"و نحن نعرف" - Traduction Arabe en Anglais

    • and we know
        
    • have we known
        
    and we know Dani had a chemo port. Open Subtitles و نحن نعرف ان داني كان لديها أداه للدواء الكيماوي
    That will make you look guilty, and we know the Dark Army's blanket rule: Open Subtitles فهذا سيجعلكِ تبدين مذنبة و نحن نعرف قاعدة جيش الظلام الأساسية
    and we know damn well it could've been worse if the car had tipped over, so thank you. Open Subtitles و نحن نعرف أنه كان يمكن أن يكون أسوأ إذا إنقلبت السيارة لذا شكراً لكم
    So he's not with his usual associates and we know from the highway patrol that he hasn't left the state. Open Subtitles إذن هو ليس مع زملاءه المعتادين و نحن نعرف من دوريات الطرق السريعة أنه لم يغادر الولاية
    How many years have we known each other? Open Subtitles كم سنة و نحن نعرف بعضنا البعض؟
    It's after Thanksgiving dinner my mom and I come outside, turn on the lights and we know it won't be long until we see him. Open Subtitles بعد العشاء في عيد الشكر انا و أمي نخرج و نشعل الأضواء و نحن نعرف انه لن يمضي الكثير حتى نراه
    and we know they all have a connection to you. Open Subtitles و نحن نعرف أن كل هؤلاء لديهم أتصال معكِ
    Well, we know what she looks like, and we know that she's evil. Open Subtitles حسنًا, نحن نعرف كيف يبدو شكلها و نحن نعرف أنها شريرة
    and we know who her husband is on the green card. Open Subtitles و نحن نعرف هوية زوجها من البطاقة الخضراء
    You know all about us, and we know all about you. Open Subtitles أنت تعرف كل شئ عنا و نحن نعرف كل شيء عنك
    Planetary systems out there are active, interesting, and very varied, and we know that life can take many different forms. Open Subtitles النظم الكوكبية الموجودة بالخارج نشطة و مثيرة للاهتمام و متنوعة كثيراً و نحن نعرف أن الحياة يمكن أن تأخذ أشكالاً عديدة
    I've done some research,and-- and we know what we're doing. Open Subtitles , أجريت بعض الأبحاث و نحن نعرف ما علينا فعله
    Okay, so we got a millionaire who wants something and we know where it is. Open Subtitles حسنا, لدينا مليونير يريد شئا و نحن نعرف مكانه
    You've got a leak and we know Who it is. Open Subtitles لديك خائن فى المركز و نحن نعرف الآن من هو
    But sometimes a moment stuns us as it happens and we know that this instant is more than a fleeting image. Open Subtitles و لكن أحياناً ما تذهلنا لحظة ما و نحن نعرف أن تلك اللحظة أكبر من مجرد صورة عابرة
    and we know that Mr. Mallory's double has a good reason for disappearing. Open Subtitles و نحن نعرف أن شبيه السيد مالوري لديه سبب قوي للإختفاء
    He got to the hotel all right and we know he left there this morning around 10. Open Subtitles وصل إلى الفندق و نحن نعرف أنه كان هناك إلى حوالي الساعة العاشرة
    and we know where it's being kept. Open Subtitles و نحن نعرف أين يتم الاحتفاظ بها
    and we know who you guys are too. Open Subtitles و نحن نعرف من أنتما أيضاً , يا رفاق
    and we know Luthor Corp conducts research involving genetically enhanced human strength. Open Subtitles و نحن نعرف بأن شركة " لوثر " تجري بحوثاً متظمنةً تحسين قوة الإنسان جينياً
    How long have we known each other? Open Subtitles كم من الوقت مضي و نحن نعرف بعضنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus