"و لقد كنت" - Traduction Arabe en Anglais

    • And I was
        
    • and I've been
        
    • And you were
        
    • And you've been
        
    The cooler was heavy and... I was being treated for haemorrhoids... Open Subtitles اللوح كان ثقيلا جدا و لقد كنت اتعالج من البواسير
    It was a public lecture And I was curious, so I went. Open Subtitles لقد كانت محاظرة عامة و لقد كنت فضولياً لذا قد ذهب
    And I was so busy listening to all of them that I didn't ask myself what I wanted. Open Subtitles و لقد كنت مشغولة جداً في الإستماع إليهم حتى أنني لم أسأل نفسي ما الذي أردته
    I still eat a ton of meat and I've been vegetarian for years. Open Subtitles أنا لا يزال يأكل من نصف طن من اللحوم و لقد كنت نباتي لسنوات.
    I lost my sponsors about a year ago and I've been just wallowing. Open Subtitles لقد فقدت رعاةي منذ حوالي عام و لقد كنت مجرد التمويه.
    When we came here, you said this was the kind of lawless shit swarm that we could hide ourselves in And you were right. Open Subtitles عندما أتينا الى هنا,قلت ان هذا هو مستنقع الهراء اللاقانوني الذي يمكننا ان نخفي أنفسنا فيه و لقد كنت محقة
    I've heard your story all night, And you've been lying. Open Subtitles أني أستمعت لقصتك طوال الليل و لقد كنت تكذب
    And I was trying to help you feel like a doctor again. Open Subtitles و لقد كنت أحاول أن أساعدك كي تشعر كطبيب مجددًا
    And I was mad at you for acting like a child because... Open Subtitles و لقد كنت غاضبة منك لتصرفك كطفل صغير لأنني..
    And I was basically invisible until the day I choked on that tater tot. Open Subtitles و لقد كنت غير مشهور بشكل أساسي حتى اختنقت بفطيرة اللحم في ذلك اليوم
    I just went through a terrible breakup, And I was trying to make jokes to keep me from talking about Duke, because now that I've started talking about him, Open Subtitles لقد مررت بإنفصال فضيع و لقد كنت أحاول أن أقول النكات لتمنعني عن التحدث عن دوك
    I didn't know what to do, And I was just trying to protect you. Open Subtitles و لم أعلم ماذا أفعل و لقد كنت أحاول حمايتك فقط
    And I was so angry that I hauled off and I punched the soda machine. Open Subtitles و لقد كنت غاضبا جدا ، فقمت لكم ماكينة الصودا
    That is occasionally true. Mm-hmm. And I was very... Open Subtitles و لقد كنت غاضبه جداً أعتقد أن ذلك ما شعرت به
    And I was sad for a really long time, and then it faded. Open Subtitles و لقد كنت حزينة لـوقتٍ طويل و بــعدها تلاشى
    And I was a little bit scared and you told me not to worry about, because you had my back. Open Subtitles و لقد كنت خائفة بعض الشيء و انت قلت لي الا اقلق حيال ذلك
    I've been self-centered, and I've been totally obsessed with this baby thing. Open Subtitles . لقد كنت مهتمة بنفسي . و لقد كنت مهووسة بأمر هذا الطفل
    My name is Manny Delgado, and I've been searching for you since you smiled at me in the lobby today, maybe even my whole life. Open Subtitles اسمي ماني ديلغادو و لقد كنت أبحث عنك منذ ان ابتسمت لي في الردهة اليوم ربما طوال حياتي
    I want to continue with the search and I've been waiting a very long time. Open Subtitles أريد الاستمرار مع البحث و لقد كنت في انتظار وقتا طويلا جدا.
    We just broke up last week, and I've been overanalyzing the hell out of it. Open Subtitles لقد إنفصلنا الأسبوع الماضي و لقد كنت أنظم الموضوع بأكمله
    I have been thinking about it, And you were right. Open Subtitles لقد كنت أفكر بخصوص ذلك و لقد كنت محقا
    No, I've been watching you for a while, Artie, And you've been shouting at the air. Open Subtitles لا ، لقد شاهدتك منذ فترة يا آرتي و لقد كنت تطلق النار في الهواء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus