"و لديه" - Traduction Arabe en Anglais

    • And he has
        
    • and has
        
    • And he's got
        
    • with a
        
    • He had
        
    • and a
        
    • and had
        
    • He's got a
        
    • He has a
        
    And he has the connections to get away with it. Open Subtitles و لديه العلاقات الكافية التي تمكنه من الإفلات بفعلته
    And he has a wife. He didn't want me around anymore. Open Subtitles و لديه زوجة, لم يعد يرغب برؤيتي حوله بعد الآن
    He's wearing an expensive wristwatch, and has a ring full of bling. Open Subtitles إنه يرتدي ساعة باهظة الثمن و لديه خاتم ملئ بفصوص الألماظ
    This guy is a stone gangster, And he's got three kids. Open Subtitles هذا الرجل من أشد رجال العصابات و لديه ثلاث أطفال
    tanned with a divine square-back haircut and a lower-town accent... what the hell" when I don't quite have the cab fare. Open Subtitles ذلك الرجل مرهف الإحساس الذي مازال بعز شبابه و يتمتع بتسريحة شعر جميلة و لديه لهجة تحدث لطيفة الذيدائماًيقول:
    - He had no right. - He's the boss, he has the right. Open Subtitles ـ ليس لديه حق ـ إنه رب العمل و لديه حق في ذلك
    And he has a magic teapot that pays for pain. Open Subtitles و لديه إبريق شاي سحري يعطي المال مقابل الألم
    He knows Tom Card was dirty And he has a thing about CIA officers breaking the rules. Open Subtitles إنه يعلم بأن توم كارد كان قذر و لديه شيئاً حول خرق ضباط الوكالة للقوانين
    Never been overseas, And he has seven bumper stickers on his car. Open Subtitles لم يسافر لبلاد أخرى قط و لديه 7ملصقات على سيارته
    And he has a yacht with a pool on it and a pool with a yacht in it. Open Subtitles و لديه يخت به حمام سباحة على متنه. و حمام سباحة به يخت.
    And he has a job that I don't really understand, but seems to pay him well. Open Subtitles و لديه عمل لا أفهمه حقا لكن يبدو أنه يربحه كثيرا
    He's from the Brazilian government. and has a diplomatic passport. Open Subtitles انه من الحكومة البرازيلية و لديه جواز سفر دبلوماسي
    He was last seen in the woods and has a thingy for a hand, a hook thing where his hand should be. Open Subtitles شوهد لأخر مره في الغابه و لديه شيء بدلاً من يده خطاف في المكان اللي يفترض أن تكون يده فيه
    He's handsome, has potential and has a lot of women. Open Subtitles إنه وسيم. لديه إمكانيات، و لديه العديد من النساء.
    Now, these... these need a bit of a tune‐up, but he's all there upstairs, And he's got a thing about staring. Open Subtitles الان , هذه تحتاج القليل من المؤهلات لكن هناك سلالم كثيرة هناك و لديه مشكلة مع التحديق
    And he's got a fine crowd outside rooting him on to health. Open Subtitles و لديه حشد كبير بالخارج يحفزه حتى الشفاء
    This guy's evolved into a sociopathic spree killer, And he's got the ego of a career criminal, so there's no telling how far he'll go to save himself. Open Subtitles لقد تطور هذا الرجل إلى قاتل سريع عديم المشاعر و لديه غرور مجرم عامل لذلك يستحيل تقدير ما سيفعله لينقذ نفسه
    He's a resident of Lake Worth with a history in Raleigh, but chances are he met the girls here. Open Subtitles انه مقيم فى بحيرة وورث و لديه تاريخ فى رالى لكن الاحتمال الاكبر انه قابل الفتيات هنا
    His files show that he embezzled from one of his clients, then blew the money at the track-- and He had a statement for the D.A. Open Subtitles ملفاته تبين أنه قام بالاختلاس من أحد عملائه ثم أهدر المال فى المسار و لديه افاده للشرطه
    Carroll is a skilled agent and a nosy one at that. Open Subtitles كارول يُعتبر عميل ماهر . و لديه فُضول فى ذلك
    We think he was antisocial and had low self-esteem, so he probably kept to himself. Open Subtitles نظن انه معاد للمجتمع و لديه احترام منخفض لنفسه لذا غالبا كان منطويا على نفسه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus