They used to take me to a doctor who would check my blood pressure, weigh me and send me back. | UN | واعتادوا أن يأخذوني إلى طبيب ليقيس لي ضغط الدم، ويقوم بوزني ثم يعيدني إليهم. |
The moment I step foot on Chinese soil, they take me to labor camp and I die. | Open Subtitles | لحظة أن تطأ قدماي على أرض الصين، سوف يأخذوني لمعسكر عمل وأموت. |
I told them, don't take me anywhere that doesn't have a beautiful pool. | Open Subtitles | أخبرتهم بألا يأخذوني إلى أي مكان ليس به بركة جميلة |
I made them take me there so that you would see me. | Open Subtitles | انا جعلتهم يأخذوني إلى هناك لكي تستطيع رؤيتي |
Tell my father. Without the weapons, he'll never agree to them taking me. | Open Subtitles | أخبر والدي بدون الاسلحة لن يواقق علي أن يأخذوني |
I try to be friends with everyone, but I hate it when you don't take me seriously. | Open Subtitles | أحاول أن أصادق كل الناس، لكني أكره ألا يأخذوني على محمل الجد |
All this time, I'm thinking you're doing this to make sure they wouldn't take me from you. | Open Subtitles | إخـرس طوال هذا الوقت ظننتُ أنّك تفعل هذا لتحرّص على ألا يأخذوني منك |
I don't want to go up there. I don't want them to take me. | Open Subtitles | لا أريد الصعود إلى هناك لا أريدهم أن يأخذوني |
And when the Red Hats tried to take me away from him... Maybe if I hold on to your son... | Open Subtitles | وعندما قبعات الحمراء حاولوا أن يأخذوني بعيداً عنه، |
They want to take me to hell for what I've done. | Open Subtitles | يريدون أن يأخذوني الى الجحيم جراء ما اقترفت |
Well, we both know they're never going to take me seriously over there. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنهم لن يأخذوني على محمل الجد هناك. |
I can persuade them to take me to the island. | Open Subtitles | يُمكنني أن أُقنعهم بأن يأخذوني إلى الجزيرة |
They'd already taken in three other boys, and after the foster parents went to sleep, the boys would take me to the garage and just beat on me until they got bored or I was unconscious. | Open Subtitles | وعندهم ثلاثة صبيان من قبل وبعدما ينامان الوالدين الراعيين يأخذوني الأولاد الى المرآب |
Should I have worn something more business-suity, you know, so people take me seriously as an Agent? You're not an Agent. | Open Subtitles | هل كان ينبغي أن أرتدي شيء كحلة عمل كي يأخذوني بجدية كعميلة؟ |
What would you do if they tried to take me away? | Open Subtitles | ما الذي كنت ستفعله لو حاولوا أن يأخذوني ! ؟ |
Or do you think they take me to fancy hotels? | Open Subtitles | و إلا لماذا يأخذوني إلى الفنادق الفاخرة؟ |
Let them take me away like Leonid, the neighbour's boy. | Open Subtitles | دعهم يأخذوني وراء الشمس مثل ليونيد ابن جيراننا |
Alexa: I can't let them take me again! I can't go back. | Open Subtitles | لن أدعهم يأخذوني ثانية لا أستطيع العودة |
They were taking me to the one place on Earth they knew i would never survive... | Open Subtitles | كانوا يأخذوني الى المكان الوحيد على الأرض الذي اعلم اني لن انجوا منه |
Where are they taking my boy? | Open Subtitles | إلى أين يأخذوني إبني؟ |