And speaking of home, I have homework for you | Open Subtitles | و بالحديث عن المنزل, لدي واجب منزلي من أجلكِ |
Hey, And speaking of the fetus-I-can't-wait-to-meet-us, when is your overdue prenatal checkup? | Open Subtitles | مهلا، و بالحديث عن الجنين الذي لا أطيق الإنتظار لمقابلتنا متى موعد فحصك قبل الولادة المتأخر؟ |
And speaking of devices, we give you this for safe-keeping. | Open Subtitles | و بالحديث عن الأجهزة, سنعطيك هذه من أجل أن تحفظها بمكانٍ آمن. |
And speaking of Butch Cassidy, let's go start a knife fight. | Open Subtitles | و بالحديث عن "بوتس كاسيدي" دعنا نذهب لنبدء قتال السكاكين |
And talking about fresh, I brought you some empanadas. | Open Subtitles | و بالحديث عن الجديد قد جلبت لك السمبوسة |
Yeah, And speaking of which, when do I get you on the couch? | Open Subtitles | اجل و بالحديث عن هذا متى احصل عليك على الاريكة ؟ |
And speaking of gold mines, you owe me three grand, pal. | Open Subtitles | و بالحديث عن مناجم الذهب أنت مدين لي بـ 3 ألاف يا صديقي |
Oh,And speaking of,I,uh,snaked a sweet corporate rate from the cleaners up the street,so feel free to spill cabernet all over your best shirts. | Open Subtitles | و بالحديث عن الملابس , عقدت صفقة جيدة معمتجرالتنظيففينهايةالشارع, حتى يمكنك تنظيف أفضل قمصانك بسرعة |
And speaking of provocative, we should probably talk about this book here of yours | Open Subtitles | و بالحديث عن الإثارة ، ربما يجب أن نتحدث عن كتابِك هذا |
And speaking of "graphic," he happens to subscribe to three different pornographic websites. | Open Subtitles | " و بالحديث عن "جرافيك إنه مشترك في ثلاث مواقع إباحية مختلفة |
And... speaking of Bishop, let's hear about that phone call with Jake. | Open Subtitles | و... بالحديث عن بيشوب، اخبرني عن المكالمة الهاتفية مع جيك. |
And speaking of not being your secretary anymore... | Open Subtitles | و بالحديث عن أنني لم أصبح سكرتيرتك بعد الآن ... |
And, speaking personally, I'm just not sure. | Open Subtitles | و بالحديث عن نفسي أنا فقط لست واثق |
Oh, And speaking of smells, My condolences for having to ride With Mr. Salami for lunch right here. | Open Subtitles | و بالحديث عن الروائح تعازي لأنك مضطرة بالركوب مع محب أكل طبق (بسطرمة) |
And speaking of telenovelas, | Open Subtitles | و بالحديث عن تيليونوفيلا |
And speaking to that, Ron Laflamme has got us a new litigator and we are meeting him in an hour. | Open Subtitles | و بالحديث عن هذا, (رون لافلام) حصل لنا على مُدعي جديد و سنقابله في ساعة |
And speaking of that, | Open Subtitles | و بالحديث عن ذلك |
And speaking of birth-- days... | Open Subtitles | و بالحديث عن اعياد الميلاد |
And talking about women, time for washing the dishes now. | Open Subtitles | و بالحديث عن النساء ، حان وقت غسيل الأطباق الآن |
It did sound weird. And talking of weird... | Open Subtitles | بل بدا ذلك غريبا ...و بالحديث عن الغرابة |
speaking of which, morale has not exactly been skyrocketing. | Open Subtitles | و بالحديث عن هذا، الروح المعنوية لم تكن في أفضل حالاتها. |