"وينطبق هذا الأمر" - Traduction Arabe en Anglais

    • this applies
        
    • this is true
        
    • this is the case
        
    • the same applies
        
    • that is the case
        
    • this is particularly the case
        
    • the same is true of
        
    this applies in particular to the United Nations Development Programme but also to UNESCO. UN وينطبق هذا الأمر على برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تحديدا، وعلى منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة أيضا.
    this applies to both national and international teams. UN وينطبق هذا الأمر على الأفرقة الوطنية والدولية على السواء.
    this applies globally, regionally and nationally. UN وينطبق هذا الأمر على الصعد العالمي والإقليمي والوطني.
    this is true for all regions except Addis Ababa and Tigray region for which the GPI is 1. UN وينطبق هذا الأمر على جميع المناطق باستثناء أديس أبابا ومنطقة تيغراي اللتين كان فيهما مؤشر تكافؤ الجنسين مساوياً للواحد.
    this is the case with the secretariat of the International Narcotics Control Board, the Legal Advisory units and the Scientific Section. UN وينطبق هذا الأمر على أمانة الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات ووحدات المشورة القانونية والقسم العلمي.
    the same applies in Italy and Portugal when the offender does not belong to a protected category. UN وينطبق هذا الأمر أيضا في إيطاليا والبرتغال إذا كان المجرم من غير الفئات المشمولة بالحماية.
    that is the case if, following the establishment of the reservation, the addition of the author to the number of contracting parties has the result that the conditions for the entry into force of the treaty are fulfilled. UN وينطبق هذا الأمر إذا أُضيف صاحب التحفظ، بعد إنشاء تحفظه، إلى الأطراف المتعاقدة في المعاهدة وأدى ذلك إلى الوفاء بشروط بدء نفاذها.
    this applies especially to investment in developing countries. UN وينطبق هذا الأمر بشكل خاص على الاستثمار في البلدان النامية.
    this applies obviously in particular to new issues. UN وينطبق هذا الأمر بصورة خاصة على المسائل الجديدة.
    this applies to both old and new indicators. UN وينطبق هذا الأمر على المؤشرات القديمة و المؤشرات الجديدة على حد سواء.
    this applies to all items on the Common Military List of the European Union. UN وينطبق هذا الأمر على جميع السلع المدرجة في القائمة العسكرية المشتركة للاتحاد الأوروبي.
    this applies to areas such as health, education and infrastructure, facilitating a better fit with local values, conditions, resources, skills, and limitations. UN وينطبق هذا الأمر على مجالات مثل الصحة والتعليم والهياكل الأساسية، مما ييسر أن تكون هذه المبادرات متلائمة بقدر أكبر مع القيم والظروف والموارد والمهارات والقيود المحلية.
    this applies as well to situations in which solitary confinement is imposed as a result of a breach of prison discipline, as long as the pain and suffering experienced by the victim reaches the necessary severity. UN وينطبق هذا الأمر كذلك على الحالات التي يتم فيها فرض الحبس الانفرادي نتيجة لخرق قواعد الانضباط في السجن، طالما أن الآلام والمعاناة التي تصيب الضحية تبلغ الحد المنصوص عليه من الشدة.
    this applies to all States. UN وينطبق هذا الأمر على جميع الدول.
    this applies equally to host communities at resettlement sites, and affected persons, groups and communities subjected to forced eviction; UN وينطبق هذا الأمر أيضاً على المجتمعات المحلية المضيفة في مواقع إعادة التوطين وعلى المتضررين الذين تعرضوا للإخلاء القسري، أشخاصاً كانوا أم مجموعات أم مجتمعات محلية؛
    this is true also in LDCs, where it is more difficult to attract foreign investors. UN وينطبق هذا الأمر أيضاً على أقل البلدان نمواً حيث تزداد صعوبة جذب المستثمرين الأجانب.
    this is true for all States that ratify any human rights treaty or convention that provides for the right to life and integrity of the person. UN وينطبق هذا الأمر على جميع الدول التي تصدق على أي معاهدة أو اتفاقية لحقوق الإنسان تنص على الحق في الحياة والسلامة الشخصية.
    this is true in all conflicts, including Afghanistan, the Central African Republic, the Democratic Republic of the Congo, the occupied Palestinian territories, Pakistan, Somalia, the Sudan and Yemen. UN وينطبق هذا الأمر على جميع النزاعات، بما فيها أفغانستان وباكستان وجمهورية أفريقيا الوسطى وجمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان والصومال واليمن والأراضي الفلسطينية المحتلة.
    this is the case of mining activities in the departments of Oruro and Potosí, as well as hydrocarbon extraction in other areas. UN وينطبق هذا الأمر على الأنشطة التعدينية في مقاطعتي أورورو وبوتوسي، وعلى استغلال النفط في مناطق أخرى.
    the same applies to organizations or activists who advocate or engage in violent action. UN وينطبق هذا الأمر نفسه بالنسبة للمنظمات أو الناشطين الذين يدعون إلى ارتكاب أعمال عنف أو يشاركون فيها.
    that is the case if, following the establishment of the reservation, the addition of the author to the number of contracting parties has the result that the conditions for the entry into force of the treaty are fulfilled. UN وينطبق هذا الأمر إذا أُضيفت، بعد إقرار التحفظ، الجهةُ التي أصدرته إلى الأطراف المتعاقدة في المعاهدة وترتب على ذلك استيفاء شروط سريانها.
    this is particularly the case for concession agreements. UN وينطبق هذا الأمر بالذات على اتفاقات منح الامتياز.
    the same is true of the start-of-the-school-year benefit and the education benefit. UN وينطبق هذا اﻷمر على اﻹعانة المقدمة لبدء السنة الدراسية وإعانة التعليم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus