"و تحتاج" - Traduction Arabe en Anglais

    • and you need
        
    • and needs
        
    • and she needs
        
    You need this job, and you need to stop telling yourself Open Subtitles انت تحتاج لهذه الوظيفة, و تحتاج للتوقف من إخبار نفسك
    You get into things without thinking, and you need to be rescued, like that time you bought that car Open Subtitles تقحم نفسك بأمور بدون تفكير و تحتاج من ينقذك كتلك السيارة التي اشتريتها
    and you need a bone-marrow transplant if you're gonna have a real shot of surviving this. Open Subtitles و تحتاج إلى زراعة عظام إذا كانت لديك فرصة حقيقية لتنجو من هذا
    and needs a personal assistant to keep track of her schedule. Open Subtitles و تحتاج لمساعدة شخصيـة لتتبـع جدول أعمالهـا الاجتماعـي
    I need to be here in case a drunk sister calls and needs a ride. Open Subtitles يجب أن أكون هنا في حال إتصلت بي أختٌ مخمورة و تحتاج لتوصيلة
    Phoebe has severe asthma and she needs this medication. Open Subtitles فيبي مصابة بالربو الحاد و تحتاج لهذا الدواء
    and you need a hot shower, and you need a good meal, and some rest, and some food. Open Subtitles و تحتاج إلى حمام ساخن و تحتاج إلى وجبة جيدة و إلى بعض الراحة , و بعض الطعام
    and you need each of them to come back for a second session, right? Open Subtitles و تحتاج كل منهم ان يعود لجلسة ثانية , صحيح ؟
    We need information and you need some protection. Open Subtitles نحتاج إلى معلوماتٍ و تحتاج أنت إلى بعض الحمايه
    and you need to take some time out of your day and work on your body,'cause it's an embarrassment, bro. Open Subtitles نعم و تحتاج الى أن تخرج قليلاً من يومك و تعمل على جسدك لأنه مثير للسخرية يا صاح
    You think you're talking about one thing, and either you are, and it's incredibly boring, or you're not because there's a subtext, and you need a decoder ring. Open Subtitles تظن أنك تتحدث عن شئ سواء كنت تفعل و كان الأمر مملاً أو لا تفعل لأن هناك شفرة و تحتاج لفكها
    You need speed. You need to go out there, and you need to rev your engine. Open Subtitles تحتاج للسرعة، تحتاج لأن تخرج هناك و تحتاج لتدير محركك
    Certain peculiarities appeal to you, and you need women to submit to them. Open Subtitles صفات معينه تنجذب إليها و تحتاج نساء تخضع لهذه الصفات
    Come on, Sebastian, you're tired and you need to rest. Open Subtitles "تماسك يا "سباستيان أنت متعب و تحتاج إلى الراحة
    You're scared and you need somebody, maybe anybody. Open Subtitles أنت خائف و تحتاج أحد ربما أي أحد
    and you need someone to help relieve the pressure. Open Subtitles و تحتاج شخص يزيح عنك هذا الضغط
    "She has a fever and needs careful attention." Open Subtitles إنها مصابه بالحمى و تحتاج لرعايه فائقه
    And now, this one year, when Mom's in a jam and needs your help, you have the nerve to tell her she's made her bed and there'll be no Christmas? Open Subtitles و الآن هذه السنة الواحدة عندما تكون الأم في مأزق و تحتاج لمساعدتكم لديكم الجرأة لتقولو لها أنها أرتكبت خطئها و لن يكون هناك ميلاد
    The little girl who was with Gina, her name's Phoebe, and she has asthma and she needs special medication. Open Subtitles الفتاة الصغيرة التي كانت مع جينا إسمها فيبي و هي مصابة بالربو و تحتاج لعلاج خاص
    After what she's been through, she needs privacy and space to figure out what she's gonna do next, and she needs the love and support of her friends and family. Open Subtitles بعد ما مرت به، إنها بحاجة للخصوصية والمساحة لإكتشاف ما ستفعله لاحقاً، و تحتاج حب و دعم اصدقائها وعائلتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus