"و شأننا" - Traduction Arabe en Anglais

    • us alone
        
    • us the hell alone
        
    So we take them to Highbury and he leaves us alone? Open Subtitles إذن، إن ذررنا رماده في الملعب سيتركنا و شأننا ؟
    I just hope my parents can understand and leave us alone. Open Subtitles فقط أتمنى أن يتفهم والداي و يتركانا و شأننا
    You promised me if I stayed on the island, out of your way, you'd leave us alone. Open Subtitles وعدتني إذا بقيت على الجزيرة بعيدا عن طريقك،ستتركيننا و شأننا
    Now, once these sumbitches understand that they can't come back here, they're gonna leave us alone. Open Subtitles والآن، حالما أؤلائك الأوغاد يستوعبون إنهم لا يستطيعون المجيئ إلى هنا سيتركوننا و شأننا
    The sooner we give them what they want, the sooner they leave us alone. Open Subtitles كلّما أسرعنا بإعطائهم ما يريدون أسرعوا بتركنا و شأننا
    Show's over, everybody. Just leave us alone. Open Subtitles العرض أنتهى أيها الناس فقط دعونا و شأننا
    Why do you not just go live with that crazy woman... and leave us alone! Open Subtitles لما لا تذهبُ للعيشِ مع تلك المرأة المجنونة و تتركنا و شأننا.
    Get back in the sky, get back where you came from, and leave us alone! Open Subtitles عودوا إلى السماء عودوا من حيث أتيتم، و دعونا و شأننا
    If you're smart and leave us alone, we'll play dumb. Open Subtitles .. إن كنت ذكى و تركتنا و شأننا سنعلب الهراء
    Please just leave us alone. We have no money. Open Subtitles رجاء اتركنا و شأننا ، ليس لدينا مال
    I heard that man say that if we stayed away, they'd leave us alone. Open Subtitles سمعت الرجل يقول أنه إن ابتعدنا فسيدعونا و شأننا
    I just can't seem to get them to leave us alone. Open Subtitles على ما يبدو بأني لا أستطيع الوصول لهم لكي يدعونا و شأننا
    So leave us alone and anybody who wants it gets it. Open Subtitles لذلك دعونا و شأننا و أي شخص يريد الحصول عليه سيحصل عليه
    We didn't do anything! Leave us alone. Open Subtitles نحن لم نفعل شيئا , دعونا و شأننا
    So this copper's going to leave us alone, right? Open Subtitles هذا الشرطي سيدعنا و شأننا صحيح ؟
    They told us they would leave us alone. Open Subtitles قالوا لنا أنهم سيدعونا و شأننا
    Now, would you please leave us alone? Open Subtitles أيمكنكِ أن تدعيننا و شأننا الآن؟
    Whatever is haunting Ellie and me will never leave us alone. Open Subtitles الذي يطاردني أنا و (إلي)ْ لن يتركنا و شأننا أبدا
    Leave us alone down here, we've got everything we need. Open Subtitles دعونا و شأننا هنا لدينا كل ما يلزمنا
    Goddammit, you listen to me, cos I'm telling you, leave us alone! Open Subtitles اللعنه,إستمع إلى إتركنا و شأننا
    That rent-a-cop can play at being the boss as long as he leaves us the hell alone. Open Subtitles الشرطي الأجير يمكنه لعب دور الرئيس طالما يتركنا و شأننا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus