And I'm not MARRIED SO I'VE GOT NOTHING TO WORRY ABOUT, SIR. | Open Subtitles | و انا لست متزوج, لذلك انا لست قلق على شيء, سيدي |
And I'm not certain that anyone besides yourself would look for me. | Open Subtitles | و انا لست متأكدة ان اى شخص بالاضافة لك سيبحث عنى |
I know you called her, Norman, And I'm not angry about it. | Open Subtitles | انا اعلم انك اتصلت بها نورمان و انا لست غاضب |
If my family's not really my family, And I'm not really a Shay, then what's real? | Open Subtitles | إذا عائلتي ليست حقآ عائلتي و انا لست حقآ من آل شاي إذن ماهو الحقيقه |
Well, it is the holiday season, And I'm not as busy as I'd like to be, so, sure. | Open Subtitles | أنت اكثر شخص حكيم عرفته. حسنا، انه موسم الأعياد و انا لست مشغولا كما كنت سابقا لذا، بالطبع |
And I'm not that good with words, so I'm gonna sing a song for him. | Open Subtitles | و انا لست جيداً مع الكلمات لذلك .. سأغني له اغنية |
And I'm not prepared for the graveyard or the scrap yard yet. | Open Subtitles | و انا لست مستعداً بعد للمقبرة او ساحة الخردة |
I'm not your toy, i'm not your pal, not your girlfriend, And I'm not your gay roommate. | Open Subtitles | انا لست بلعبتك لست بصديقك, لست بصديقتك و انا لست برفيقك الشاذ |
But it sounds to me like you still have feelings for this young man, And I'm not sure I can handle that. | Open Subtitles | لكن يبدو إلي انك مازلت تكمني مشاعر لذلك الرجل و انا لست متأكد انني استطيع التعامل مع ذلك , لست متأكد على الإطلاق |
Because if there's too many bodies out there, van Klaus can possess every one of you, And I'm not in the mood to shoot a bunch of 20-somethin'year olds. | Open Subtitles | لانه ان كان هناك الكثير من الاجساد في الخارج هناك فان فان كلاوس يستطيع الاستيلاء على كل واحد منكم و انا لست بمزاج جيد |
And the whole thing makes me so sad, And I'm not even sure why, and I'm nauseous from that smell but I'm so hungry. | Open Subtitles | و الامر كله يجعلني حزينا جدا و انا لست متأكدا حتى و اشعر بالغثيان من تلك الرائحة لكنني جائع جدا |
You're not just my client, And I'm not just your lawyer. | Open Subtitles | انت لست موكلتي فحسب و انا لست محاميك فقط |
It's a fucking wall. And I'm not in it. | Open Subtitles | أنه حائط لعين و انا لست محبوس بداخله |
Being homeless isn't a vacation for me, And I'm not acting out. | Open Subtitles | كوني مشردة ليس عطلة بالنسبة لي و انا لست بثائرة |
It's like I've been pretending to be a part of that family all summer,And I'm not. | Open Subtitles | كأنيكنتأتظاهرأناكون فرداًمنهذه العائلة, و انا لست كذلك |
The problem is I've been lying to my wife... And I'm not very good at it. | Open Subtitles | إنه ليس مشكلة, المشكلة .. أننى كنت أكذب على زوجتى و انا لست جيد فى ذلك |
I'm a Jew, And I'm not practicing, so I'm sort of a bad Jew. | Open Subtitles | و انا لست مزاولاً لذا انا نوعاً ما يهودي سيئ. |
Someone has to take my 9:00 with Mr. Rehak because it's 9: 15 now, And I'm not there. | Open Subtitles | أنا فيبى شخص ما يجب ان ياخذ مكانى الساعة 9 مع مستر ريهاك لانه ال 9.15 و انا لست هناك |
And I'm not at your place, I'm at a bar. Please serve me. | Open Subtitles | و انا لست في محلك , انا في حانة , فرجاءاً اخدمني |
For the record, this is not a war And I'm not on his side. | Open Subtitles | للعلم,هذه ليست حرب,و انا لست منحاز له |
If it is crepitus... Which I'm not sure it is... | Open Subtitles | إذا كان كريبتوس ... و انا لست متأكده من هذا |