I'm sorry for your loss, but that's all the more reason for you not to be in here. | Open Subtitles | أَنا آسف على خسارتِكَ، وَلَكِن هَذا هُوَ كُلُّ شَيءٍ السبب الأكثر لَك لَيسَ لِكي يَكُونَ هنا. |
I feel like I should know, but somehow I don't. | Open Subtitles | أشعُر أنِي يجَب أن أَعرِف، وَلَكِن بِطَرِيقَة مَا لاَ أَعرِف |
This pulls out into a bed, but that's all I got. | Open Subtitles | هذا يشبه السرير، وَلَكِن هَذا هُوَ كُلُّ شَيءٍ لدي |
The father's some guy from Harvard, but that's all I know. | Open Subtitles | الأبّ بَعْض الرجلِ مِنْ هارفارد، وَلَكِن هَذا هُوَ كُلُّ شَيءٍ أَعْرفُ. |
but that's all behind me now. | Open Subtitles | وَلَكِن هَذا هُوَ كُلُّ شَيءٍ خلفي الآن. |
Got the first three digits, but that's all. | Open Subtitles | حَصلتْ على الأرقامِ الأولى الثلاثة، وَلَكِن هَذا هُوَ كُلُّ شَيءٍ. |
I was too for years, but that's all done with. | Open Subtitles | وأنا أيضاً لسَنَواتِ، وَلَكِن هَذا الشيء الحاصل. |
Well, I was in reform school when I was a kid, but that's all. | Open Subtitles | كَنتَ في مدرسةِ اصلاحِية عندما كَنتْ طفل، وَلَكِن هَذا هُوَ كُلُّ شَيءٍ. |
Yes, but that's all taken care of now. | Open Subtitles | نعم، وَلَكِن هَذه كل العناية فى الحال. |
but that's all there is. | Open Subtitles | وَلَكِن هَذا هُوَ كُلُّ شَيءٍ هناك. |
This is a very interesting fairytale, Mr. Monk, but that's all it is: | Open Subtitles | هذا a قصّة حواري مثيرة جداً، السّيد Monk، وَلَكِن هَذا هُوَ كُلُّ شَيءٍ هو: |
but that's all right because it's not getting under my skin. | Open Subtitles | وَلَكِن لا بأس هَذا كُلُّه لا يُزعجُي. |
- Well, I had some unfinished business with the Promotions Department, but that's all done now. | Open Subtitles | - حَسناً، كَانَ عِنْدي بَعْض العملِ الغير منهيِ بقسمِ الترقياتَ، وَلَكِن هَذا هُوَ كُلُّ شَيءٍ عَملَ الآن. |
but that's all I want, is a family. | Open Subtitles | وَلَكِن هَذا هُوَ كُلُّ شَيءٍ أُريدُ، a عائلة. |
but that's all. | Open Subtitles | وَلَكِن هَذا هُوَ كُلُّ شَيءٍ. |
You never lived near the ocean, but that's all about to change thanks to good old lake michigan. | Open Subtitles | أنت مَا عِشتَ قُرْب المحيطِ، وَلَكِن هَذا هُوَ كُلُّ شَيءٍ أَوْشَكَ أَنْ يَتغيّرَ شكراً إلى البحيرةِ الكبيرة السنِ الجيدةِ michigan. |
but that's all right, commissioner. | Open Subtitles | وَلَكِن هَذا حسنا مفوّض. |