Me neither, but isn't that kind of the point? | Open Subtitles | و لا أنا أيضا، لكن أليس هذا نوعا ما المغزى ؟ |
Well Me neither. Guess what's down here! | Open Subtitles | حسناً و لا أنا أيضاً إحذري ما يوجد هُنا بالأسفل؟ |
Me neither, but we gotta do something fast before she really falls in love with that guy. | Open Subtitles | و لا أنا ، ولكن يجب أن نفعل شيء بسرعة قبل أن تقع في حب ذلك الشاب حقاً |
- Yeah, I'm fine. - No, he's not okay, and Neither am I. | Open Subtitles | ــ نعم ، أنا بخير ــ لا ، هو ليس بخير ، و لا أنا بخير أيضاً |
Yeah, well, Neither do I, but don't send me flowers, okay? | Open Subtitles | حسناً، و لا أنا لكن لا ترسلي لي زهور، حسناً؟ |
Make him respect you. I didn't know you were coming today. Neither did I. | Open Subtitles | اجعله يحترمك .لم اكن اعرف انك قادمة اليوم و لا أنا |
- Nor me. - No, fair dues. | Open Subtitles | و لا أنا - لا، هذا عادل كفاية - |
Nor do I know how the money got into our sacks in the previous trip. | Open Subtitles | و لا أنا أعرف كيف عادت النقود إلى أكياسنا فى الرحله السابقه |
Son, I'll never forget it. Me neither, sir. | Open Subtitles | ـ سوف لن أنسى لك ذلك أبداً ، يا بنى ـ و لا أنا يا سيدى |
Me neither! They run this place like a fucking prison! | Open Subtitles | و لا أنا انهم يديرون المكان كما لو كان سجنا |
Me neither. But this buck claimed he was a big war chief... | Open Subtitles | و لا أنا لكن الهندي قالت أنه زعيم كبير |
Me neither. Guess I got caught up in the moment. | Open Subtitles | و لا أنا أعتقد أنني أنحصرت في اللحضة |
- I got no beard. - Me neither. | Open Subtitles | ـ ليس لديّ ذقن ـ و لا أنا أيضاً |
Me, neither. It really could have come in handy, like, 50 times. | Open Subtitles | و لا أنا, كانت ستكون مفيدة حوالي 50 مرة |
Me neither. The other day, we were in the beauty department. | Open Subtitles | و لا أنا اليوم السابق كنا بقسم التجميل |
- That's actually not a big deal for me. - Yeah, Me neither. | Open Subtitles | هذه ليست قضية كبيرة إلي - نعم ، و لا أنا أيضاً - |
Me, neither. Not gay at all. | Open Subtitles | و لا أنا, لست شاذاً على الأطلاق |
- I couldn't even think of anyone else ile you were gone. - Me,neither. | Open Subtitles | حتى أني لم أستطع التفكير بغيرك أثناء غيابك - و لا أنا - |
My sister and I, we don't always see eye to eye, but she's definitely not a dealer, and Neither am I. | Open Subtitles | أنا و أختي, لا نتفق دائماً سوياً ولكن بكل تأكيد ليست تاجرة، و لا أنا أيضاً |
Whatever's happening now, you're not responsible for this and Neither am I. | Open Subtitles | أيا كان ما يحدث الآن، فأنت غير مسؤول عنه و لا أنا |
I will take away, and you'll be fine, it's not so bad the doctor is not worried .. and Neither do I. | Open Subtitles | سيستأصلونه و سأكون بخير , أنه ليس بذلك السوء حتى الطبيب غير قلق و لا أنا كذلك و لهذا لم اقل لك شيئاً , الأمر لا يستحق |
Neither did I, but somebody thought they could trust me. | Open Subtitles | و لا أنا كذلك لكنّ أحدهم ظنّ أنه بإمكانهم الثقة بي |
Nor me, and I was here first! | Open Subtitles | و لا أنا و قد كنت هنا أولا |
- I don't believe it. - Nor do I. | Open Subtitles | أنا لا أصدق هذا - و لا أنا أيضاً - |