"يتزحزح" - Traduction Arabe en Anglais

    • budge
        
    • budging
        
    • budged
        
    My dad won't budge, and I'm all out of fixes for crap situations, which, by the way, could have been avoided if you weren't in such a hurry to open this place and- Open Subtitles أصغ ، ما الذي بأمكاني فعله؟ أبي لن يتزحزح عن قراره وأنا ضقت ذراعاً محاولاً أصلاح كل الأمور البائسة
    Won't budge. No shit. Hang in there, buddy. Open Subtitles لا يتزحزح. لا , اللعنة. أنتظر هناك , يا صديقي. يا رفاق , لقد وجدته.
    It won't budge, not even for the wife. Open Subtitles لن يتزحزح عن مكانه حتى لو طلبت ذلك الزوجة.
    Well, you better check the warranty cuz,'cause this stuff ain't budging. Open Subtitles حسناً من الأفضل أن تفحص الضمان لأن هذا الشيء لا يتزحزح
    You've been trying this for a year, and Brick hasn't budged. Open Subtitles لقد كنتي تحاولي فعل ذلك منذ عام بريك بريلند لم يتزحزح
    Giant thing wouldn't budge. I think he didn't want to leave you. Open Subtitles ذلك العملاق لا يتزحزح - أعتقد أنه لا يريد تركك -
    Listen, I am not gonna negotiate a bailout if he won't budge on privatization. Open Subtitles اسمع، أنا لن أفاوض على خِطة إنقاذ إذا هو لم يتزحزح عن الخصخصة
    ♪ On a six-year sentence my man didn't budgeOpen Subtitles ♪ خلال حكم بلغ الـ 6 سنوات , و رفيقي لم يتزحزح
    Nay, I'll budge for no man.'Tis our cove,'tis our pickings. Open Subtitles كلا ، لن يتزحزح أي رجلٍ من هنا هذا خليجنا و هذه أغراضنا
    Backed into a corner, he won't budge. Won't overplay his hand. Open Subtitles فإذا حوصر بالزاوية فلن يتزحزح ولن يقوم بأكثر مما يتعين عليه
    Even if everyone got hurt, my brother wouldn't budge. Open Subtitles حتى إذا تأذى الجميع فإن أخي لن يتزحزح
    Then he went into isolation and didn't budge for weeks. Open Subtitles ثم اعتكف عن الناس ولم يتزحزح لعدة أسابيع
    Well, he won't budge. So now I go stick my neck out. Open Subtitles - حسناً، إنه لن يتزحزح ، لذا عليّ الآن المجازفة -
    I panicked a bit and pulled it with my right hand, and tried to twist my body, but it didn't budge. Open Subtitles اضطربتُ قليلاً وسحبته بيدي اليمنى، وحاولت أن ألفّ جسدي، لكنه لم يتزحزح
    Not only can't they get him to budge, but 2 weeks ago, word got out that one of the other detainees was spilling secrets. Open Subtitles ليس فقط لا يستطيعون جعله يتزحزح ولكن منذ اسبوعين انتشر كلام ان احد المحتجززين كان ينشر اسرارا
    Yeah. Listen, I spoke with Brisbane about the loan, and he just wouldn't budge. Open Subtitles لقد تحدثت مع بريسبان عن القرض ,لكنه لم يتزحزح
    It won't budge. Maybe it wasn't meant to come out. Open Subtitles لم يتزحزح ، ربما مصمم على أن يكون بالداخل فقط
    Well, the kid went to military school. He's used to being pressurized and not budging. Open Subtitles الولد كان في المدرسة العسكرية تعوّد على ألا يتزحزح تحت الضغط
    I tell you from experience, he ain't budging. Open Subtitles أخبرك من واقع التجربة، إنه لا يتزحزح.
    It's not budging. It's sealed shut. Open Subtitles إنه لا يتزحزح إنه مغلق بإحكام
    When he told her he hadn't budged from L.A. Open Subtitles عندما أخبرها بأنه لم "يتزحزح من "لوس أنجلوس
    Evil guy hasn't budged in like an hour. Open Subtitles فتى الشيطان لم يتزحزح منذ ساعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus