"و لقد كان" - Traduction Arabe en Anglais

    • and he was
        
    • And it was
        
    • And he's
        
    • he's been
        
    and he was the only guy I knew who my father didn't tell how to do his job. Open Subtitles و لقد كان الرجل الوحيد الذي عرفته و الذي لم يملي عليه والدي كيفية القيام بواجبه
    and he was a little shaky in the delivery room, too. Open Subtitles و لقد كان قلقا بعض الشيء في غرفة الولادة أيضا
    - You railroaded that kid on that murder charge. I told you he was innocent and he was. Open Subtitles بجريمة القتل هذه أخبرتك أنه بريء و لقد كان كذلك
    I was looking out my window, And it was late. Open Subtitles كنت انظر من نافذتي و لقد كان الوقت متأخرا
    And it was a huge frickin'mistake getting involved with him. Open Subtitles و لقد كان خطأً ضخماً لعيناً عندما تورّطتُ معه
    And he's been getting in trouble his whole life, and he just lies his way out of it. Open Subtitles و لقد كان يقع في مشاكل طوال حياته و يقوم بالخروج منها بالكذب
    I trusted him with her, and he was like a brother to me. Open Subtitles لقد وثقتُ به ليكون معها , و لقد كان بمثابة أخي
    At dinner, he said he wouldn't even be here if it wasn't for me, and he was right. Open Subtitles في العشاء، لقد قال أنه لم يكن ليكون هناك إن لم يكن بسببي و لقد كان محق
    and he was really the first person who tried to understand me. Open Subtitles و لقد كان حقاً أول شخص يحاول أن يفهمني, و أنا...
    and he was feeling so good, he even wanted to go out for a drink. Open Subtitles و لقد كان يشعر بشعور جيد جداً لدرجة أنه أراد الخروج و احتساء بعض الشراب
    I tookJoshua to a prayer meeting today and he was touched by the spirit. Open Subtitles اخذت جوشوا الى الصلاة اليوم و لقد كان ممسوسا
    His injuries and time of death are consistent with the men here, and he was a pilot. Open Subtitles مات في شقته في بروكلين إصاباته ووقت الوفاة متوافقة مع الرجال هنا ، و لقد كان طياراً
    and he was man enough to take action to prevent it. Open Subtitles و لقد كان رجلاً بما فيه الكفاية لكي يتأخذ الأجراءات لكي يمنع هذا.
    Your friend dropped off your sketches and, he was right, they're terrific. Open Subtitles صديقك أعطاني رسوماتك و لقد كان علي حق أنهم رائعون
    And according to our information, they found him in Iraq about six months ago. and he was pissed. Open Subtitles و لقد وجدوه في العراق قبل 6 اشهر و لقد كان غاضبا
    Oh, and he was such a good kisser. And so good with his hands. Open Subtitles و لقد كان مُقبِّلاً محترفاً، و هو بارع بإستخدام يديه
    Look, the threesome happened, And it was fun. Open Subtitles إنظري الجنس الثلاثي حدث و لقد كان ممتعاً
    Well, I was a quarterback, And it was probably your fault. Open Subtitles حسناً، لقد كنتُ لاعباً و لقد كان غالباً خطأك.
    And when I started to push, the tire on the left was cold And it was a big high side, very fast. Open Subtitles و عندما بدأت بالدفع من جديد كان الإطار من الجهة اليسرى باردا و لقد كان جانبا كبيرا بسرعة فائقة
    Like, we were kind of similar, and we were, like, on the same wavelength, And it was surprising, and I just felt like, Open Subtitles فقد كنا متشابهتان نوعاً ما و كذلك كنا على نفس المسار و لقد كان ذلك مفاجئاً .و لقدشعرتفحسب.
    And it was his mother's, And it was a really special gift, so I'm really screwed if I don't find it. Open Subtitles و لقد كان ملكًا لأمه و كان هدية مميزة حقًا لذا، سأكون أخفقت حقًا إن لم أجده
    he's been playing games with us, And he's been playing games with you. Open Subtitles لقد كان يلعب بنا و لقد كان يلعب بك خاف مني
    he's been extremely helpful in all our endeavors here, Open Subtitles و لقد كان مفيدا للغاية .في جميع مساعينا هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus