"ويود المقرر الخاص أن يعرب عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Special Rapporteur wishes to express
        
    • Special Rapporteur would like to express
        
    • the Special Rapporteur would like to
        
    • Special Rapporteur wishes to express his
        
    • he wishes to express his
        
    • he would like to express his
        
    the Special Rapporteur wishes to express his appreciation for this support to date, as well as his intention to continue this collaboration. UN ويود المقرر الخاص أن يعرب عن تقديره للدعم المقدم حتى الآن وعن اعتزامه مواصلة هذا التعاون.
    the Special Rapporteur wishes to express his gratitude for the efforts to provide him with a translation before his departure from Khartoum. UN ويود المقرر الخاص أن يعرب عن امتنانه للجهود التي بذلت لتزويده بترجمة للقانون قبل مغادرته الخرطوم.
    the Special Rapporteur wishes to express his warm and sincere thanks to the Government for the full cooperation he received during his mission. UN ويود المقرر الخاص أن يعرب عن خالص شكره الحار للحكومة على ما حظي به منها من تعاون كامل أثناء بعثته.
    The Special Rapporteur would like to express his gratitude to the host organization and all participants for the valuable contribution they have made to his work. UN ويود المقرر الخاص أن يعرب عن امتنانه للمنظمة المضيفة ولجميع المشتركين على المساهمة القيمة التي قدموها لعمله.
    The Special Rapporteur would like to express his gratitude for the cooperation extended to him in discharging his mandate by the Government of the Sudan. UN 3- ويود المقرر الخاص أن يعرب عن امتنانه لما قدمته إليه حكومة السودان من تعاون في الاضطلاع بولايته.
    the Special Rapporteur would like to thank the Government of Myanmar for its hospitality and the cooperation he received during his mission to the country. UN ويود المقرر الخاص أن يعرب عن شكره لحكومة ميانمار على كريم ضيافتها والتعاون الذي وجده منها خلال بعثته إلى البلد.
    the Special Rapporteur wishes to express his appreciation to these countries for their cooperation. UN ويود المقرر الخاص أن يعرب عن تقديره لما أبدته هذه البلدان من تعاون.
    the Special Rapporteur wishes to express his appreciation for the continued partnership with those bodies. UN ويود المقرر الخاص أن يعرب عن تقديره للشراكة المستمرة مع هذه الهيئات.
    the Special Rapporteur wishes to express his gratitude for the efforts to provide him with a translation before his departure from Khartoum. UN ويود المقرر الخاص أن يعرب عن امتنانه للجهود التي بذلت لتزويده بترجمة للقانون قبل مغادرته الخرطوم.
    15. the Special Rapporteur wishes to express his appreciation for the cooperation extended to him at all times by the Government of Zaire. UN ٥١- ويود المقرر الخاص أن يعرب عن تقديره لتعاون حكومة زائير معه في جميع اﻷوقات.
    the Special Rapporteur wishes to express his concern that this trial does not meet international standards of fair trial, specifically as regards the burden and standard of proof. UN ويود المقرر الخاص أن يعرب عن قلقه إزاء عدم وفاء هذه المحاكمة بالمعايير الدولية المتعلقة بنزاهة المحاكمات، وتحديدا من حيث عبء تقديم اﻷدلة ومستواها.
    the Special Rapporteur wishes to express his appreciation to Mr. Arafat and the Palestinian Authority for the kind cooperation extended to him in the course of his mission. UN ٩- ويود المقرر الخاص أن يعرب عن تقديره للسيد عرفات وللسلطة الفلسطينية لحسن تعاونهما معه أثناء مهمته.
    84. the Special Rapporteur wishes to express his view that it should not be possibe for owners to interfere in editorial content subject to strict limitations. UN ٤٨- ويود المقرر الخاص أن يعرب عن رأيه بأنه ينبغي ألا يكون بإمكان أصحاب الصحف التدخل في تحديد مضمون المقالات الصحفية.
    the Special Rapporteur wishes to express his satisfaction with recent political developments and with the political will for change shown by the Government as well as by President Mesic. UN ويود المقرر الخاص أن يعرب عن ارتياحه للتطورات السياسية الأخيرة وللإرادة التي أبدتها الحكومة. وكذلك الرئيس ميسيك لإحداث تغييرات.
    . The Special Rapporteur would like to express his gratitude for the cooperation in discharging his mandate extended to him by the Government of the United Kingdom. UN 3- ويود المقرر الخاص أن يعرب عن امتنانه لما لقيه في تأدية المهمة المسندة إليه من تعاون من جانب حكومة المملكة المتحدة.
    The Special Rapporteur would like to express his support for the extremely difficult task that UNHCR is trying to accomplish in the region of the former Yugoslavia to facilitate return movements. UN ويود المقرر الخاص أن يعرب عن تأييده للمهمة البالغة الصعوبة التي تحاول مفوضية شؤون اللاجئين أن تنجزها في منطقة يوغوسلافيا السابقة بغية تيسير حركات العودة.
    The Special Rapporteur would like to express his gratitude for the cooperation extended to him by the Government of Hungary in discharging his mandate. UN 3- ويود المقرر الخاص أن يعرب عن امتنانه لحكومة هنغاريا لما قدمته من تعاون في القيام بولايته.
    2. The Special Rapporteur would like to express his gratitude for the cooperation extended to him by the Government of the Republic of Poland in discharging his mandate. UN ٢- ويود المقرر الخاص أن يعرب عن امتنانه لحكومة جمهورية بولندا لما أبدته من تعاون معه في الاضطلاع بولايته.
    The Special Rapporteur would like to express his gratitude for the cooperation extended to him by the Government of Malaysia in discharging his mandate. UN 3- ويود المقرر الخاص أن يعرب عن تقديره لما قدمته إليه حكومة ماليزيا من تعاون في الاضطلاع بولايته.
    he wishes to express his gratitude for the invitations extended to him. UN ويود المقرر الخاص أن يعرب عن امتنانه للدعوات التي وُجهت إليه.
    he would like to express his appreciation to the Governments that have issued invitations or otherwise engaged with the mandate. UN ويود المقرر الخاص أن يعرب عن تقديره للحكومات التي وجهت إليه دعوة لزيارتها أو شاركت بأي شكل آخر في ولايته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus