"و وضعت" - Traduction Arabe en Anglais

    • and put
        
    • and placed
        
    • And I put
        
    • put the
        
    I was mortally wounded in battle in 1781, and put under a mystical slumber until I awoke three years ago in... Open Subtitles لا لقد جرحت جرح مميت في الحرب عام 1781 و وضعت تحت السبات الباطني حتي أفقت من ثلاث سنوات
    'Cause I just got taken away from my foster family and put in a group home. Open Subtitles لأنه تم إبعادي عن العائلة المتبنية و وضعت في منزل مجموعة
    He was on his way to that man's room when I came up behind him and put the gun to his back. Open Subtitles كان في طريقه لغرفة هذا الرجل حين أتيت من خلفه و وضعت المسدس في ظهره
    The Creator made Adam in His image, and placed the world in his care. Open Subtitles الخالق جعل آدم على صورته، و وضعت العالم في رعايته.
    And I put some extra protection down there for you. Open Subtitles و وضعت حماية إضافية فى الأسفل هُنا من أجلك.
    Put my pants on in her yard, put the car in neutral, let it roll down the driveway, lights off. Open Subtitles ارتديت بنطالي في حديقتها الأمامية و وضعت السيارة في وضع اللاتعشيق تركتها تنساب خارج الممر و الأضواء مطفأة
    You ignored your patient's wishes and put the hospital in jeopardy. Open Subtitles انت تجاهلت رغبات مريضك و وضعت المستشفى في خطر
    I took medicine, and put ointment on, too. The bleeding has stopped. Open Subtitles شربت شرابا عشبي و وضعت مرهما ايضا و توقف النزيف
    So... if I go over there and put my hand on the TV, will it be warm? Open Subtitles إذاً، لو ذهبت و وضعت يدي على التلفاز أسيكون دافئاً؟
    Wow, look at that! You've shaved and put on cologne. Open Subtitles رائع، انظر لهذا لقد حلقت و وضعت كالونيا.
    "And that is why I killed myself, chopped myself up and put myself in the garbage. " Open Subtitles ولهذا السبب أنا قتلت نفسي .. وفرمتها و وضعت نفسي في القمامة
    And then I dig my fingers in my asshole and put some of my butt stink on your hands. Open Subtitles وبعد ذلك غرزت أصبعي في فتحة مؤخرتي و وضعت بعض من نتانة عقبي على يديك
    We will drop this case right now if you come over here and put your testicles right here and let me slam this door like this! Open Subtitles سنسقط هذه القضيه الان اذا قدمت هنا و وضعت اعضائك هنا و تركتني اغلق الباب عليها هكذا
    You sold my company's secrets and put the money in an offshore account in my name! Open Subtitles قمت ببيع اسرار شركتي و وضعت المبلغ بحساب خارجي باسمي
    So I took my martini goggles off and put my money goggles on. Open Subtitles لذا نزعت نظارة المارتيني و وضعت نظارة المال
    Oh, I took out the junk mail and put the magazines over there. Open Subtitles أوه، أخذت بريد الدعايات و وضعت المجلات هناك.
    I switched him to nesiritide, started milrinone and put him on BiPAP. Open Subtitles لقد قمت بتحويله إلى نيسيريتايد و قمت بتشغيل الميلريبنون و وضعت قناع الأكسجين
    I've assembled a team of distinguished economists and placed plausible rate hike percentages on their backs. Open Subtitles و وضعت ارتفاعاً مقبولاً للفائدة بالنسبة المئوية على ظهورهم
    When I woke up, you folded my clothes and placed my pocketbook on the bed. Open Subtitles عندما استيقظت طويت ملابسي و وضعت حقيبتي على الفراش
    I carried your corpse into your room, And I put your dead body on your bed, and then you just... Open Subtitles حملت جثتك إلى غرفتك و وضعت جثتك الميتة على سريرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus