Let's pretend we're objective scientists and not indulge in conjecture. | Open Subtitles | لندعَي بأننا علماء موضوعيين و ألا نطلق العنان لحدسنا |
Very depressing having your own daughter married, and not be there. | Open Subtitles | انه لشئ كئيب ان تتزوج ابنتك و ألا تكون موجودا |
Listen, could you do me a favor and not tell Bernadette how badly I blew this interview? | Open Subtitles | اسمع، أيمكنك أن تخدمني و ألا تخبر بيرناديت كم سيئاً كان أدائي في هذه المقابلة؟ |
Anyway, I'm glad I decided to cut through the park yesterday, or I would never have seen you playing guitar. | Open Subtitles | انا سعيد أننى قررت المشى فى طريق الحديقة بالامس و ألا لن اكن لأراكى و انتِ تلعبين الجيتار |
Mr. Minkler is on the job, or you wouldn't be here. | Open Subtitles | سيد مينكلير في الواجب الآن و ألا لما قدمتي الى هنا |
And then it's all bus trips and guidebooks and "Don't drink the water" and two weeks later you're back home. | Open Subtitles | و كان الأمر كله يقتصر على رحلات الباص و دليل الكتب و ألا تشرب الماء و أسبوعان لاحقا، تعود الى المنزل |
I should have been more careful and not talked to him in public. | Open Subtitles | كان ينبغي ان اكون اكثر حذراً و ألا اتحدث معه في اماكن عامة |
And I think it's better if I give you some space and not engage you right now. | Open Subtitles | و أظن أنه من الأفضل أن أعطيك مساحة و ألا أتعامل معك الآن. |
I'm asking you to help me and not look where you don't need to. | Open Subtitles | و ألا تنظر حيث لا تحتاج النظر هل حقًا عدت إلى هذا مرة أخرى؟ |
I mean, you can't sit on a park bench in this country and not leave a paper trail. | Open Subtitles | اعني,لا يمكن الجلوس على مقعد حديقة في هذه البلاد و ألا تترك أثرا ورقيا |
In a few years, I hope to have some more friends and not have time for this kind of stuff. | Open Subtitles | بعد بضع سنوات,أمل ان يكون لدي بضع أصدقاء و ألا يكون لدي وقت لهذا النوع من الامور |
Okay, how am I supposed to walk into a dry cleaner and not mention my girlfriend Wendy Jo Martinizer? | Open Subtitles | حسنا,كيف يفترض بي أن أدخل الى مصبغة و ألا أذكر حبيبتي ويندي جو مارتينيزر؟ |
You have to be vigilant and not give the Feds a damn thing. | Open Subtitles | عليكم أن تبقوا متيقظين و ألا تعطوا الفيدراليين شيئاً. |
I just don't believe that someone could say something so racist and not be one, especially that word. | Open Subtitles | أنا فقط لا اصدق أن أحداً يمكن أن يقول شيئاً عنصرياً جداً و ألا يكون عنصرياً، خاصة تلك الكلمة |
I mean, maybe I come off a little strong, but that's only because my dad raised me to be tough and not to take crap from anybody. | Open Subtitles | ما أعنيه، ربما أحياناً أكون قاسية قليلاً، لكن هذا لأن أبي رباني حتى أكون قوية و ألا أحتمل التفاهات من أي أحد. |
In some crazy long shot version of this universe, that you would stay here with me and not vanish from existence from my life. | Open Subtitles | في عالم اخر مجنون مثل هذا العالم ان تمكثي هنا معي و ألا تختفي من الوجود, ومن حياتي |
You mean you want to fit in and not terrify the villagers? | Open Subtitles | أتقصد أنك تريد أن تندمج معم و ألا تخيف أولئك القرويين ؟ |
and not to leave him for the one thing that he had done wrong. | Open Subtitles | و ألا أهجره بسبب الخطأ الوحيد الذي إرتكبه |
I need the money in three weeks or I lose my place. | Open Subtitles | أني بحاجه للمال خلال ثلاثة اسابيع و ألا سوف أفقدُ مكاني |
Besides, I already know she's gonna be pretty or you wouldn't be after her. | Open Subtitles | أجل , بجانب اننى أعرف بالفعل أنها جميلة و ألا لم تكن لتُلاحقها |
But they tire my eyes And don't you think it's fantastic when you hear stories in somebody else's voice? | Open Subtitles | لكنها تتعب عيني و ألا تظن أنه من الرائع أن تسمع القصص بصوت شخص آخر ؟ |