"يبحثون عن شيء" - Traduction Arabe en Anglais

    • looking for something
        
    • searching for something
        
    When they came here, they were looking for something. Open Subtitles عندما جاؤوا إلى هنا، كانوا يبحثون عن شيء.
    The reason the police never found a murder weapon is because they were looking for something hidden. Open Subtitles السبب في أن الشرطة لم تجد أبدا سلاح القتل لأنهم كانوا يبحثون عن شيء مخفي
    We're looking for them, but they're looking for something too. Open Subtitles نحن نبحث عنهم، وهو يبحثون عن شيء آخر أبضاً.
    They wouldn't have done that unless they were looking for something far more serious. Open Subtitles ما كانوا ليأخذوا خزعة لو لم يكونوا يبحثون عن شيء ما أشد خطورة بكثير.
    Looks like our three fishermen were out there searching for something. Open Subtitles يبدو أن الصيادين الثلاثة كانوا يبحثون عن شيء ما هناك
    Ma'am, we think the people who did this were looking for something inside that house. Open Subtitles سيدتي ، نَعتقد أن الأشخاص الذين قاموا بهذا العمل كانوا يبحثون عن شيء داخل المنزل.
    We can't have them looking for something they're never going to find. Open Subtitles لا يجب أن ندعهم يبحثون عن شيء لن يجدوه أبدا
    Almost like they were looking for something. Are you fucking kidding me? Open Subtitles كما لو أنّهم كانوا يبحثون عن شيء ما. هل تمازحني بحقّ اللعنة؟
    Why are they looking for something we did wrong when it all turned out right? Open Subtitles لمَ يبحثون عن شيء أننا أخطئنا فيه إذا كل شيء سار بخير؟
    Those guys spend all their time looking for something they're never gonna find. Open Subtitles هؤلاء الرجال يقضون وقتهم يبحثون عن شيء لن يجدوه أبداً
    Yeah, but they're also looking for something. Open Subtitles يبدو مثل الإعدام أجل لكنهم أيضاَ يبحثون عن شيء
    They're looking for something different and a little more cutting edge for their new campaign. Open Subtitles إنهم يبحثون عن شيء مختلف وعن شيء عصري من أجل حملتهم الجديدة
    He may act like he wants a secretary, but most of the time, they're looking for something between a mother and a waitress. Open Subtitles قد يتصرف وكأنه يريد سكرتيرة لكن في الغالب كلهم يبحثون عن شيء هو مابين الأم والنادلة
    they must have been looking for something. Open Subtitles ايا كانوا، لابد من أنهم كانوا يبحثون عن شيء
    Using troops suggests they're looking for something. Open Subtitles استعمال القوات البرية يوحي أنهم يبحثون عن شيء ما
    They're looking for something buried under a big W. Open Subtitles إنهم يبحثون عن شيء مدفون تحت علامة دبليو كبيرة
    Your clients are looking for something forthe lobby oftheir new headquarters? Open Subtitles قلت إن عملاءك يبحثون عن شيء يضعونه في ردهة مركز مؤسستهم الجديد؟
    Whether rural or urban, men or women -- migrants are usually looking for something better -- a well-paying job and a lifestyle conducive to self-fulfilment. UN وسواء كان المهاجرون من أهل الريف أو الحضر، رجالا أو نساء، فهم عادة يبحثون عن شيء أفضل: وظيفة ذات أجر مجزٍ وأسلوب حياة يؤدي إلى تحقيق الذات.
    Heard your people are all looking for something. Open Subtitles سمعت بأن جماعتـُـك يبحثون عن شيء ما
    I mean, it's like they're looking for something, and... Open Subtitles أعني، يبدو أنهم يبحثون عن شيء ما، و...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus