Send everything you've got to my people, and we'll run it through our CPIC database. | Open Subtitles | إرسل كل ما لديك لفريقي و سنقوم بتشغيله من خلال قاعدة بيانات لدينا |
No immunity deal for me, and we'll all be walking away from this little powwow unhappy. | Open Subtitles | لا توجد حصانة من أجلي و سنقوم جميعاً بالذهاب بعيداً من هذا الأجتماع المصغر بتعاسة |
That there's no risk of a corporate war, and we'll get back on our ship, go on our merry way, and you'll never have to see us again. | Open Subtitles | ذلك لا يوجد أي خطر حرب الشركات، و سنقوم بالرد على سفينتنا، تذهب في طريقنا مرح، |
It's our turn now, and we're gonna do it right this time. | Open Subtitles | , حان دورنا الآن و سنقوم بالأمر بطريقة صحيحة هذه المرة |
Juliette and I wrote a special song for tonight, just for this particular occasion, and we're gonna play it for you right now. | Open Subtitles | جولييت و أنا كتبنا أغنيه خاصه من اجل هذه الليله فقط من اجل هذه المناسبه بالتحديد و سنقوم بغناءها لكم الآن |
And We will employ every diplomatic resource to bring him home. | Open Subtitles | و سنقوم بتوظيف كل مورد دبلوماسي لإعادته للوطن |
We're gonna take this measurement here, measure the length, and we're going to multiply that by the height of the source. | Open Subtitles | سنأخذتلكَالقياساتهنا ، نقيسالمدى. و سنقوم بمضاعفة ذلك بارتفاعالمصدر. |
How about we keep you in the loop, and we'll give you access when we can? | Open Subtitles | ماذا عن إبقائك في دائرة العمل و سنقوم بإبلاغك بالجديد عندما نتمكن من ذلك |
Come on over at, like, 38D and we'll straighten it all out. | Open Subtitles | تعالي للمنزل بمقاس د 38 و سنقوم بإصلاح الأمر تماما |
We're still working out the holidays, and we'll do his birthday together. | Open Subtitles | مازلنا لم نتفق على العطلات و سنقوم بعيد ميلاده معا |
And if you want to use a particular room, then please let me know and we'll vacate it at once. | Open Subtitles | و إذا كنت تحتاج لغرفة بعينها، حينها فقط أعلمني و سنقوم بإفراغها فوراً |
I'll prescribe something stronger and we'll run more tests in a couple days. | Open Subtitles | سأقوم بوصف شيء أقوى . و سنقوم ببعض التحاليل الإضافية في الأيام القادمة |
Don't worry...just put your feet on the table and we'll take them off for you. | Open Subtitles | لا تقلقي ؛ فقط ضعي قدميكِ على الطاولة و سنقوم بخلعهن بالنيابة عنكِ |
I and my valet will free you from your chains and we'll spirit you out of here. | Open Subtitles | أنا و خادمي سنُحررك من سلاسلك و سنقوم باخراجك من هـنا. |
We'll order a pizza, and we'll all call it a night. - Fine. | Open Subtitles | و سنقوم بطلب البيتزا و نقوم بألغاء الليلة |
We're gonna restructure this firm, and we're gonna do it before the lawsuits even start. | Open Subtitles | سأعمل على اعادة هيكلة الشركة و سنقوم بالأمر قبل ان تبدأ الدعاوى القضائية |
Then we're gonna price them through a third party, and we're gonna unload them in a single score. | Open Subtitles | بعد ذلك سنقوم بتسعيرها بإستخدام طرف ثالث و سنقوم ببيعها كلها بوقت واحد |
It's messy and weird and we're gonna do stupid and lonely and embarrassing shit. | Open Subtitles | الامر مبعثر و غريب و سنقوم بفعل أشياء غبية و وحيدة ومحرجة |
Right, but they're swamped right now, so we're gonna hold the shipment and we're gonna hold you until they can send somebody down to straighten that out-- it's probably gonna take a little while. | Open Subtitles | هذا صحيح, لكنهم الآن مشغولون لذا سنقوم نحن باحتجاز الشحنة و سنقوم بابقائك حتى يمكنهم ارسال شخصما الى هناك |
They caused a lot of damage, and We will respond. | Open Subtitles | لقد سببوا الكثير من الدمار و سنقوم بالردّ |
We ordered some drinks and we're going to drink them. | Open Subtitles | طلبنا بعض المشروبات و سنقوم بشربهم |