| You're too upset, so take a deep breath and try again. | Open Subtitles | إنكِ غاضبة للغاية، لذا خُذي نفساً عميقاً و حاولي ثانيةً |
| Have a glass of wine at dinner and try to have fun. | Open Subtitles | احصلي على كأس نبيذ على العشاء و حاولي الحصول على المرح. |
| Open your front door and try to touch the wall in front. | Open Subtitles | افتحي باب شقتك، و حاولي لمس الحائط المقابل للباب. |
| So why don't you have a seat and try not to talk to any unsavory characters. | Open Subtitles | اذن لما لا تجلسين و حاولي ان لا تتكلمي مع اي شخص لا يؤتمن |
| Thank you, Sister. Do try and get some rest. I'll see to these first. | Open Subtitles | شكر لك يا اخت و حاولي الحصول على الراحه سأنظر في هذا اولا |
| Have a wonderful time and try not to fall out of any rides. | Open Subtitles | رحلة ممتعة و حاولي الاتسقطي من الخيل اثناء ركوبة |
| FAWN: and try not to make jokes about murdering | Open Subtitles | و حاولي ان لا تقولي نكاتا عن شخصيات |
| and try to get some rest. Big day tomorrow. | Open Subtitles | و حاولي أن تنالي قسطاً من الراحة فيوم غدٍ يوم عظيم |
| and try raising three daughters while you're pointing your little finger there. | Open Subtitles | و حاولي تربية ثلاثة بنات في الوقتِ الذي تعاتبيني فيه |
| and try breathing every third stroke. Go ahead, I'll count. | Open Subtitles | و حاولي أن تتنفسي خلال كل ثلاث ضربات، جربي، سوف أقوم بالحساب |
| Yes, I did say pregnant. I recommend that you lose the shocked look and try for something a little more dignified. | Open Subtitles | نعم , قلت أنها حامل أنصحكِ بازالة نظرة الاندهاش و حاولي |
| And while you're at it, share it with us, too. and try to not to act so desperate. | Open Subtitles | و بينما تفعلين هذا, شاركينا نحن أيضاً و حاولي ألا تمثلي دور اليائسة |
| and try not to blow anyone off until at least the second round. | Open Subtitles | و حاولي أن لا تتجاهلي أي أحد علىالأقلحتىالجولةالثانية. |
| Just try and stay calm, and try not to worry. | Open Subtitles | حاولي أن تبقي هادئة و حاولي أن لا تقلقي |
| Take Giz. Go back and try and find some kind of light switch. | Open Subtitles | خذي جيز و أرجعي و حاولي أن تجدي مفتاح الأضاءة |
| Don't give it another thought. Just lay bacl and try to get some sleep. | Open Subtitles | لا تعطيه فكرةً أخرى فقط ضعيه خلفك و حاولي أخذ بعض النوم |
| Yeah, just take it one step at a time, and... try and remember some of the small things, like how you hold yourself, the expression on your face. | Open Subtitles | ... خذِ خطوة واحده كل مرة، و حاولي تذكر الأشياء الصغيرة مثل كيف تحتفظين بالتعبير على وجهك |
| and try wearing a little lipstick. | Open Subtitles | و حاولي أن تضعي القليل من الزينة |
| and try and remember, we're in suburbia. | Open Subtitles | ,و حاولي أن تتذكري نحن في ضواحي المدينة |