"يتدربون" - Traduction Arabe en Anglais

    • training
        
    • rehearsing
        
    • train
        
    • practice
        
    • trained
        
    • practicing
        
    • practise
        
    • rehearse
        
    • they drill
        
    • trainees
        
    • undergoing
        
    Now, you see, I knew Huskarla were training today. Open Subtitles الان أنت تري أعرف أن الجنود يتدربون اليوم
    They've been training for this exact type of situation. Open Subtitles لقد كانوا يتدربون لهذا النوع الخاص من المهمات
    They are rehearsing for a dance premiere next month. Open Subtitles إنهم يتدربون للحصول على العرض الرقص الشهر المقبل.
    Hundreds of young Africans train in Pakistan in various fields each year. UN وهناك مئات من الشباب اﻷفارقة يتدربون في باكستان في مختلف الميادين كل عام.
    If those girls don't have a place to practice, they can't compete. Open Subtitles اذا لم يكن للفتيات مكان يتدربون فيه لا يستطيعون ان ينافسوا.
    Guidance counsellors were trained to avoid steering children into fields not of their own choosing. UN ومستشارو التوجيه يتدربون على تجنب دفع الأطفال نحو ميادين ليست من اختيارهم.
    KAREN: The choir was there, practicing for their service tomorrow night. Open Subtitles الجوقة كانوا هناك يتدربون على صلاة ليلة الغد
    According to article 2, trade unions can be set up by all persons who are employed or who are training for a profession. UN ووفقا لأحكام المادة 2، يمكن لجميع الأشخاص الموظفين أو لجميع الذين يتدربون على ممارسة مهنة ما إنشاء نقابات عمالية.
    They are training in Kampala and their aim of returning to Kinshasa has been openly declared. UN وهم يتدربون في كمبالا وأعلنوا بصراحة عن هدفهم المتمثل في العودة إلى كينشاسا.
    It had also helped to launch the first scholarship for Romanian journalists training in the United States. UN وساعد أيضا في تقديم أول منحة دراسية للصحافيين الرومانيين الذين يتدربون في الولايات المتحدة.
    Yeah, the, uh, Truitts were over here rehearsing earlier, and making a mess is part of their... creative process, I guess. Open Subtitles نعم . أن الأخوه ترويت كانوا هنا يتدربون سابقاً و خلق فوضى هى جزء من
    They perform next week but prefer not to be watched rehearsing. Open Subtitles سيقدمونها الأسبوع المقبل لكنهم لا يحبذون أن يراهم أحد وهم يتدربون
    (men beatboxing) two weeks ago, i would have agreed that four grown men rehearsing a capella hip-hop in my living room was embarrassing. Open Subtitles قبل أسبوعين ،كنتُ سأوافق أن أربعة رجال ناضجين يتدربون على الهيب هوب في غرفة جلوسي كان أمراً محرجاً
    There you'll be facing professionals who train every day. Open Subtitles سيكون عليك هناك أن تواجه محترفين يتدربون كل يوم
    Folks take it real seriously... train for months. Open Subtitles الجماعة يأخذون الموضوع بجديه كبيره يتدربون لأشهر
    Maybe you should have the kids practice hitting. Open Subtitles ربما يجب عليك أن تجعلي الأطفال يتدربون على الضرب
    And the upside of that is, you don't have to feed them, or listen to them practice the accordion. Open Subtitles ،والجانب المشرق ،أنه ليس عليك إطعامهم أو سماعهم وهم يتدربون على العزف
    The Committee notes that while UNIFIL is an established mission, a high number of staff continue to be trained. UN وتلاحظ اللجنة أنه رغم كون القوة بعثة قائمة، فإن عددا كبيرا من الموظفين ما زالوا يتدربون.
    The findings of the report will be disseminated throughout Somalia using various mediums, including radio and video programmes produced by young people being trained as youth broadcasters. UN وستُنشر نتائج هذا التقرير في جميع أرجاء الصومال باستخدام مختلف وسائط الإعلام، بما فيها البرامج الإذاعية والمرئية التي ينتجها الشباب الذين يتدربون ليصبحوا مذيعين.
    Prisoners are in there for 10 years and practicing their invisible golf swing. They practice, and see it in their mind so by the time they get out, boom, they're scratch golfers. Open Subtitles نعم ,مثل قصة السجناء الذين ظوا 10 سنوات يتدربون على الجولف بدون أدوات
    The riders are practicing, so you just ad lib like it's the actual event. Open Subtitles اللاعبون يتدربون و أنت تحدث كأنها المسابقة الحقيقيه
    Your Majesty, my men practise day and night Open Subtitles رجالى يتدربون صباحاً ومساءً يا صاحِب السِـموّ.
    In the four months it took to rehearse that number, prisoner-on-prisoner crime dropped Open Subtitles بالأشهر الأربعة التي كانوا يتدربون على رقصها جرائم المسجونين ضد بعضهم
    Every day they drill from dawn to dusk until they have mastered the shortsword, the shield, and the three spears. Open Subtitles يتدربون يوميًا من الفجر للمغرب حتى تصبح مهارتهم عالية بالسيف و الدروع و الرماح.
    Since 2002 the ministry has taken on student trainees; their training takes place entirely in Iceland's ministries and standing committees overseas, and lasts six months. UN وبدأت الوزارة منذ عام 2002 قبول الطلبة المتدربين؛ حيث يتدربون بصفة كاملة في الوزارات الأيسلندية واللجان الدائمة في الخارج، ويستمر هذا التدريب ستة أشهر.
    They were currently undergoing theoretical as well as language training. UN وأنهم يتدربون حاليا على تدريب نظري إضافة إلى تدريب لغوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus