"يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به" - Traduction Arabe en Anglais

    • my delegation aligns itself with the statement
        
    • my delegation associates itself with the statement
        
    • my delegation supports the statement
        
    • aligns itself with the statement delivered
        
    • delegation aligns itself with the statement made
        
    my delegation aligns itself with the statement made by the observer of the European Union two days ago. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به المراقب عن الاتحاد الأوروبي قبل يومين.
    my delegation aligns itself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Non-Aligned Movement. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    my delegation aligns itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of Non-Aligned Movement at our second meeting. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به في جلستنا الثانية ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    my delegation associates itself with the statement made at the 3rd meeting by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا في الجلسة الثالثة بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    While my delegation associates itself with the statement delivered by the Permanent Representative of Algeria on behalf of the Non-Aligned Movement, I should also like to elaborate on a few points in greater depth. UN وبينما يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به المندوب الدائم للجزائر باسم حركة عدم الانحياز أود كذلك أن أوضح بضع نقاط بشكل معمق.
    my delegation associates itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    my delegation aligns itself with the statement made by the representative of Ghana on behalf of the African Group. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل غانا بالنيابة عن المجموعة الأفريقية.
    my delegation aligns itself with the statement just made by the representative of the Bahamas on behalf of the Caribbean Community (CARICOM). UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به للتو ممثل جزر البهاما باسم الجماعة الكاريبية.
    my delegation aligns itself with the statement made by the representative of the Bahamas, on behalf of the Caribbean Community (CARICOM). UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل جزر البهاما، باسم الجماعة الكاريبية.
    my delegation aligns itself with the statement delivered by the Permanent Representative of the Syrian Arab Republic on behalf of the Organization of the Islamic Conference group, and fully endorses the principled position the group has consistently taken on the issue of terrorism. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به الممثل الدائم للجمهورية العربية السورية باسم مجموعة منظمة المؤتمر الإسلامي، ويؤيد تماما الموقف المبدئي الذي تتخذه المجموعة باستمرار بشأن مسألة الإرهاب.
    Mr. Adjei-Darko (Ghana): To begin with, my delegation aligns itself with the statement delivered by the representative of Antigua and Barbuda. UN السيد آدجي - داركو (غانا) (تكلم بالانكليزية): في البداية، يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا.
    Mr. Buffa (Paraguay) (spoke in Spanish): my delegation aligns itself with the statement made yesterday by the delegation of Peru on behalf of the countries of the Rio Group. UN السيد بوفا (باراغواي) (تكلم بالإسبانية): يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به أمس وفد بيرو نيابة عن بلدان مجموعة ريو.
    Mrs. Holguín (Colombia) (spoke in Spanish): my delegation aligns itself with the statement made by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. UN السيدة هولغوين (كولومبيا) (تكلمت بالإسبانية): يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    my delegation associates itself with the statement delivered by the Permanent Representative of Yemen on behalf of the Group of 77 and China. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    my delegation associates itself with the statement made by the representative of Chile on behalf of the countries of the Rio Group. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل شيلي باسم بلدان مجموعة ريو.
    my delegation associates itself with the statement made by the Minister for Foreign Affairs of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به وزير خارجية جنوب أفريقيا، نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    my delegation associates itself with the statement made by the representative of Qatar on behalf of the Group of 77 and China. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل قطر باسم مجموعة ألـ 77 والصين.
    my delegation associates itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز.
    my delegation associates itself with the statement delivered by the representative of Cambodia on behalf of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN). UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل كمبوديا باسم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
    my delegation supports the statement made by the delegation of Peru on behalf of the Rio Group, of which we are a member. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به وفد بيرو باسم مجموعة ريو التي نحن عضو فيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus