"ويوجه انتباه اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the attention of the Committee
        
    • the attention of the Commission
        
    • the Committee's attention is drawn
        
    • attention of the Committee is
        
    • the Commission's attention is drawn
        
    the attention of the Committee is drawn to a recent instance of such an order. UN ويوجه انتباه اللجنة إلى مثال حديث لمثل هذا الأمر.
    the attention of the Committee is also drawn to General Assembly resolution 45/237. UN ويوجه انتباه اللجنة أيضا الى قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٣٧.
    the attention of the Committee is also drawn to Assembly resolution 45/237. UN ويوجه انتباه اللجنة أيضا إلى قرار الجمعية 45/237.
    the attention of the Commission is drawn to Economic and Social Council resolutions 1979/41 and 1981/83 on the control and limitation of documentation. UN ويوجه انتباه اللجنة إلى قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1979/41 و 1981/83 المتعلقين بمراقبة الوثائق والحد منها.
    the attention of the Commission is drawn to Economic and Social Council resolutions 1979/41 and 1981/83 on the control and limitation of documentation. UN ويوجه انتباه اللجنة إلى قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٧٩/٤١ و ١٩٨١/٨٣ المتعلقين بمراقبة الوثائق والحد منها.
    4. the Committee's attention is drawn to the human rights treaty bodies. UN 4 - ويوجه انتباه اللجنة إلى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان.
    the attention of the Committee is also drawn to Assembly resolution 45/237. UN ويوجه انتباه اللجنة أيضا إلى قرار الجمعية 45/237.
    the attention of the Committee is also drawn to Assembly resolution 45/237 of 21 December 1990. UN ويوجه انتباه اللجنة أيضا إلى قرار الجمعية ٤٥/٢٣٧ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠.
    4. the attention of the Committee is also drawn to the following matters: UN ٤ - ويوجه انتباه اللجنة أيضا إلى المسائل التالية:
    the attention of the Committee is also drawn to Assembly resolution 45/237 of 21 December 1990. UN ويوجه انتباه اللجنة أيضا إلى قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٣٧ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠.
    the attention of the Committee is also drawn to Assembly resolution 45/237. UN ويوجه انتباه اللجنة أيضا إلى قرار الجمعية 45/237.
    the attention of the Committee is also drawn to Assembly resolution 45/237. UN ويوجه انتباه اللجنة أيضا إلى قرار الجمعية العامة 45/237.
    the attention of the Committee is also drawn to Assembly resolution 45/237 of 21 December 1990. UN ويوجه انتباه اللجنة أيضا إلى قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٣٧ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠.
    the attention of the Committee is also drawn to Assembly resolution 45/237 of 21 December 1990. UN ويوجه انتباه اللجنة أيضا إلى قرار الجمعية العامة ٤٥/٢٣٧ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠.
    In this regard, the attention of the Committee is drawn to the relevant sections of Assembly resolutions 36/228 B, 37/234, 38/227 A and B, 42/215, 43/219, 44/194, 45/253 and 55/234, section III. UN ويوجه انتباه اللجنة في هذا الخصوص إلى الفروع ذات الصلة من قرارات الجمعية 36/228 باء و 37/234 و 38/227 ألف وباء و 42/215 و 43/219 و 44/194 و 45/253 والفرع الثالث من القرار 55/234.
    the attention of the Committee is drawn to General Assembly resolution 42/218 of 21 December 1987, in which the Assembly requested all bodies of the United Nations system to examine closely those reports of the Joint Inspection Unit that were within their respective areas of competence and to comment, as appropriate, on the recommendations contained therein. UN ويوجه انتباه اللجنة إلى قرار الجمعية العامة ٤٢/٢١٨ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٧، الذي طلبت فيه الجمعية من جميع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة أن تدرس بدقة تقارير وحدة التفتيش المشتركة الداخلة في مجالات اختصاصها، وأن تعلق، حسب الاقتضاء، على التوصيات الواردة فيها.
    the attention of the Commission is drawn to Economic and Social Council resolutions 1979/41 and 1981/83 on the control and limitation of documentation. UN ويوجه انتباه اللجنة إلى قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٧٩/٤١ و ١٩٨١/٨٣ المتعلقين بمراقبة الوثائق والحد منها.
    the attention of the Commission is drawn to Economic and Social Council resolutions 1979/41 and 1981/83 on the control and limitation of documentation. UN ويوجه انتباه اللجنة الى قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٧٩/٤١ و ١٩٨١/٨٣ المتعلقين بمراقبة الوثائق والحد منها.
    Page 3. the attention of the Commission is drawn to several interlocking themes: UN ٣ - ويوجه انتباه اللجنة إلى موضوعات متعددة متشابكة:
    3. the Committee's attention is drawn to the subsidiary bodies of the Human Rights Council. UN 3 - ويوجه انتباه اللجنة إلى الهيئات الفرعية التابعة لمجلس حقوق الإنسان.
    This issue is further explained in the Fund's comments on draft article 15, and the Commission's attention is drawn to those comments. UN ويرد مزيد من الشرح لهذه المسألة في تعليقات الصندوق على مشروع المادة 15، ويوجه انتباه اللجنة إلى تلك التعليقات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus