"ويوكو" - Traduction Arabe en Anglais

    • Yoko
        
    • Youku
        
    I've decided I'm protesting in bed'like John and Yoko.' Open Subtitles لقد قررت أن أحتج في السرير مثل جون ويوكو
    Dubravka Šimonović was elected as Chair and Yoko Hayashi as Vice-Chair of the Working Group. UN وانتخبت دوبرافكا سيمونوفيتش رئيسة ويوكو هاياشي نائبة لرئيسة الفريق العامل.
    One time at a party, Paul McCartney swore to me that he and Yoko were the closest of friends. Open Subtitles مرة واحدة في إحدى الحفلات، أقسم بول مكارتني لي انه ويوكو و أقرب الأصدقاء.
    The Committee confirmed the members of the Working Group on Communications under the Optional Protocol, namely, Olinda Bareiro-Bobadilla, Niklas Bruun, Yoko Hayashi, Pramila Patten, and Dubravka Šimonović. UN ثبَّتت اللجنة أعضاء الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري، وهم أوليندا باريرو - بوباديا، ونيكلاس برون، ويوكو هاياشي، وبراميلا باتن، ودوبرافكا سيمونوفيتش.
    Videos based on the UN in Action series were produced in Chinese and promoted on Weibo, Youku, Tudou and Sina Video. UN وأنتجت باللغة الصينية أفلام فيديو مستمدة من السلسلة المعنونة " منجزات الأمم المتحدة " " UN in Action " وعرضت على مواقع ويبو (WEIBO) ويوكو (Youku) وتيودو (Tudou) وسينا فيديو (Sina Video) الإلكترونية.
    The Committee confirmed Victoria Popescu and Yoko Hayashi as members of the joint working group of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and the Human Rights Committee. UN أكدت اللجنة عضوية فيكتوريا بوبيسكو ويوكو هاياشي في الفريق العامل المشترك بين اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ولجنة حقوق الإنسان.
    But he was too embarrassed to do it in front ofJohn and Yoko. Open Subtitles لَكنَّه أُحرجَ أيضاً ليَعمَلُ هو في ofJohn أمامي ويوكو.
    The members of the task force include: Feride Acar, Meriem Belmihoub-Zerdani, Niklas Bruun, Yoko Hayashi, Ismat Jahan, Pramila Patten, Victoria Popescu, Zohra Rasekh, Patricia Schulz and Dubravka Šimonović. UN وتتألف عضوية الفرقة العاملة من: فريدى أكار، وبراميلا باتن، ونيكلاس برون، ومريم بلميهوب - زرداني، وفيكتوريا بوبسكو، وعصمت جاهان، وزهرة راسخ، ودوبرافكا سيمونوفيتش، وباتريسيا شولتز، ويوكو هياشي.
    52. In addition, the Committee decided to appoint Barbara Bailey as the new Rapporteur on follow-up and Yoko Hayashi as alternate rapporteur for a period of two years, until 31 December 2013. UN 52 - وبالإضافة إلى ذلك، قررت اللجنة تعيين باربرا بيلي مقررة متابعة جديدة ويوكو هاياشي مقررة مناوبة لمدة سنتين، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    All members attended the session (Olinda Bareiro-Bobadilla, Niklas Bruun, Yoko Hayashi, Pamila Patten, Dubrevka Šimonović). UN وحضر الدورة جميع الأعضاء (أوليندا باريرو - بوباديا، ونيكلاس برون، ويوكو هاياشي، وباميل باتن، ودوبريفكا سيمونوفيتش).
    25. The term of Barbara Bailey as Rapporteur on follow-up and that of Yoko Hayashi as alternate rapporteur were about to expire on 31 December 2013. UN ٢٥ - كانت فترة عضوية باربرا بيلي، كمقررة معنية بالمتابعة، ويوكو هاياشي، كمقررة مناوبة لها، على وشك أن تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    I started referring to you as Yoko Ono. Open Subtitles بدأت في اشارة لكم ويوكو أونو.
    All members attended the session (Olinda Bareiro-Bobadilla, Niklas Bruun, Yoko Hayashi, Pramila Patten and Dubravka Šimonović). UN وحضر الدورة جميع أعضاء الفريق (وهم أوليندا باريرو - بوباديا ونيكلاس برون ويوكو هاياشي وبراميلا باتن ودوبرفيكا سيمونوفيتش).
    4. The Working Group decided to appoint Olinda Bareiro-Bobadilla as case rapporteur for communication No. 61/2013, Dubravka Šimonović as case rapporteur for communication No. 62/2014, and Yoko Hayashi as case rapporteur for communication No. 65/2014; all three communications had been registered. UN 4 - وقرر الفريق العامل تعيين أوليندا باريرو - بوباديا مقررة حالة للبلاغ رقم 61/2013، ودوبرافاكا شيمونوفيتش مقررة حالة للبلاغ رقم 62/2014، ويوكو هاياشي مقررة حالة للبلاغ رقم 65/2014؛ وقد سجلت البلاغات الثلاثة كلها.
    Recently, these activities resulted, among other things, in a unique contribution to the PBF from proceeds of a commemorative digital version of John Lennon and Yoko Ono's classic song " Give Peace a Chance " . UN ومؤخرا، أسفرت هذه الأنشطة، في جملة أمور، عن إسهام فريد في صندوق بناء السلام من ريع عائد إلى الاحتفال بنسخة رقمية لأغنية جون لينون ويوكو اونو التقليدية " أعطوا فرصة للسلام " .
    16. At the 2nd meeting, on 18 May, the seminar heard presentations by two experts, Edward Paul Wolfers (Australia) and Yoko Oryu (Japan). UN 16 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 18 أيار/مايو، استمعت الحلقة الدراسية إلى بيانين قدمهما الخبيران إدوارد بول وولفرز (أستراليا) ويوكو أوريو (اليابان).
    The Committee confirmed the members of the Working Group on Communications under the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women as follows: Olinda Bareiro-Bobadilla, Niklas Bruun, Yoko Hayashi, Pramila Patten and Dubravka Šimonović. UN أكدت اللجنة عضوية الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة على النحو التالي: براميلا باتن، وأوليندا باريرو - بوباديا، ونيكلاس برون، ودوبرافكا سيمونوفيتش، ويوكو هياشي.
    Seven current members proposed for re-election received new terms: Ayşe Feride Acar (Turkey); Naéla Gabr (Egypt); Ruth Halperin-Kaddari (Israel); Yoko Hayashi (Japan); Ismat Jahan (Bangladesh); Pramila Patten (Mauritius); and Patricia Schulz (Switzerland). UN وانتخب لفترات جديدة سبعة أعضاء حاليين رشحوا لإعادة انتخابهم هم: عايشة فريد أكار (تركيا)؛ ونائلة جبر (مصر)؛ وروث هالبرين - كدّاري (إسرائيل)؛ ويوكو هياشي (اليابان)؛ وعصمت جهان (بنغلاديش)؛ وبراميلا باتن (موريشيوس)؛ وباتريشيا شولتز (سويسرا).
    The working group on gender equality in the context of climate change and natural disasters was expanded to include Hilary Gbedemah, in addition to the existing members Noor Al-Jehani, Nahla Haidar, Yoko Hayashi (Chair), Ismat Jahan and Xiaoqiao Zou. UN وُسّعت عضوية الفريق العامل المعني بالمساواة بين الجنسين في سياق تغير المناخ والكوارث الطبيعية ليضم هيلاري غبيديماه، بالإضافة إلى العضوات الحاليات، وهن نور الجهاني ونهلة حيدر ويوكو هاياشي (الرئيسة)، وعصمت جاهان وشياوكياو زو.
    All members attended the session (Olinda Bareiro-Bobadilla, Niklas Bruun, Yoko Hayashi, Pramila Patten and Dubravka Šimonović were all re-elected as members of the Working Group by the Committee at its fifty-fourth session). UN وحضر الدورة جميع أعضاء الفريق (كانت اللجنة قد أعادت، في دورتها الرابعة والخمسين، انتخاب كل من أوليندا باريرو - بوباديا، ونيكلاس برون، ويوكو هياشي، وباميلا باتن، ودوبرافكا سيمونوفيتش، أعضاء في الفريق العامل).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus