You can't go,'cause you're not some Daddy's Boy who tries to dolphin me And then blimps. | Open Subtitles | لا تستطيع المغادرة لأنك لست كمدلل أبيه الذي أحضر لي دولفينا و بعدها ركب منطادا |
And then offers him a piece of his banana loaf. | Open Subtitles | و بعدها قام بالتقديم أليه جزءً من رغيف الموز |
I promised someone I'd pray for them, And then I realized it would be hypocritical coming from me but not from you. | Open Subtitles | وعدتُ شخصاً بأنّ أدعو لأجلهم و بعدها أدركتُ سيكون الدعاء ريائي إذا فعلتُ ذلك و لكن ليس إذا قمتِ بذلك |
And then i wouldn't have been able to face you again. | Open Subtitles | و بعدها ما كنت لأجرؤ أن أرى وجهكِ مرّة أخرى |
She's got to sell those chips soon, And then you show up. | Open Subtitles | عليها أن تبيع هذه الشرائح قريباً , و بعدها ظهرتَ أنت |
Well, like, look at the position of this booth And then tell me, without looking, where the nearest exits are. | Open Subtitles | مثل أن تنظر إلى وضعية هذه الحجيرة و بعدها أخبرني من دون أن تنظر أين هو أقرب منفذ |
Well, see, she didn't really say no, and she didn't say yes, And then she booted him, And then he came back to live with me. | Open Subtitles | حسناً , ترى , هي لم ترفضه حقّاً لكنها لم تقبل به , و بعدها طردتهُ من المنزل و بعدها عاد للعيش معي |
Okay, I'll get you medication, And then we'll run some tests. | Open Subtitles | ,اوكي, سوف احضرلك بعض الدواء و بعدها سنجري بعض الفحوصات |
I mean, what if we'd been trying, And then suddenly I was pregnant right when we split up. | Open Subtitles | أعني , ماذا لو كنّا نحاول و بعدها بشكل مفاجئ أصبحتُ حامل مباشرة بعد أن إنفصلنا |
We lose people And then we find new ones. | Open Subtitles | نحن نخسر الأشخاص و بعدها نجد أشخاصاً آخرين |
Why can't we just wait until after the baby's born, And then you can nuke my body full of chemo all you want? | Open Subtitles | لماذا لا يمكننا أن ننتظر فقط حتى يولد الطفل و بعدها يمكنُكم أن تفجّروا جسدي كاملاً بالعلاج الكيميائي كما تريدون ؟ |
I met you so you can tell me that our baby has to die And then go crawl off somewhere and die myself. | Open Subtitles | إلتقيتُ بكَ حتى يمكنكَ أن تقول لي أنّ على طفلنا أن يموت و بعدها أزحف إلى مكانٍ ما و أموت كذلك |
They offer their assistance, And then they do this? | Open Subtitles | انهم يعرضون علي مساعدتهم و بعدها يفعلون هذا |
I'm just gonna let her out, And then you and I can keep going where we're going, okay? No. | Open Subtitles | إياك، إياك، سأخرجها من هنا فحسب، و بعدها سنذهب أنا و أنت إلى حيث نحن ذاهبان، إتفقنا؟ |
I mean, there's the law, And then there's doing the right thing. | Open Subtitles | أعني ، دائماً نلتزم بالقانون و بعدها علينا فعل الأمر الصواب |
Yes, I did, when I was 7. And then I grew up. | Open Subtitles | بلى ، لقد آمنت عندما كنت في السابعة و بعدها كبرت |
Yesterday was my 1 3th birthday And then... . | Open Subtitles | البارحة، كان عيد ميلادى الثالث عشر، و بعدها.. |
And then one night, I got a call from the police. | Open Subtitles | و بعدها و في ليلة ، تلقيت اتصالاً من الشرطة |