"و أنا أعتقد" - Traduction Arabe en Anglais

    • And I think
        
    • And I believe
        
    • And I guess
        
    • And I thought
        
    • and I'm guessing
        
    And I think dolly parton is about to get a daddy! Open Subtitles و أنا أعتقد أن دولى بارتون سيكون لها أب لا
    And I think part of the reason he's incapable of doing it, is because of racial, genetic inferiority. Open Subtitles و أنا أعتقد أنَ جزءاً من السبب الذي يجعلهُ غير قادر, هو بسببِ عرقهِ الوراثيِ الناقص.
    And I think that can be A pretty powerful thing. Open Subtitles و أنا أعتقد أن من شأن ذلك أن يكون أمراً ذا تأثير قويّ
    Acquiring anything valuable always involves a certain amount of risk And I believe that that knife is valuable in more ways than one. Open Subtitles الحصول على أي شئ ثمين دائماً ما يحتوي على بعض المخاطرة و أنا أعتقد أن هذا الخنجر ثمين بأكثر من شكل
    And I believe that under these conditions, anyone could begin to lose track of which was which. Open Subtitles و أنا أعتقد أنهُ تحت هذه الظروف أي أحد يمكن أن لا يميز أيهما الحقيقة
    And I guess Adam and Eve just got blown into the Garden of Apples. Open Subtitles و أنا أعتقد أن آدم و حواء وقعا صدفـة في حديقة مليئة بالتفاح فحسب
    And I thought my hair looked fake. Open Subtitles و أنا أعتقد بأن شعري يبدو مزيفاً
    Somebody gassed a family and raped a young girl, And I think you had something to do with it. Open Subtitles قام احدٌ ما بتخدير عائلة بالغاز و إغتصب إبنتهم الصغيرة و أنا أعتقد أنّ لك علاقة بهذا الأمر
    And I think it might be time to try to satisfy that. Open Subtitles ..و أنا أعتقد بأنه قد حان الوقت لكي نحقق لها هذه الرغبة
    This is actually where there is blame, And I think the blame is justifiable. Open Subtitles هنا حقيقةً حيث اللوم مُستَحق، و أنا أعتقد بأن اللوم مبرّر.
    And I think we could still make it come true. Open Subtitles و أنا أعتقد أنه مازال . بإمكاننا أن نجعله حقيقة
    And I think the stress of being the rope in your game of tug-of-war is actually making me physically ill. Open Subtitles و أنا أعتقد أن التوتر بشأن كوني الحبل في لعبة الحرب . يجعلني أشعر بالمرض
    And I think it could be a really great opportunity for Danny. Open Subtitles و أنا أعتقد أن هذه ستكون فرصة عظيمة لــ داني
    And I think you might have forgotten how much fun your mom is to have around. Open Subtitles و أنا أعتقد إنك ربما نسيت كم هى مرحة امك
    Let him look at it, And I think you could lead a support team. Open Subtitles و.. أنا أعتقد أنّك تستطيع قيادة فريق الدعم
    And I think you're confusing procreation with masturbation. Open Subtitles و أنا أعتقد أنه إلتبس عليك الأمر بين الإنجاب و الإستمناء.
    And I think we need to practice before tonight. Open Subtitles و أنا أعتقد أنّ علينا ألتمرن قبل ألليلة
    And I believe there's a good chance that might be true, and that can work for us. Open Subtitles و أنا أعتقد بوجود فرصة كبيرة فى صحة ذلك و هذا قد يعمل لصالحنا
    And I believe it's being delivered in a new brand of cigarette, a brand aimed squarely at the ladies. Open Subtitles و أنا أعتقد أنها تسلم في صنف سجائر جديدة صنف موجه للنساء بشكل مباشر
    Time, I think, to turn your mind to the real world... And I believe this would be the perfect start. Open Subtitles حان الوقت على ما أعتقد أن تنتقل إلى العالم الحقيقي و أنا أعتقد أن هذا سوف يكون بداية جيدة
    And I guess it's for them that I do what I do. Open Subtitles يبقون على أفكارهم في الداخل و أنا أعتقد أن ما أفعله هو في سبيلهم
    And I guess she had a special way of tying them. Open Subtitles و أنا أعتقد أن لها طريقه مميزه لربطهم
    And I thought, "Where does the family eat?" You know? Open Subtitles و أنا أعتقد انه كان ياكل مع العائلة
    and I'm guessing not many of them were gentle. Open Subtitles و أنا أعتقد أن كثيرا منهم ليس لطيفا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus