"و حاولي" - Traduction Arabe en Anglais

    • and try
        
    • Try to
        
    • try and
        
    You're too upset, so take a deep breath and try again. Open Subtitles إنكِ غاضبة للغاية، لذا خُذي نفساً عميقاً و حاولي ثانيةً
    Have a glass of wine at dinner and try to have fun. Open Subtitles احصلي على كأس نبيذ على العشاء و حاولي الحصول على المرح.
    Open your front door and try to touch the wall in front. Open Subtitles افتحي باب شقتك، و حاولي لمس الحائط المقابل للباب.
    So why don't you have a seat and try not to talk to any unsavory characters. Open Subtitles اذن لما لا تجلسين و حاولي ان لا تتكلمي مع اي شخص لا يؤتمن
    Thank you, Sister. Do try and get some rest. I'll see to these first. Open Subtitles شكر لك يا اخت و حاولي الحصول على الراحه سأنظر في هذا اولا
    Have a wonderful time and try not to fall out of any rides. Open Subtitles رحلة ممتعة و حاولي الاتسقطي من الخيل اثناء ركوبة
    FAWN: and try not to make jokes about murdering Open Subtitles و حاولي ان لا تقولي نكاتا عن شخصيات
    and try to get some rest. Big day tomorrow. Open Subtitles و حاولي أن تنالي قسطاً من الراحة فيوم غدٍ يوم عظيم
    and try raising three daughters while you're pointing your little finger there. Open Subtitles و حاولي تربية ثلاثة بنات في الوقتِ الذي تعاتبيني فيه
    and try breathing every third stroke. Go ahead, I'll count. Open Subtitles و حاولي أن تتنفسي خلال كل ثلاث ضربات، جربي، سوف أقوم بالحساب
    Yes, I did say pregnant. I recommend that you lose the shocked look and try for something a little more dignified. Open Subtitles نعم , قلت أنها حامل أنصحكِ بازالة نظرة الاندهاش و حاولي
    And while you're at it, share it with us, too. and try to not to act so desperate. Open Subtitles و بينما تفعلين هذا, شاركينا نحن أيضاً و حاولي ألا تمثلي دور اليائسة
    and try not to blow anyone off until at least the second round. Open Subtitles و حاولي أن لا تتجاهلي أي أحد علىالأقلحتىالجولةالثانية.
    Just try and stay calm, and try not to worry. Open Subtitles حاولي أن تبقي هادئة و حاولي أن لا تقلقي
    Take Giz. Go back and try and find some kind of light switch. Open Subtitles خذي جيز و أرجعي و حاولي أن تجدي مفتاح الأضاءة
    Don't give it another thought. Just lay bacl and try to get some sleep. Open Subtitles لا تعطيه فكرةً أخرى فقط ضعيه خلفك و حاولي أخذ بعض النوم
    Yeah, just take it one step at a time, and... try and remember some of the small things, like how you hold yourself, the expression on your face. Open Subtitles ... خذِ خطوة واحده كل مرة، و حاولي تذكر الأشياء الصغيرة مثل كيف تحتفظين بالتعبير على وجهك
    and try wearing a little lipstick. Open Subtitles و حاولي أن تضعي القليل من الزينة
    and try and remember, we're in suburbia. Open Subtitles ,و حاولي أن تتذكري نحن في ضواحي المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus