثانية من الفئات الواجبة التطبيق لدى النظر في القضايا التي تُعرض على الفريق العامل. |
The deprivation of liberty of Maikel Nabil Sanad is arbitrary and constitutes a breach of articles 9, 10, 11 and 19 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9, 14 and 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights, falling into categories II and III of the categories applicable to the cases submitted to the Working Group. | UN | يُعد حرمان مايكل نبيل سند من حريته إجراءً تعسفياً ويشكل انتهاكاً للمواد 9 و10 و11 و19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وللمواد 9 و14 و19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويندرج في الفئتين الثانية والثالثة من الفئات المنطبقة لدى النظر في القضايا المقدمة إلى الفريق العامل. |
The deprivation of liberty of Mr. Al-Murbati is arbitrary, falling under categories I and III of the Working Group, being without legal basis and in violation of articles 9 and 10 of the Universal Declaration of Human Rights. | UN | إن حرمان السيد المرباطي من حريته هو حرمان تعسفي ويندرج في الفئتين الأولى والثالثة من فئات الفريق العامل، فهو لا يقوم على أساس قانوني وينتهك المادتين 9 و10 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
The deprivation of liberty of Mr. Abdullah Sultan Sabihat Al Alili is arbitrary, being in contravention of articles 9, 10, 11 and 19 of the Universal Declaration of Human Rights and falls into categories II and III of the categories applicable to the cases submitted to the consideration of the Working Group | UN | إن حرمان السيد عبد الله سلطان صبيحات العليلي من الحرية إجراء تعسفي لكونه يخالف المواد 9 و10 و11 و19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، ويندرج في الفئتين الثانية والثالثة من الفئات الواجبة التطبيق لدى النظر في القضايا التي تُعرض على الفريق العامل |
The deprivation of liberty of Zouhair Yahyaoui is arbitrary, being in contravention of article 19 of the Universal Declaration of Human Rights and of articles 14 and 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights, to which Tunisia is a party, and falls within categories II and III of the categories applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group. | UN | إن حرمان السيد زهير يحياوي من الحرية هو إجراء تعسفي، لأنه يخل بأحكام المادة 19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والمادتين 14 و19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، وتونس طرف فيه، ويندرج في الفئتين الثانية والثالثة من الفئات المطبقة عند النظر في الحالات المعروضة على الفريق العامل. |
The deprivation of liberty of Mr. Abdeldjouad Mahmoud Ameur Al Abadi is arbitrary, being in contravention of articles 9 and 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights and falls within categories I and III of the categories applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group. | UN | إن حرمان السيد عبد الجوّاد محمود عامر العبادي من الحرية إجراء تعسفي لكونه يخالف المادتين 9 و14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويندرج في الفئتين الأولى والثالثة من الفئات الواجبة التطبيق لدى النظر في القضايا التي تُعرض على الفريق العامل. |
The deprivation of liberty of Dr. Saud Mukhtar Al-Hashimi and the other 8 aforementioned persons is arbitrary, being in contravention of articles 9, 19 and 20 of the Universal Declaration of Human Rights and falls within categories I and II of the categories applicable to the consideration of the cases submitted to the Working Group. | UN | إن حرمان الدكتور سعود مختار الهاشمي والأشخاص المذكورين أعلاه الثمانية الآخرين من الحرية إجراء تعسفي لكونه يخالف المواد 9 و19 و20 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، ويندرج في الفئتين الأولى والثانية من الفئات الواجبة التطبيق لدى النظر في القضايا التي تُعرض على الفريق العامل. |
The detention of Mr. Mat Sah bin Mohammad Satray is arbitrary, being in contravention of articles 9 and 10 of the Universal Declaration of Human Rights and falls within categories I and III of the categories applicable to the consideration of the cases submitted to the Working Group. | UN | إن احتجاز السيد مات ساه بن محمد ساتراي إجراء تعسّفي، حيث يخالف المادتين 9 و10 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان ويندرج في الفئتين الأولى والثالثة من الفئات المنطبقة على نظر القضايا المقدمة إلى الفريق العامل. |
The deprivation of liberty of Liu Xia, being in contravention to articles 9, 10 and 19 of the Universal Declaration of Human Rights, is arbitrary, and falls within categories II and III of the categories applicable to the cases submitted to the Working Group. | UN | إن حرمان ليو سيا من حريتها، نظراً إلى تعارضه مع المواد 9 و10 و19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، تعسفي ويندرج في الفئتين الثانية والثالثة من الفئات المنطبقة لدى النظر في القضايا المعروضة على الفريق العامل. |
The deprivation of liberty of Mr. Tabarzadi is arbitrary, being in contravention of articles 9, 10, 11, 18, 19 and 21 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9, 14 and 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights, and falls within categories II and III of the categories applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group. | UN | إن سلب السيد طبرزدي حريته تعسفي، إذ إنه يتعارض مع المواد 9 و10 و11 و18 و19 و21 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، ومع المواد 9 و14 و19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويندرج في الفئتين الثانية والثالثة من الفئات التي تنطبق على النظر في الحالات المعروضة على الفريق العامل. |
The deprivation of liberty of Mr. Al-Samhi is arbitrary, being in violation of articles 9 and 10 of the Universal Declaration of Human Rights, and falling within categories I and III of the categories applicable to the consideration of the cases submitted to the Working Group. | UN | إن حرمان السيد السمحي من حريته هو حرمان تعسفي، إذ ينتهك المادتين 9 و10 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، ويندرج في الفئتين الأولى والثالثة من الفئات الواجبة التطبيق عند النظر في القضايا المعروضة على الفريق العامل. |
