"ويُزعم أنه" - Traduction Arabe en Anglais

    • he was allegedly
        
    • it is alleged that
        
    • and allegedly
        
    • he was reportedly
        
    • were allegedly
        
    • he allegedly
        
    • it is claimed that
        
    • have allegedly
        
    • he is allegedly
        
    • it was alleged that
        
    he was allegedly tortured severely by the SIS while in detention. UN ويُزعم أنه تعرض لتعذيب شديد على أيدي المخابرات أثناء الاحتجاز.
    he was allegedly beaten for several hours, before being thrown out into the street. UN ويُزعم أنه تعرض للضرب طوال عدة ساعات ثم أُلقي به في الشارع.
    it is alleged that once returned to the Democratic People's Republic of Korea, he was sent to Yodok prison camp without having been tried. UN ويُزعم أنه بمجرد عودته إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، أُرسل إلى مخيم سجن يودوك دون محاكمته.
    He became an assistant to one of the militia's leaders in Lebanon, and allegedly misappropriated funds belonging to the organization. UN وأصبح معاوناً لأحد قادة الميليشيا في لبنان، ويُزعم أنه اختلس أموالاً تابعة للمنظمة.
    he was reportedly suffering from asthma and needed constant medical care. UN ويُزعم أنه يعاني من الربو ويحتاج إلى عناية طبية مستمرة.
    The islands were sighted in 1492 by Christopher Columbus and were allegedly named Islands of the Virgins by him in honour of St. Ursula and her attendants. UN وقد شاهد كريستوفر كولومبس الجزر عام 1492 ويُزعم أنه سماها جزر فرجن تكريما للقديسة أورسولا وصاحباتها.
    he allegedly lodged a complaint for ill—treatment, backed up by a medical certificate, against two policemen. UN ويُزعم أنه رفع شكوى لسوء المعاملة، مدعومة بشهادة طبية، ضد اثنين من رجال الشرطة.
    it is claimed that no media was distributed to hospitals in regions where no riots occurred, e.g., in the Baghdad region. UN ويُزعم أنه لم يحدث توزيع لهذه الوسائط على المستشفيات في المناطق التي لم تحدث بها اضطرابات، مثلا منطقة بغداد.
    At the police station, he was allegedly kicked and punched, before being released two hours later. UN ويُزعم أنه تعرض بمخفر الشرطة للركل واللطم. وأفرج عنه بعد ساعتين.
    he was allegedly beaten by the agents in a bar near the Skenderberg Square, then taken to No. 2 police station. UN ويُزعم أنه تعرض للضرب على أيدي الأعوان في حانة بالقرب من ساحة اسكندربيرغ، ثم اقتيد إلى مخفر الشرطة رقم 2.
    he was allegedly subjected to torture, including electric shocks, by the SIS. UN ويُزعم أنه تعرض للتعذيب، بما في ذلك للصدمات الكهربائية، على أيدي المخابرات.
    he was allegedly subjected to torture, including electric shocks, by the SIS. UN ويُزعم أنه تعرض للتعذيب، بما في ذلك الصدمات الكهربائية، على أيدي المخابرات.
    it is alleged that in only 5 per cent of these cases have the perpetrators been prosecuted. UN ويُزعم أنه لم يُقاض مرتكبي هذه الجرائم إلا 5 في المائة منها.
    it is alleged that he is prevented from meeting with his lawyer and that the length of visits by family members has recently been reduced. UN ويُزعم أنه مُنع من مقابلة محاميه، وتم مؤخراً تقليل مدة الزيارات التي يقوم بها أفراد عائلته.
    He became an assistant to one of the militia's leaders in Lebanon, and allegedly misappropriated funds belonging to the organization. UN وأصبح معاوناً لأحد قادة الميليشيا في لبنان، ويُزعم أنه اختلس أموالاً تابعة للمنظمة.
    In the 1980s, Sayyid was involved in the dissident assassination campaign and allegedly responsible for several deaths in Europe. UN في الثمانينيات، تورط سيد في حملة اغتيال المنشقين ويُزعم أنه كان مسؤولا عن العديد من عمليات القتل في أوروبا.
    There he was reportedly again beaten with truncheons. One of the policemen apparently threatened to kill him dozens of times, while pointing a gun at his head. UN ويُزعم أنه تعرض للضرب بهراوة، وأنه هُدد العشرات من المرات بالقتل، في حين كان رجال الشرطة يسددون سلاحاً صوب رأسه.
    he was reportedly sexually harassed and beaten on the ears. UN ويُزعم أنه تعرّض للتحرش الجنسي وللضرب على الأذنين.
    The uniforms were allegedly purchased for 19,981 field personnel and 634 office personnel. UN ويُزعم أنه تم شراء هذا اللباس ل981 19 موظفاً يعمل في الموقع و634 موظفاً يعملون في المكاتب.
    In an interview he allegedly affirmed the existence of a conspiracy of the elders to hurt the nations of the world, while advancing Jewish interests at the expense of others. UN ويُزعم أنه أكد في لقاء صحفي وجود مؤامرة من جانب الحكماء بهدف الإساءة لأمم العالم، وفي نفس الحين النهوض بالمصالح اليهودية على حساب الآخرين.
    it is claimed that these persons were accused of participating in conspiracies with James Cason, director of the United States Government Interests Section in Havana. UN ويُزعم أنه تم اتهام أولئك الأشخاص بالمشاركة في مؤامرات مع جيمس كاسون، مدير فرع مصالح الحكومة الأمريكية في هافانا.
    No Sikh children have allegedly been allowed to wear a turban in their school since the law came into force. UN ويُزعم أنه لم يُسمح لأي طفل من أطفال السيخ بارتداء عماماتهم في مدارسهم منذ أن دخل القانون حيز النفاذ.
    he is allegedly extremely weak and suffering from diabetes. UN ويُزعم أنه يعاني من حالة ضعف شديد ومن مرض السكر.
    it was alleged that he was denied access to his lawyers and that he was tried in closed court proceeding. UN ويُزعم أنه حُرم من إمكانية الاتصال بمحاميه وبأنه حوكم في جلسة مغلقة في المحكمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus