"و كأنني" - Traduction Arabe en Anglais

    • like I
        
    • like a
        
    • It's like
        
    • as if
        
    • that I
        
    • me like
        
    • I'm like
        
    • like being
        
    • It's not like
        
    Do I look like I buy a lot of potholders? Open Subtitles هل يبدو و كأنني اشتري الكثير من حاملات الأواني؟
    It's like I'm asking them for sex again or something. Open Subtitles و كأنني اطلب منهم الجنس مجدداً او شيء ما
    Now it's gonna look like I'm jealous and can't handle their happiness. Open Subtitles سأبدو و كأنني اشعر بالغيرة الآن و لا استطيع تحمل سعادتهم
    god knows what with god knows who like a fucking teenager. Open Subtitles مع من لا يعلمه إلا الله و كأنني مراهق حقير
    When this came out, it was like I didn't exist. Open Subtitles عندما ظهر هذا بدوت و كأنني لم أوجد أبدا.
    If I tell you, I'll sound like I'm in high school. Open Subtitles إذا قلت لك , سأبدو و كأنني في المدرسة الثانوية
    You act like I was going to steal it or something. Open Subtitles إنّك تتصرف و كأنني كنت أنوي سرقتها أو ما شابه
    But I just feel like I might be able to manage everything. Open Subtitles أشعر فقط و كأنني سأكون قادرة لأتدبر كل شئ, لا أعرف
    It's like, erm... like I can feel what you're feeling. You know, if you feel nervous or happy or sad, I can feel it. Open Subtitles الأمر يبدو و كأنني أشعر بشعورك إنني أشعر بك عندما تكون فرحاً أو قلقاً أو حزيناً , في جسدي , في أصابعي
    They sat there looking at me like I was an alien... from some faraway planet speaking in a language they'd never heard before. Open Subtitles و قد ظلوا يُحدقون بي بعدها , و كأنني مخلوق فضائي من كوكب بعيد يتحدث بلغة لم يسمعوا بها من قبل
    Yeah, well, it's like I have no control over it. Open Subtitles أجل، إنها تبدو، و كأنني لا أستطيع التحكم بها
    like I was the only one who remembered what happened. Open Subtitles كان الأمر و كأنني الوحيدة التي تذكرت ما حصل
    I look like I've had a chiffon-based anaphylactic shock. Open Subtitles يبدو و كأنني تعرضت لحساسية مفرطة من الشيفون
    like I wanna spend the rest of my life selling stolen wheelchairs! Open Subtitles و كأنني يجب أن أبقي طوال حياتي في مقعد متحرك مسروق
    It's like a calling card or a shoutout or something. Open Subtitles و كأنني أستعين بالبطاقات أو الصراخ أو ما شابه
    I feel like a frozen steak tossed onto a red-hot griddle. Open Subtitles أشعر و كأنني قطعة لحم مجمدة ملقاة في مقلاة حارقة
    I just like when you talk down to me like a child. Open Subtitles و لكنني فقط أحب عندما تشرح الامور لي و كأنني طفلة
    In front of everyone, you talk about my mother like that, as if I were some liar. Open Subtitles أمام الجميع تتحدثين عن أمي بهذه الطريقة و كأنني كذابة
    It's not that I don't see the appealof surgery, Open Subtitles الأمر ليس و كأنني لا أرى مظهر الجراحة،
    I'm like the freakin'Manchurian candidate or something. Open Subtitles و كأنني مرشّحة لهذا أو شيء منه
    My body feels so hot, I almost feel like dying. It feels like being in hell. Open Subtitles أشعر بحرارة مرتفعة جداً، وكأنني أحتضر بل أشعر و كأنني في الجحيم
    It's not like I'm in a position to say no. Open Subtitles الأمر ليس و كأنني في وضع يخول لي الرفض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus