Now, we should check the papers on these horses and see if they were ever owned by the same person. | Open Subtitles | الآن، نحن يَجِبُ أَنْ نُدقّقَ الصُحُفَ على هذه الخيولِ ويَرى إذا هم إمتلكوا أبداً مِن قِبل نفس الشخصِ. |
Now I'm gonna switch it up, and see if you can tell the difference. | Open Subtitles | الموافقة. الآن سَ إنقلْه فوق، ويَرى إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ أخبرْ الإختلافَ. |
You know what, extraction team, why don't you go down to the basement and see if it's some kind of crazy type dungeon. | Open Subtitles | تَعْرفُ الذي، فريق إنتزاعِ، الذي لا تَهْبطُ إلى إنّ السردابَ ويَرى إذا هو نوع من زنزانة نوعِ مجنونةِ. |
I'm going to check with the school and see if he had any enemies. | Open Subtitles | سَأُدقّقُ بالمدرسةِ ويَرى إذا هو كَانَ عِنْدَهُ أيّ أعداء. |
Well, then let's get those two bullets out of her and see if they point to him, too. | Open Subtitles | حَسناً، ثمّ دعنا نُصبحُ أولئك رصاصتان خارجها ويَرى إذا هم نقطة إليه، أيضاً. |
Why don't I fetch the rice and see if you can score a three-pointer with your underpants? | Open Subtitles | الذي لا أَجْلبُ الرزَّ ويَرى إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُحرزَ a ثلاثي مَع ملابسكَ الداخلية؟ |
Later, let's get my old uniform down and see if it fits. | Open Subtitles | لاحقاً، دعنا نُنزلُ زيّي الرسمي القديم ويَرى إذا يُلائمُ. |
Niles, call and see if we're still invited. | Open Subtitles | النيل، نداء ويَرى إذا نحن ما زِلنا نَدْعو. |
Leo, maybe you should orb to the mausoleum and see if she's heard from him. | Open Subtitles | الأسد، لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تُدوّرَ إلى الضريحِ ويَرى إذا هي مسموعةُ منه. |
I am, because I think I need to go to the hospital right away and see if I can't get some of this diamond dust vacuumed from out of my lungs. | Open Subtitles | أَنا، لأن أعتقد أَحتاجُ للذِهاب إلى المستشفى مباشرةً ويَرى إذا أنا لا أَستطيعُ حُصُول على بعض هذا |
I better go talk to Maris and see if I can fix this. | Open Subtitles | أنا أفضل أَذْهبُ الكلامَ إلى ماريس ويَرى إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُثبّتَ هذا. |
Brother... don'tworry and see if there are french soldiers? | Open Subtitles | الأَخّ. . لاتقلق ويَرى إذا هناك |
Spike, bring in the cabbie... and see if you can track down any family. | Open Subtitles | Spe، إجلبْ سائقَ الأجرة. ويَرى إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تعقّبْ أيّ عائلة. |
Why don't you call Phyllis Monderer and see if she can reschedule? | Open Subtitles | الذي لا تَدْعو فيليس Monderer ويَرى إذا هي هَلّ بالإمكان أَنْ يُعيدُ تحديد؟ |
And can you call Walter Hecht and see if he can reschedule for Wednesday? | Open Subtitles | ويُمْكِنُ أَنْ تَدْعوَ والتر Hecht ويَرى إذا هو يُمْكِنُ أَنْ يُعيدَ تحديد للأربعاءِ؟ |
So, I flew home and asked my mother, Mummy, if I could nose around and see if some job, you know, spoke to me at one of her TV stations or radio stations or newspapers but not her brewery-- thank you very much! | Open Subtitles | لذا، طِرتُ عائداً للوطن وسَألَ أمَّي، أُم، إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَشتمَّ حول ويَرى إذا بَعْض الشغلِ، تَعْرفُ، تَكلّمَ معني في واحد محطاتِ تلفزيونها |
Somebody go to the back and check and see if he came out the back! | Open Subtitles | يَذْهبُ شخص ما إلى الظهرِ والمراقبةِ ويَرى إذا خَرجَ الظهرَ! إذهبْ! |
I want to call my husband and see if he can take a long lunch. | Open Subtitles | أُريدُ دَعوة زوجِي ويَرى إذا هو يُمْكِنُ أَنْ يَأْخذَ a غداء طويل. |
Mom, do you want to take a look at that fan and see if you can fix it? | Open Subtitles | الأمّ، تُريدُ إلْقاء a نظرة في ذلك النصيرِ ويَرى إذا أنت هَلّ بالإمكان أَنْ يُثبّتُه؟ |