The deprivation of liberty of Mr. Rahman is arbitrary, and constitutes a breach of articles 9, 10, 11 and 19 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9 and 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights, falling within categories II and III of the categories applicable to the cases submitted to the Working Group. | UN | إن حرمان السيد عبد الرحمن من الحرية هو إجراء تعسفي ويشكل خرقاً للمواد 9 و10 و11 و19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والمادتين 9 و14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ويندرج في الفئتين الثانية والثالثة من الفئات التي تنطبق على القضايا المقدمة إلى الفريق العامل. |
The deprivation of liberty of Tal Al-Mallouhi is arbitrary, and constitutes a breach of articles 9, 10, 11 and 19 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9, 14 and 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights, falling within categories II and III of the categories applicable to the cases submitted to the Working Group. | UN | إن حرمان طل الملوحي من حريتها هو إجراء تعسفي ويشكل خرقاًً للمواد 9 و10 و11 و19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وللمواد 9 و14 و19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويندرج في الفئتين الثانية والثالثة من الفئات المنطبقة على القضايا المعروضة على الفريق العامل. |
The deprivation of liberty of Mr. Gunasundaram Jayasundaram is arbitrary, being in contravention of articles 9 and 10 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9, 14, and 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights, and falls under categories II and III applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group. | UN | إن حرمان السيد غوناسندرام جاياسندرام من الحرية إجراء تعسفي، حيث يخالف المادتين 9 و10 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والمواد 9 و14 و26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويندرج في الفئتين الثانية والثالثة المنطبقتين على نظر القضايا المقدمة إلى الفريق العامل. |
The detention of Mr. Nabeel Ahmed Abdulrasool Rajab is arbitrary and in contravention of articles 19, 20 and 21 of the Universal Declaration of Human Rights, and articles 9, paragraph 1, 14, 21 and 22 of the International Covenant on Civil and Political Rights; it falls under categories II and III of the arbitrary detention categories referred to by the Working Group when considering cases submitted to it. | UN | يشكل احتجاز السيد نبيل أحمد عبد الرسول رجب إجراءً تعسفياً ومخالفةً للمواد 19 و20 و21 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والفقرة 1 من المادة 9 والمواد 14 و21 و22 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية؛ ويندرج في الفئتين الثانية والثالثة من فئات الاحتجاز التعسفي التي يحيل إليها الفريق العامل عند النظر فيما يُعرض عليه من حالات. |
The deprivation of liberty of Messrs. Malembela, Muteba, Lumani, Augusto and Henrique is arbitrary and constitutes a breach of articles 9 and 19 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9, 10, 11 and 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights, falling into categories II and III of the categories applicable to the cases submitted to the Working Group. | UN | إن سلب حرية السادة مالمبيلا، وموتيبا، ولوماني، وسرجيو، وهنريكي تعسفي وينتهك المادتين 9 و19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والمواد 9 و10 و11 و19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويندرج في الفئتين الثانية والثالثة من الفئات المنطبقة على القضايا المقدمة إلى الفريق العامل. |
The detention of Mr. Alkhawaja is arbitrary in contravention of articles 19, 20 and 21 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9, paragraph 3, and 14, 21 and 22 of the International Covenant on Civil and Political Rights falling into categories II and III of the methods of work of the Working Group. | UN | إن احتجاز السيد الخواجة تعسفي ويتنافى مع أحكام المواد 19 و20 و21 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والفقرة 3 من المادة 9 والمواد 14 و21 و22 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ويندرج في الفئتين الثانية والثالثة من الفئات المنصوص عليها في أساليب عمل الفريق العامل. |
The deprivation of liberty of Mr. Al-Ghamdi is arbitrary, falling under categories I and III of the Working Group being without legal basis, and in violation of articles 9 and 10 of the Universal Declaration of Human Rights. | UN | إن حرمان السيد الغامدي من حريته هو حرمان تعسفي ويندرج في الفئتين الأولى والثالثة من الفئات الواجبة التطبيق عند النظر في القضايا المعروضة على الفريق العامل، فهو دون أساس قانوني وينتهك المادتين 9 و10 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
(a) The detention of Mr. Hamid Ali since 16 October 2010 is arbitrary, falling under categories I and IV established by the Working Group, and runs counter to articles 9, 10 and 11 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9 and 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights. | UN | أن حرمان السيد حامد علي من حريته منذ 16 تشرين الأول/أكتوبر 2010 هو إجراء تعسفي، وهو يخالف أحكام المواد 9 و10 و11 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والمادتين 9 و14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ويندرج في الفئتين الأولى والرابعة من أساليب عمل الفريق العامل. |
The detention of Mr. Mohamed Rahmouni is arbitrary, violating the provisions of articles 9, 10 and 11 of the Universal Declaration of Human Rights and of articles 9 and 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights, and falls into categories I and III of the criteria used in considering cases submitted to the Working Group. | UN | إن احتجاز السيد محمد رحموني إجراء تعسفي حيث ينتهك أحكام المواد 9 و10 و11 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والمادتين 9 و14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ويندرج في الفئتين الأولى والثالثة من المعايير المستعملة في نظر القضايا المقدمة إلى الفريق العامل. |