"و متى" - Traduction Arabe en Anglais

    • and when
        
    • when and
        
    • When did
        
    • When is
        
    • When do
        
    • When will
        
    • when or
        
    • When was
        
    • When are
        
    • When's
        
    So who is this new Elder, and when does he get here? Open Subtitles إذاً من هو الشيخ الجديد و متى سيأتي إلى هنا ؟
    and when was the last time you changed the batteries? Open Subtitles و متى كانت آخر مرة غيرت فيها البطاريات ؟
    and when did you last hear of my poor dear fellow? Open Subtitles و متى كانت آخر مره سمعت فيها عن صديقنا المسكين؟
    The Turk has operated in this city with impunity for ten years, because he knows when and how to go quiet. Open Subtitles ، الترك كان يدير هذه المدينة و يهرب من كل شئ لمدة عشر سنوات لأنه يعرف كيف و متى يلتزم الهدؤ
    Told her to show the adoptive parents, or at least her broker, how and when to apply it. Open Subtitles أخبرتها ان عليها عرض الطريقة على الاباء بالتبني، أو على الاقل للسمسار، كيف و متى تطبيقه
    and when he's not in that mask, he has the sweetest face. Open Subtitles و متى لم يكن في ذلك القناع، فإن لديه الوجــه الأحلى.
    Where and when are we handing him over to the feds? Open Subtitles أين و متى سنقوم بتسليمه إلي المكتب الفيدرالي؟
    I'll use a security guy to establish when Donatella arrived and when Holland left and came back that night. Open Subtitles سأستعين برجل الأمن لإثبات متى وصلت دوناتيلا و متى غادر هولاند وعاد في تلك الليلة
    I know when flap coverage is warranted and when it isn't. Open Subtitles أنا أعرف متى تكون تغطية النسيج مسوغة و متى لا تكون
    Not for your gift, but for your ability to know when to use it and when not to. Open Subtitles و لكن على قدرتكِ بمعرفة متى تستعملينها و متى لا تفعلين
    You realize, one of these days you're gonna have to tell me where and when. Open Subtitles كنت أدرك، في يوم من الأيام أنكِ سوف تخبريني أين و متى ؟
    and when you start to tear up, just do this and collect all of them. Open Subtitles و متى بدأتِ في تمزيقها فقط قومي بذلك و أجمعيها كلها
    and when did you know that you were a 35-year-old white man? Open Subtitles و متى علمتَ أنك رجل أبيض بالـ35 من عمرك؟
    he got on the phone, he started making calls, and he found out where the train would be and when. Open Subtitles و كان على الهاتف بدأ بالقيام ببعض المكالمات و اكتشف أين سيكون القطار و متى
    There's someone who knows about us, who knows where you are, and when we've met. Open Subtitles هناك من يعلم بأمرنا، يعلم أين أنتِ، و متى إلتقينا.
    and when will the field commanders be on site? Open Subtitles و متى سيتواجد القواد الميدانيون فى الموقع؟
    The garden of Eden doesn't just represent the beginning of humanity, it is the beginning of our conversation with god and finding out when and where that took place would tell us an awful lot about who we are. Open Subtitles فجنةُ عدن لا تُمثل بداية الانسانية و حسب إنَّها بداية حوارنا مع الرب. و معرفة أين و متى حدثَ ذلك
    When did you realise the police would have your name on passenger records entering Brazil, two days before a masterpiece goes missing? Open Subtitles و متى عرفتَ أن الشرطة ستضيف اسمك لسجلاتها الخاصة بمراقبة المسافرين من البرازيل قبل يومين من اختفاء لوحة فنية ثمينة؟
    So you really have to be able to know When is the time to tell the truth and when is not a good time to tell the truth. Open Subtitles لذا عليك أن تكون قادراً بالفعل على معرفة متى هو وقت اخبار الحقيقة و متى هو الوقت غير المناسب لاخبار الحقيقة.
    When is it acceptable to use our power and when do we cross that invisible line that turns us into tyrants over our fellow man? Open Subtitles متى يكون من المسموح استخدام هذه القوة؟ و متى سنتجاوز ذلك الخط الخفي الذي سيحولنا الى طغاة ضد الانسان
    We got no way of knowing when or where that bomb is gonna explode. Open Subtitles ليس لدينا طريقة لمعرفة أين و متى ستنفجر تلك القنبلة
    and when's the last time flashing cleavage got you a date? Open Subtitles و متى كانت آخر مرة حصل لك الشق اللامع على موعد غرامي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus