"يبدو أنك تعرف" - Traduction Arabe en Anglais

    • You seem to know
        
    • Sounds like you know
        
    • Seems you know
        
    • Looks like you know
        
    • you look like you know
        
    You seem to know who's good at what around here. Open Subtitles يبدو أنك تعرف من هو جيدة في ما حولها هنا.
    Since You seem to know the answers to the questions you're asking, why don't you tell me? Open Subtitles بما أنك يبدو أنك تعرف الإجابات للإسئلة التي تسألها لم لا تخبرني؟
    this is your room You seem to know where everything is how about tomorrow you take me to the war office Open Subtitles هذا هو غرفتك يبدو أنك تعرف أين كل شيء ماذا عن غدا لك يأخذني إلى مكتب حرب
    It Sounds like you know a little bit more about this than you're letting on. Open Subtitles يبدو أنك تعرف أكثر قليلا حول هذا من مجرد اقحامك فيه
    Seems you know everything about me. Open Subtitles يبدو أنك تعرف كل شيء عني.
    Looks like you know about the meteor rock. Open Subtitles يبدو أنك تعرف بأمر صخور النيزك
    - You've got a ring on your finger, you look like you know your way around a family dinner. Open Subtitles يبدو أنك تعرف كيفية التعامل مع عائلتك
    Well, You seem to know quite a lot, at least about this one. Open Subtitles حسناً، يبدو أنك تعرف الكثير، على الأقل عن هذه.
    You seem to know an awful lot about Captain Dance. Open Subtitles يبدو أنك تعرف وفظيعة الكثير عن الكابتن الرقص.
    You seem to know a lot about this girl after dating her only a week. Open Subtitles يبدو أنك تعرف الكثير حول هذه الفتاة بعد مواعدتها لمدة أسبوع فقط
    You seem to know a great deal about the subject. Open Subtitles يمكن أن يصدق غير قابل للاستئناف؟ يبدو أنك تعرف صفقة كبير حول هذا الموضوع.
    He--you-- You seem to know exactly what to say and do, and just be so calm. Open Subtitles يبدو أنك تعرف بالضبط ماذا تقول وماذا تفعل وتكون بهذا الهدوء
    You know Lieutenant, You seem to know a hell of a lot about this guy. Open Subtitles تعلم يا ملازم , يبدو أنك تعرف الكثير عن هؤلاء الأشخاص
    You seem to know rather more about this affair than the police. Open Subtitles يبدو أنك تعرف عن هذه القضية أكثر من الشرطة
    What about you? You seem to know a lot of people in this movement. Open Subtitles يبدو أنك تعرف أناس كُثراً في هذه الحركة
    You seem to know something about negotiating techniques. Open Subtitles يبدو أنك تعرف شيئا حول تقنيات التفاوض
    - You seem to know everyone. - I like to keep an eye on things. Open Subtitles يبدو أنك تعرف الجميع - أحب أن أراقب الأمور -
    You seem to know your stuff. Open Subtitles يبدو أنك تعرف الأشياء الخاصة بك.
    Well, Sammy, Sounds like you know your horseflesh. Open Subtitles حسناً، سامي يبدو أنك تعرف خيلك
    Great. It Sounds like you know what you're doing. Open Subtitles عظيم يبدو أنك تعرف ما تفعل
    But it Seems you know what is embarrassment Open Subtitles لكن يبدو أنك تعرف الإحراج.
    Looks like you know how to play. Open Subtitles أيها الرئيس جانغ يبدو أنك تعرف كيف تمرح
    you look like you know something you're not telling me. Open Subtitles يبدو أنك تعرف شيئا ولن تخبرني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus