- [speaking indistinctly] [normal voice] It's so nobody can recognize him. | Open Subtitles | يتحدث بغموض بصوت عادي انها لذلك لا أحد يمكن التعرف عليه. |
- [wheezing, speaking indistinctly] [inhales sharply, burps] [speaking indistinctly] Wind. | Open Subtitles | التنفس، ويتحدث بغموض يستنشق بشكل حاد، التجشؤ يتحدث بغموض الرياح. |
[BB guns shooting rapidly] [man speaking indistinctly over PA] | Open Subtitles | [BB البنادق اطلاق النار بسرعة] [رجل يتحدث بغموض على السلطة الفلسطينية] |
[Speaks indistinctly] Spoke to her this morning. | Open Subtitles | [يتحدث بغموض] تحدثت معها هذا الصباح. |
(MAN TALKING INDISTINCTLY OVER PA) | Open Subtitles | (رجل يتحدث بغموض على السلطة الفلسطينية). |
[gunshots continue, man continues speaking indistinctly] [lowered voice] FBI across the way. | Open Subtitles | [تواصل أعيرة نارية، ما زال الرجل يتحدث بغموض] [خفضت صوت] مكتب التحقيقات الفدرالي عبر الطريق. |
[muffled voice] I was saying- [speaking indistinctly] | Open Subtitles | صوت مكتوما كنت قول يتحدث بغموض |
- [as Bale] He can just say it in front of me... [speaking indistinctly] | Open Subtitles | كما بايل ويمكن أن أقول أنه أمامي ... يتحدث بغموض |
- [speaking indistinctly] [conversation in Italian] | Open Subtitles | يتحدث بغموض محادثة باللغة الإيطالية |
[as Bogart] So when he was talking... [speaking indistinctly] | Open Subtitles | كما بوجارت لذلك عندما كان يتحدث ... يتحدث بغموض |
[people speaking indistinctly] [sirens wailing] | Open Subtitles | [الناس يتحدث بغموض] [صفارات الانذار نحيب] |
[female reporter speaking indistinctly] [siren wailing] | Open Subtitles | [مراسل الإناث يتحدث بغموض] [صفارات الانذار نحيب] |
(whirring) (FDR speaking indistinctly) | Open Subtitles | لون الخط = "# D900D9" (الطنين) لون الخط = "# D900D9" (روزفلت يتحدث بغموض) |
[angels speaking indistinctly] [breathing heavily] | Open Subtitles | [الملائكة يتحدث بغموض] [يتنفس بصعوبة] |
- Why-why does he- - [speaking indistinctly] | Open Subtitles | لماذا، لماذا هو يتحدث بغموض |
- Now, Hardy- [speaking indistinctly] | Open Subtitles | والآن، قوي يتحدث بغموض |
(Officers speaking indistinctly, police radio chatter) | Open Subtitles | ( ضباط يتحدث بغموض ، الشرطة الثرثرة الراديو) |
[Shannon Speaks indistinctly] | Open Subtitles | [شانون يتحدث بغموض] |
-(ENGINE STARTS) -(OFFICER Speaks indistinctly) | Open Subtitles | (يبدأ المحرك) (موظف يتحدث بغموض) |
(MAN TALKING INDISTINCTLY OVER PA) (CLEARS THROAT) | Open Subtitles | (رجل يتحدث بغموض على السلطة الفلسطينية) (نحنحة). |
- (ANNOUNCER TALKING INDISTINCTLY) - (MUSIC PLAYING) | Open Subtitles | - (المذيع يتحدث بغموض) - (صوت موسيقى) |