"ويَرى إذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • and see if
        
    • see if he
        
    Now, we should check the papers on these horses and see if they were ever owned by the same person. Open Subtitles الآن، نحن يَجِبُ أَنْ نُدقّقَ الصُحُفَ على هذه الخيولِ ويَرى إذا هم إمتلكوا أبداً مِن قِبل نفس الشخصِ.
    Now I'm gonna switch it up, and see if you can tell the difference. Open Subtitles الموافقة. الآن سَ إنقلْه فوق، ويَرى إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ أخبرْ الإختلافَ.
    You know what, extraction team, why don't you go down to the basement and see if it's some kind of crazy type dungeon. Open Subtitles تَعْرفُ الذي، فريق إنتزاعِ، الذي لا تَهْبطُ إلى إنّ السردابَ ويَرى إذا هو نوع من زنزانة نوعِ مجنونةِ.
    I'm going to check with the school and see if he had any enemies. Open Subtitles سَأُدقّقُ بالمدرسةِ ويَرى إذا هو كَانَ عِنْدَهُ أيّ أعداء.
    Well, then let's get those two bullets out of her and see if they point to him, too. Open Subtitles حَسناً، ثمّ دعنا نُصبحُ أولئك رصاصتان خارجها ويَرى إذا هم نقطة إليه، أيضاً.
    Why don't I fetch the rice and see if you can score a three-pointer with your underpants? Open Subtitles الذي لا أَجْلبُ الرزَّ ويَرى إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُحرزَ a ثلاثي مَع ملابسكَ الداخلية؟
    Later, let's get my old uniform down and see if it fits. Open Subtitles لاحقاً، دعنا نُنزلُ زيّي الرسمي القديم ويَرى إذا يُلائمُ.
    Niles, call and see if we're still invited. Open Subtitles النيل، نداء ويَرى إذا نحن ما زِلنا نَدْعو.
    Leo, maybe you should orb to the mausoleum and see if she's heard from him. Open Subtitles الأسد، لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تُدوّرَ إلى الضريحِ ويَرى إذا هي مسموعةُ منه.
    I am, because I think I need to go to the hospital right away and see if I can't get some of this diamond dust vacuumed from out of my lungs. Open Subtitles أَنا، لأن أعتقد أَحتاجُ للذِهاب إلى المستشفى مباشرةً ويَرى إذا أنا لا أَستطيعُ حُصُول على بعض هذا
    I better go talk to Maris and see if I can fix this. Open Subtitles أنا أفضل أَذْهبُ الكلامَ إلى ماريس ويَرى إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُثبّتَ هذا.
    Brother... don'tworry and see if there are french soldiers? Open Subtitles الأَخّ. . لاتقلق ويَرى إذا هناك
    Spike, bring in the cabbie... and see if you can track down any family. Open Subtitles Spe، إجلبْ سائقَ الأجرة. ويَرى إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تعقّبْ أيّ عائلة.
    Why don't you call Phyllis Monderer and see if she can reschedule? Open Subtitles الذي لا تَدْعو فيليس Monderer ويَرى إذا هي هَلّ بالإمكان أَنْ يُعيدُ تحديد؟
    And can you call Walter Hecht and see if he can reschedule for Wednesday? Open Subtitles ويُمْكِنُ أَنْ تَدْعوَ والتر Hecht ويَرى إذا هو يُمْكِنُ أَنْ يُعيدَ تحديد للأربعاءِ؟
    So, I flew home and asked my mother, Mummy, if I could nose around and see if some job, you know, spoke to me at one of her TV stations or radio stations or newspapers but not her brewery-- thank you very much! Open Subtitles لذا، طِرتُ عائداً للوطن وسَألَ أمَّي، أُم، إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَشتمَّ حول ويَرى إذا بَعْض الشغلِ، تَعْرفُ، تَكلّمَ معني في واحد محطاتِ تلفزيونها
    Somebody go to the back and check and see if he came out the back! Open Subtitles يَذْهبُ شخص ما إلى الظهرِ والمراقبةِ ويَرى إذا خَرجَ الظهرَ! إذهبْ!
    I want to call my husband and see if he can take a long lunch. Open Subtitles أُريدُ دَعوة زوجِي ويَرى إذا هو يُمْكِنُ أَنْ يَأْخذَ a غداء طويل.
    Mom, do you want to take a look at that fan and see if you can fix it? Open Subtitles الأمّ، تُريدُ إلْقاء a نظرة في ذلك النصيرِ ويَرى إذا أنت هَلّ بالإمكان أَنْ يُثبّتُه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus