In accordance with established practice and Economic and Social Council resolution 2003/31, a group composed of the five chairmen of the regional groups, the Chairman of the Group of 77 and China and of the representative of or observer for the State currently having the Presidency of the European Union will assist the Chairman in dealing with organizational matters. | UN | ووفقا للممارسة المتّبعة ولقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/31، أُنشئ فريق يتألّف من رؤساء المجموعات الإقليمية الخمس ورئيس مجموعة الـ77 والصين وممثّل الدولة التي تتولى حاليا رئاسة الاتحاد الأوروبي أو مراقب عنها لمساعدة الرئيس في معالجة الأمور التنظيمية. |
In accordance with established practice and Economic and Social Council resolution 1991/39, a group composed of the five chairmen of the regional groups, the Chairman of the Group of 77 and China and the representative of or observer for the State currently having the Presidency of the European Union will assist the Chairman in dealing with organizational matters. | UN | ووفقا للممارسة المتّبعة ولقرار قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1991/39، أُنشئ فريق يتألّف من رؤساء المجموعات الإقليمية الخمس ورئيس مجموعة الـ77 والصين وممثّل الدولة التي تتولى حاليا رئاسة الاتحاد الأوروبي أو مراقب عنها لمساعدة الرئيس في معالجة الأمور التنظيمية. |
In accordance with established practice and Economic and Social Council resolution 1991/39, a group composed of the five chairmen of the regional groups, the Chairman of the Group of 77 and China and the representative of or observer for the State holding the Presidency of the European Union will assist the Chairman of the Commission in dealing with organizational matters. | UN | ووفقا للممارسة المتّبعة ولقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1991/39، أُنشئ فريق يتألّف من رؤساء المجموعات الإقليمية الخمس ورئيس مجموعة الـ77 والصين وممثّل الدولة التي تتولى رئاسة الاتحاد الأوروبي أو مراقب عنها لمساعدة رئيس اللجنة في معالجة الأمور التنظيمية. |
It consists of four research components with two proposed activities per research component, as follows: | UN | وهو يتألّف من أربعة مكوّنات بحثية يشمل كل منها نشاطين مقترحين، على النحو التالي: |
UNIDO was invited to join this group, which is composed of about 20 experts, mainly from Chief Executive Officers from relevant companies, international financial institutions and other United Nations organizations. | UN | ودُعيت اليونيدو إلى الانضمام إلى هذا الفريق، الذي يتألّف من نحو 20 خبيراً، معظمهم مدراء تنفيذيون لشركات ذات صلة ومؤسسات مالية دولية ومنظمات أخرى تابعة للأمم المتحدة. |
A group composed of the Chairs of the five regional groups, the Chair of the Group of 77 and China and the representative of or observer for the State holding the Presidency of the European Union has been established to assist the Chair of the Commission and to participate in the meetings of the bureau, pursuant to Economic and Social Council resolution 2003/31. | UN | وأُنشئ فريق يتألّف من رؤساء المجموعات الإقليمية الخمس ورئيس مجموعة الـ77 والصين وممثل الدولة التي تتولى رئاسة الاتحاد الأوروبي أو المراقب عنها لمساعدة رئيس اللجنة والمشاركة في اجتماعات المكتب، عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/31. |
A group composed of the Chairs of the five regional groups, the Chair of the Group of 77 and China, and the representative of or observer for the State holding the Presidency of the European Union has been established to assist the Chair of the Commission and to participate in the meetings of the bureau, pursuant to Economic and Social Council resolution 2003/31. | UN | وأُنشئ فريق يتألّف من رؤساء المجموعات الإقليمية الخمس ورئيس مجموعة الـ77 والصين وممثل الدولة التي تتولى رئاسة الاتحاد الأوروبي أو المراقب عنها لمساعدة رئيس اللجنة والمشاركة في اجتماعات المكتب، عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/31. |
In accordance with Economic and Social Council resolution 1991/39 and established practice, a group composed of the chairs of the five regional groups, the Chair of the Group of 77 and China and the representative of or observer for the State holding the Presidency of the European Union assists the Chair of the Commission in dealing with organizational matters. | UN | ووفقاً لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1991/39 وللممارسة المتّبعة، يتولى مساعدة رئيس اللجنة في معالجة الأمور التنظيمية فريق يتألّف من رؤساء المجموعات الإقليمية الخمس ورئيس مجموعة الـ77 والصين وممثّل الدولة التي تتولى رئاسة الاتحاد الأوروبي أو مراقب عنها. |
A group composed of the Chairs of the five regional groups, the Chair of the Group of 77 and China and the representative of or observer for the State holding the Presidency of the European Union has been established to assist the Chair of the Commission and to participate in the meetings of the bureau, pursuant to Economic and Social Council resolution 2003/31. | UN | وأُنشئ فريق يتألّف من رؤساء المجموعات الإقليمية الخمس ورئيس مجموعة الـ77 والصين وممثل الدولة التي تتولى رئاسة الاتحاد الأوروبي أو المراقب عنها لمساعدة رئيس اللجنة والمشاركة في اجتماعات المكتب، عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/31. |
In accordance with Economic and Social Council resolution 1991/39 and established practice, a group composed of the chairpersons of the five regional groups, the Chairperson of the Group of 77 and China and the representative of or observer for the State holding the Presidency of the European Union assists the Chairperson of the Commission in dealing with organizational matters. | UN | ووفقاً لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1991/39 وللممارسة المتّبعة، يتولى مساعدة رئيسة اللجنة في معالجة الأمور التنظيمية فريق يتألّف من رؤساء المجموعات الإقليمية الخمس ورئيس مجموعة الـ77 والصين وممثّل الدولة التي تتولى رئاسة الاتحاد الأوروبي أو مراقب عنها. |
1. A delegation of the Sierra Leone configuration of the Peacebuilding Commission, composed of the Permanent Representative of Canada to the United Nations in his capacity as Chair of the Sierra Leone configuration, the Permanent Representative of Ghana, the Deputy Permanent Representatives of Australia, Azerbaijan and Sierra Leone and the Minister-Counsellor of Japan travelled to Freetown from 22 to 28 May 2011. | UN | 1 - سافر وفد من تشكيلة سيراليون في لجنة بناء السلام، يتألّف من الممثل الدائم لكندا لدى الأمم المتحدة بصفته رئيس تشكيلة سيراليون، والممثل الدائم لغانا، ونواب الممثلين الدائمين لأذربيجان وأستراليا وسيراليون، والوزير المستشار الياباني، إلى فريتاون في الفترة من 22 إلى 28 أيار/مايو 2011. |
In accordance with Economic and Social Council resolution 1991/39 and established practice, a group composed of the chairpersons of the five regional groups, the Chairperson of the Group of 77 and China and the representative of or observer for the State holding the Presidency of the European Union assists the Chairperson of the Commission in dealing with organizational matters. | UN | ووفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1991/39 وللممارسة المتّبعة، أُنشئ فريق يتألّف من رؤساء المجموعات الإقليمية الخمس ورئيس مجموعة الـ77 والصين وممثّل الدولة التي تتولى رئاسة الاتحاد الأوروبي أو مراقب عنها لمساعدة رئيس اللجنة في معالجة الأمور التنظيمية. |
In accordance with Economic and Social Council resolution 1991/39 and established practice, a group composed of the chairmen of the five regional groups, the Chairman of the Group of 77 and China and the representative of or observer for the State holding the Presidency of the European Union assists the Chairman of the Commission in dealing with organizational matters. | UN | ووفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1991/39 وللممارسة المتّبعة، أُنشئ فريق يتألّف من رؤساء المجموعات الإقليمية الخمس ورئيس مجموعة الـ77 والصين وممثّل الدولة التي تتولى رئاسة الاتحاد الأوروبي أو مراقب عنها لمساعدة رئيس اللجنة في معالجة الأمور التنظيمية. |
In accordance with Economic and Social Council resolution 1991/39 and established practice, a group composed of the chairpersons of the five regional groups, the Chairperson of the Group of 77 and China and the representative of or observer for the State holding the Presidency of the European Union assists the Chairperson of the Commission in dealing with organizational matters. | UN | المقرّر ووفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1991/39 وللممارسة المتّبعة، أُنشئ فريق يتألّف من رؤساء المجموعات الإقليمية الخمس ورئيس مجموعة الـ77 والصين وممثّل الدولة التي تتولى رئاسة الاتحاد الأوروبي أو مراقب عنها لمساعدة رئيس اللجنة في معالجة الأمور التنظيمية. |
142. A group composed of the Chairmen of the five regional groups (the representative of Pakistan and the observers for Bolivia, Egypt, Greece and Poland), as well as the representative of Indonesia (on behalf of the Group of 77 and China) and the observer for Luxembourg (on behalf of the members of the European Union), was established to assist the Chairman of the Commission in dealing with organizational matters. | UN | 142- وبغية مساعدة رئيس اللجنة على تناول المسائل التنظيمية، أُنشئ فريق يتألّف من رؤساء المجموعات الاقليمية الخمس (وهم ممثّل باكستان والمراقبون عن بولندا وبوليفيا ومصر واليونان) وكذلك ممثّل إندونيسيا (نيابة عن مجموعة الـ77 والصين) والمراقب عن لكسمبرغ (نيابة عن أعضاء الإتحاد الأوروبي). |
A group composed of the Chairpersons of the five regional groups (the representatives of the Plurinational State of Bolivia, Nigeria and Turkey and the observers for the Philippines and Slovakia), the representative of Argentina (on behalf of the Group of 77 and China) and the representative of the Czech Republic (on behalf of the European Union) was established to assist the Chairperson of the Commission in dealing with organizational matters. | UN | 181- وأُنشئ فريق يتألّف من رؤساء المجموعات الإقليمية الخمس (ممثّلو تركيا ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ونيجيريا والمراقبان عن سلوفاكيا والفلبين) وممثّل الأرجنتين (باسم مجموعة الـ77 والصين) وممثل الجمهورية التشيكية (باسم الاتحاد الأوروبي) لمساعدة رئيسة اللجنة في معالجة المسائل التنظيمية. |
153. A group composed of the Chairmen of the five regional groups (the representatives of India, Namibia and Peru and the observers for Portugal and Serbia), as well as the representative of the Sudan (on behalf of the Group of 77 and China) and the representative of Germany (on behalf of the European Union), was established to assist the Chairman of the Commission in dealing with organizational matters. | UN | 153- وأُنشئ فريق يتألّف من رؤساء المجموعات الإقليمية الخمس (ممثّلو كل من البرتغال وبيرو وناميبيا والهند والمراقبان عن البرتغال وصربيا) وكذلك ممثّل السودان (نيابة عن مجموعة الـ77 والصين) وممثّل ألمانيا (نيابة عن الاتحاد الأوروبي) لمساعدة رئيس اللجنة على معالجة المسائل التنظيمية. |
" The Rules are intended for use in conjunction with an online dispute resolution framework that consists of the following documents which are attached to these Rules as Annexes and form part of these Rules: " | UN | " الغرض من هذه القواعد هو أن تُستعمل مقترنةً بإطار لتسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر يتألّف من الوثائق التالية الملحقة بتلك القواعد باعتبارها مرفقات تشكّل جزءاً من تلك القواعد: " |
76. Article 76 of the Constitution of the Republic states that the electorate consists of all citizens entitled to vote, namely Salvadoran citizens over 18 years of age who are entered on the electoral roll and fully entitled to their civil and political rights. | UN | 76- وتنصّ المادة 76 من دستور الجمهورية على أن جمهور الناخبين يتألّف من جميع المواطنين الذين يحق لهم الاقتراع، وهم المواطنون السلفادوريون الذين تتجاوز أعمارهم الثامنة عشرة المسجَّلون في القوائم الانتخابية والذين لهم كامل أهلية التمتع بحقوقهم المدنية والسياسية. |
It consists of representatives of the following member States: Australia, Bangladesh, Botswana, Bulgaria, Canada, Chile, China, Costa Rica, Egypt, Ghana, Italy, Mexico (the chair), Thailand, Turkey, and the United States of America, with the United Nations Statistics Division acting as secretariat of the group. | UN | وهو يتألّف من ممثلين عن الدول الأعضاء التالية: أستراليا وإيطاليا وبلغاريا وبنغلاديش وبوتسوانا وتايلند وتركيا وشيلي والصين وغانا وكندا وكوستاريكا ومصر والمكسيك (الرئيس) والولايات المتحدة الأمريكية، مع قيام شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بمهام أمانة الفريق. |
As the current close protection team is composed of six persons, an additional eight posts are requested. | UN | ولما كان فريق الحماية اللصيقة الحالي يتألّف من ستة أشخاص، فمطلوبٌ بالتالي إنشاء ثماني وظائف إضافية. |
The Working Group, which was composed of all States members of the Commission, held its fourteenth session in Vienna from 20 to 24 October 2008. | UN | 9- عقد الفريق العامل، الذي كان يتألّف من جميع الدول الأعضاء في اللجنة، دورته الرابعة عشرة في فيينا في الفترة من 20 إلى 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |