He killed my grand mother and left me those millions of dollars? | Open Subtitles | أهو الذي قتل جدتي و ترك لي تلك الملايين من الدولارات؟ |
Dad fought with mom one night and left the house.. | Open Subtitles | والدي تخالف مع والدتي في ليله و ترك المنزل |
Beaten up and left for dead by a pack of teenagers. | Open Subtitles | ضرب بقوة, و ترك ليموت من قبل مجموعة من المراهقين |
All Servitors to complete ammunition blessings and leave the hangar. | Open Subtitles | على جميع الخدم إكمال سلم الذخيرة و ترك الحظيرة |
We could sleep here and let the kids watch TV downstairs. | Open Subtitles | يمكننا النوم هنا و ترك الأطفال يتفرجون على التلفاز تحت |
He's too busy not saving sick children and letting people starve. | Open Subtitles | إنه مشغول جداً بعدم إنقاذ الأطفال المرضى و ترك الناس يتضورون جوعاً |
And you lost your home,your cars.And He left you with nothing. | Open Subtitles | و انت خسرت منزلك, سياراتك و ترك بدون أي شيء |
Running and leaving your important friend behind but that's the correct choice. | Open Subtitles | الهروب و ترك صديقك خلفك. أسوأ شيءٍ قد تفعلهُ. هذا هو القرار الصائب |
He murdered Joshua and left a bomb to smear all radical thinkers. | Open Subtitles | لقد قتل جوشوا و ترك قنبلة ليشوه سمعة كل المفكرين المتطرفين |
So if someone unconscious, or barely conscious was dragged down here, they might have banged their head and left this behind. | Open Subtitles | إذا إن كان أحد ما فاقداً للوعي، أو بالكاد واعٍ و تمّ جرّه إلى هُنا لرُبّما ارتطم رأسه هنا و ترك هذا وراءه |
My pop shot his gun inside and left a hole right there in the wall. | Open Subtitles | والدي أطلق النار بداخل المنزل و ترك آثاراً كهذه |
Apparently he got upset and left in the middle of the session, and no one's seen him since. | Open Subtitles | من الواضح أنه قد إستاء و ترك . بمنتصف الجلسة ، و لا أحد رآه منذ وقتها |
You say he pissed away an opportunity and left the company high and dry without notice for a girl? | Open Subtitles | أجل فهمت ما تقصد انت تقول انه ضيع فرصة عظيمة ؟ و ترك الشركة من غير اي اخطار من أجل فتاة ؟ |
He was overwhelmed by sensory overload when he committed murder and left this apartment. | Open Subtitles | لقد تم الهيمنة عليه من قبل الحمل الحسي الزائد عندما أقترف الجريمة و ترك شقته |
Both bunks were slept in,and whoever slept in the bottom one wet the bed and left Kyle's bear. | Open Subtitles | كلاهما كان فيهما احد و ايا كان في السرير السفلي بلله و ترك لعبة الدب الخاصة بـ كايل |
Um... ... No. I'm gonna go ahead and leave now. | Open Subtitles | رقم أنا ستعمل الذهاب قدما و ترك الآن حسنا؟ |
So get this, I had to empty my refrigerator and leave my apartment right away. | Open Subtitles | أذا اسمعي ذلك،أنا مضطر الي تفريغ . ثلاجتي و ترك شقتي علي الفور |
Can't believe he'd just run off and leave this baby. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أنه هرب ببساطة و ترك خلفه هذا الطفل. |
I think you want us to try the cases together and let my firm bankroll the litigation. | Open Subtitles | أنا أعتقد بأنك ترغب بأننا نحاول حل القضية معا ً و ترك شركتنا تمول الدعاوي |
Like shooting unarmed black men so posh kids can loot shops and let poor kids take the blame? | Open Subtitles | كاطلاق النار على السود العزل ليتمكن الاطفال الاثرياء من نهب المتاجر و ترك الاطفال الفقراء ليتحملون الملام |
Look, I'm sorry for being a jerk, and letting a little fame go to my head. | Open Subtitles | أنظري أنا أسف لكوني أحمقا. و ترك بعض الشهرة تأخذ أولويتي. |
Says he was trying to light his gas grill and He left the propane on while he went back inside to get matches. | Open Subtitles | و ترك البروبين فيها بينما عاد للداخل ليأتى بأعواد ثقاب |
Plus, he didn't seem to have a problem with just picking up and leaving everything behind. | Open Subtitles | بالإضافة إلى, لا يبدو إن لديه مشكلة في تحزيم أمتعته و ترك كل شيء خلفه |