"يتحدث هكذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • talks like that
        
    • talks like this
        
    • talk like that
        
    • talk like this
        
    • talking like that
        
    • talked like
        
    I mean, no one talks like that in real life, do they? Open Subtitles اعني, لا أحد يتحدث هكذا بالحياة الحقيقية, صحيح؟
    When the time comes I will change the world to suit your needs, who talks like that? Open Subtitles عندما يحب الوقت سوف اغير العالم كي يوافق احتياجتك من يتحدث هكذا ؟
    The guy who's about to kick your ass talks like that. Open Subtitles الرجل الذى يوشك على ضربك هو من يتحدث هكذا
    All you ladies with the nice cars think anyone who talks like this must have ganja to sell. Open Subtitles .. جميع السيدات اللواتي لديهن سيّارات فارهة .. يعتقدن أن أيّ شخص يتحدث هكذا لابدّ وأن يكون لديه "غانجا" للبيع
    I don't know what to say when I hear men of your deep knowledge and experience talk like that. Open Subtitles لا أعلم ما أقول حين أسمع رجالا بعمق معرفتك وخبرتك يتحدث هكذا
    - Knock it off. Does he talk like this around the pastor? Open Subtitles توقف, هل يتحدث هكذا أمام القس؟
    It's obvious that the case is being pushed out of the way, to be forgotten so it's normal for a reporter to be thinking and talking like that. Open Subtitles من الواضح أن القضية دُفِعت للخروج من الطريق ، حتى يمكن نسيانها لذا فمن الطبيعى للمراسل أن يفكر و يتحدث هكذا
    A guy who talks like that to an old man really oughta get stepped on. Open Subtitles الرجل الذي يتحدث هكذا إلى رجل عجوزِ يجب أن يوقف عند حده.
    It's a stupid way of talkin', and nobody talks like that. Open Subtitles إنها طريقة بلهاء للتحدث ولا أحد يتحدث هكذا
    He talks like that, says, "Mr. cracker, if you're so smart and I'm so dumb, why I got $5,000,000 and you workin'for me?" Open Subtitles أنه يتحدث هكذا ويقول "السيّد المتبجح"، إذا كنت ذكيًا جدًا وأنا غبيًا جدًا، لمَ أحصل على 5 ملايين دولار وأنت تعمل لحسابي؟
    Who the hell talks like that? Obedient son! Open Subtitles من يمكن أن يتحدث هكذا بحق السماء؟
    He's a witness, not a perp. And no one talks like that. Open Subtitles انه شاهد وليس مجرم ولا احد يتحدث هكذا
    God, I hate it when he talks like that. Open Subtitles يا إلاهي أكرهه عندما يتحدث هكذا
    Who talks like that? Open Subtitles من يتحدث هكذا ؟
    You know who talks like that? Open Subtitles أتعلمين من يتحدث هكذا ؟
    Yeah. No one talks like that. Open Subtitles اجل , لا احد يتحدث هكذا
    He only talks like this when you're around. Open Subtitles إنه يتحدث هكذا فقط عندما تكون موجود
    Everybody talks like this at home. Open Subtitles الجميع يتحدث هكذا في وطني
    It was the first time i had ever heard George talk like that about my mom, and the old George would have felt too threatened to draw a comparison between us, but the new George must have known it was gonna make me feel better... because it did. Open Subtitles كانت المرة الأولى التي اسمع بها جورج يتحدث هكذا عن امي و جورج القديم ربما شعر انه متخوف جداً
    It's so nice to hear a man talk like that. Open Subtitles من اللطيف جدًا سماع رجل يتحدث هكذا
    Does he always talk like this? Open Subtitles هل يتحدث هكذا دائما ؟
    You're always talking like that. Open Subtitles إنهُ دائمًا يتحدث هكذا.
    His name was Clete and he talked like this, "How's it going?" Open Subtitles كان اسمه (كليت)، وكان يتحدث هكذا "كيف تسير الأمور؟"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus