"و أحيانا" - Traduction Arabe en Anglais

    • and sometimes
        
    • and occasionally
        
    But then shit got all fucked up, and sometimes I feel like... Open Subtitles لكن بعد ذلك الهراء عبث بكل شىء و أحيانا أشعر بمثل
    and sometimes to do good, you gotta get a little dirty. Open Subtitles و أحيانا لتقوم بشيء جيد, عليك القيام بالقليل من القذارة.
    and sometimes that means that they've been started off horizontal and then they've been tilted up, but not in this case. Open Subtitles و أحيانا يكون الأمر أنها بدأت أفقية و من ثم مالت لأعلى ، لكن ليس هذا ما حدث هنا
    She also repeats what she hears on TV and sometimes talks to her stuffed animals. Open Subtitles هي أيضا تكرر ما تسمعة على التلفاز و أحيانا تتحدث إلى حيواناتها
    I merely applied the technology and occasionally returned to service it, collect data. Open Subtitles أنا اُطبق التكنلوجيا فقط و أحيانا أعود لأخدمها وأجمع البيانات.
    and sometimes these may well have been engineered. Open Subtitles و أحيانا ما تكون هذه الشائعات محاكة بمنتهى الاتقان
    Mom always says I'm an indoor cat, and sometimes that bothers me. Open Subtitles أمي دائما ما تصفني بالقط الأليف، و أحيانا هذا يزعجني.
    In the copy room, in the pantry, and sometimes in the bullpen at night. Open Subtitles في غرفة النسخ، في المخزن و أحيانا في الحظيرة ليلًا
    She was mousy and dull, and sometimes when she came by, we pretended we weren't home. Open Subtitles كانت فارية ومملة، و أحيانا عندما جاءت من قبل، نحن تظاهرت لم نكن المنزل. كانت أنا بس يا رفاق في عطلة الكثير
    and sometimes family means locking out emergency personnel until your uncle promises to work on his heart health. Open Subtitles و أحيانا العائلة تعني المحافظة على الإسعافات الشخصية حتى يعدنا خالَك بالمحافظة على صحة قلبه
    Sometimes it's people we care about, and sometimes it's even people that we love. Open Subtitles أحيانا أشخاص نهتم لأمرهم و أحيانا أشخاص نحبهم
    I mean, he's annoying and childish and sometimes I wish I could throw a chair at him, but he's-- he's not dangerous. Open Subtitles أعني إنه مزعج و طفولي و أحيانا أتمنى لو أستطيع أن أرمي كرسيا عليه لكنه ليس خطيراً
    It will always go up to and sometimes cross over, eh, the line. Open Subtitles وسوف أذهب دائما حتى و أحيانا العبور، إيه، خط.
    ♪ your choice is made and sometimes making a point can be its own triumph. Open Subtitles ♪قرارك قد اتُخِذ♪ و أحيانا إيضاح العبرة يمكن أن يكون الفوز ذاته
    We have fought long against our enemies and sometimes against each other. Open Subtitles لقد حاربنا أعداءنا طويلا و أحيانا ضد بعضنا البعض
    and sometimes it can be a vengeful beast, and it won't stop until they're all dead. Open Subtitles و أحيانا وحوش إنتقامية و لن تتوقف حتى تموت أهدافها
    and sometimes, when somebody's worth it, you just have to put yourself out there. Open Subtitles و أحيانا عندما يستحق أحد ما هذا يجب أن تضع نفسك هناك
    Look, I know I've been kind of angry lately, and sometimes I kick over chairs and stuff, but I didn't do it. Open Subtitles أنظر , أنا اعلم أنني كنت غاضبا قليلا مؤخرا و أحيانا أقوم بركل الكراسي و بعض الأشياء لكنني لم أقم بهذا
    I am a good person, and sometimes good people don't get no respect. Open Subtitles أنا شخص طيب و أحيانا الاشخاص الطيّبون لا يتلقّون الإحترام
    - I only come on Christmas and sometimes on Easter. Open Subtitles لا آتي إلا في أعياد الميلاد و أحيانا في أعياد الفصح
    They can submit their notice, and occasionally some of them do. Open Subtitles يمكنهم أن يقدموا اشعار الرحيل و أحيانا بعضهم يفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus