"و بالمناسبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • And by the way
        
    • And incidentally
        
    • And for the record
        
    And by the way, sweet cheeks. I'm real too. Open Subtitles و بالمناسبة يا حلوة الخدود أنا حقيقي أيضاً
    Oh, And by the way, for the record... an amazing catch! Open Subtitles و بالمناسبة , من أجل السجل .. كان إلتقاط مذهلاً
    Oh, And by the way, kindly stop stealing my underwear. Open Subtitles و بالمناسبة, نوعاً ما توقفى عن سَرقة ملابسي الداخلية.
    Oh, And by the way, good luck getting dressed. Open Subtitles و بالمناسبة ، حظاً سعيداً عند ارتداء ملابسك
    And, by the way, what does Constance say about all this? Open Subtitles و بالمناسبة ، ماذا قال كونستانس عن كل هذا ؟
    And by the way, the bottom of the totem pole is the most important part,'cause it holds up the whole pole. Open Subtitles و بالمناسبة الجزء السفلي من عمود الطوطم هو أهم جزء فيني فهو مايثبت العمود القاعدة هي الأهم
    I ate your stupid fake Asian food, And by the way, you should know, you don't make sushi rolls out of tuna salad-- Open Subtitles و اكلت طعامك الغبي الاسيوي الزائف و بالمناسبة يجب عليك ان تعرف بأنك لاتستطيع عمل السوشي من سلطة التونا
    And, by the way, Dennis, he is your brother and one day you're gonna have to forgive him. Open Subtitles و بالمناسبة هو أخوك يا دينيس و في يوم ما سيتوجب عليك أن تغفر له
    You're right, And by the way, there's no shame in that. Open Subtitles أنت محق ، و بالمناسبة ، لا حياء في ذلك
    Yeah. And by the way, I think most people are guilty of getting set in their ways. Open Subtitles نعم ، و بالمناسبة أعتقد أن معظم الناس لا يحبون التغيير
    Oh, And by the way, dad, I have been suspended. Open Subtitles و بالمناسبة أبي، لقد تم إيقافي عن الدراسة
    And by the way, the case didn't work out too great for me either. Open Subtitles و بالمناسبة القضية لم تكن جيدة جداً لي أيضاً
    And by the way, the paint's a little faded on my parking spot. Open Subtitles و بالمناسبة.. الطلاء يبدو باهتاً قليلا في غرفتي
    And by the way, I don't think the universe hurts teenage boys to punish their wacky uncles. Open Subtitles و بالمناسبة لا أعتقد أن الكون قد يؤدي مراهقين لكي يعاقب عماً سخيفاً
    And by the way, it clearly wasn't me. Open Subtitles . و بالمناسبة ، من الواضح أنه لم يكن أنا
    Oh, And by the way, if I wanted to seduce you, you would've been naked in that pool five minutes ago. Open Subtitles أوه و بالمناسبة ، إذا أردت أن أغريك فكنت ستجدين نفسك عارية . على العمود منذ خمسة دقائق
    Oh, And by the way, it's not $60,000. It's $90,000. Open Subtitles و بالمناسبة, انها ليست فقط 60,000 دولار انها 90,000 دولار
    Oh, And by the way, I made reservations for us Friday at La Rive Gauche. Open Subtitles و بالمناسبة قمت بالحجز لنا ليلة الجمعة في لا ريفر غاتشو
    And by the way, I'm going to have you sanctioned for withholding evidence. Open Subtitles و بالمناسبة سأطالب ببعض العقوبات عليك على حجب الدليل
    - Maybe. Thank you. And incidentally, Open Subtitles شكراً لكِ , و بالمناسبة رائحتكِ تبدو طيّبة للغاية اليوم
    And for the record, that is not a black-and-white movie. Open Subtitles و بالمناسبة , هذا ليس فيلماً بالأبيض والأسود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus