A suggestion was also made to establish a follow-up process, for example in the form of a report containing the conclusions of the Forum and the concrete measures to be put in place in order to fully integrate its outcomes into the work of the United Nations system. | UN | واقتُرح أيضاً إنشاء عملية متابعة تتخذ مثلا شكل تقرير يتضمن استنتاجات المحفل والتدابير الملموسة المطلوب اتخاذها من أجل إدراج نتائجه بصورة كاملة في عمل منظومة الأمم المتحدة. |
60. Ms. Lucy Mulenkei presented a draft text containing the conclusions and recommendations of the workshop. | UN | 60- قدمت السيدة لوسي مولنكي مشروع نص يتضمن استنتاجات حلقة العمل وتوصياتها. |
On 5 April 2005, a sealed envelope was delivered to the Prosecutor, containing the conclusions of the Commission of Inquiry and a list with 51 names of persons who in the Commission's view potentially bore responsibility for crimes committed in Darfur. | UN | وفي 5 نيسان/أبريل 2005، قدّم إلى المدعي العام ظرف مختوم يتضمن استنتاجات لجنة التحقيق وقائمة تحتوي 51 اسماً من أسماء الأشخاص الذين ترى اللجنة أنهم يتحملون مسؤولية الجرائم المرتكبة في دارفور. |
(v) Submit a report to the Human Rights Council at its tenth session including conclusions and recommendations; | UN | ' 5` تقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته العاشرة يتضمن استنتاجات وتوصيات؛ |
To submit a report, including conclusions and recommendations, to the Council at its tenth session; | UN | `5` تقديم تقرير إلى المجلس في دورته العاشرة يتضمن استنتاجات وتوصيات؛ |
(e) Report of the Secretary-General containing conclusions and recommendations of special procedures (resolution 2000/86, para. 10 (a)). | UN | (ه) تقرير الأمين العام الذي يتضمن استنتاجات وتوصيات الإجراءات الخاصة (القرار 2000/86، الفقرة 10(أ)). |
1. Requests the High Commissioner for Human Rights to submit for the Council's consideration at its seventh session a report containing the conclusion of the Fourteenth Annual Workshop on Regional Cooperation for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asia-Pacific Region and information on the progress achieved in the implementation of the present resolution; | UN | 1- يطلب إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إليه تقريراً لينظر فيه خلال دورته السابعة يتضمن استنتاجات حلقة العمل السنوية الرابعة عشرة بشأن التعاون الإقليمي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، ومعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛ |
201. In its resolution 1999/69, the Commission requested the SecretaryGeneral to submit to the Commission at its fifty-sixth session a report containing the conclusions of the Eighth Workshop on Regional Arrangements for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asian and Pacific Region and information on the progress achieved in the implementation of that resolution. | UN | 201- رجت اللجنة من الأمين العام، في قرارها 1999/69، أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريراً يتضمن استنتاجات حلقة العمل الثامنة بشأن الترتيبات الإقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، ومعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ ذلك القرار. |
28. The report of the Secretary-General containing the conclusions of the meeting of the ad hoc expert group established pursuant to resolution 52/162 (A/53/312) contained extremely innovative views. | UN | ٢٨ - وأشار إلى أن تقرير اﻷمين العام )A/53/312( الذي يتضمن استنتاجات اجتماع فريق الخبراء المخصص الذي أنشئ عملا بالقرار ٥٢/١٦٢ يطرح وجهات نظر مبتكرة للغاية. |
17. Requests the SecretaryGeneral to submit to the Commission at its fiftyeighth session a report containing the conclusions of the tenth Workshop on Regional Cooperation for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asian-Pacific Region and information on the progress achieved in the implementation of the present resolution; | UN | 17- تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والخمسين تقريراً يتضمن استنتاجات حلقة العمل العاشرة بشأن التعاون الإقليمي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، ومعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛ |
2. In 1999, at its forty-second session, the Commission on Narcotic Drugs had before it the report on the in-depth evaluation of UNDCP and the relevant part of the report of the CPC containing the conclusions and recommendations of the Committee relating to the in-depth evaluation. | UN | 2 - وفي عام 1999، كان معروضا على لجنة المخدرات في دورتها الثانية والأربعين التقرير المتعلق بالتقييم المتعمق لبرنامج المراقبة الدولية للمخدرات والجزء ذو الصلة من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق الذي يتضمن استنتاجات وتوصيات اللجنة بشأن التقييم المتعمق. |
214. In its resolution 2000/74, the Commission requested the SecretaryGeneral to submit to the Commission at its fifty-seventh session a report containing the conclusions of the Ninth Workshop on Regional Arrangements for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asian and Pacific Region and information on the progress achieved in the implementation of that resolution. | UN | 214- طلبت اللجنة إلى الأمين العام، في قرارها 2000/74، أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا يتضمن استنتاجات حلقة العمل التاسعة بشأن التعاون الإقليمي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ ومعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار. |
1. In its resolution 2000/74, the Commission on Human Rights requested the SecretaryGeneral to submit to the Commission at its fifty-seventh session a report containing the conclusions of the Ninth Workshop on Regional Cooperation for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asian and Pacific Region and information on the progress achieved in implementing the resolution. | UN | 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2000/74 إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريراً يتضمن استنتاجات حلقة العمل التاسعة المعنية بالتعاون الإقليمي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ ومعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار. |
In its resolution 2001/77, the Commission requested the Secretary-General to submit to the Commission at its fifty-eighth session a report containing the conclusions of the tenth Workshop on Regional Arrangements for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asian and Pacific region and information on the progress achieved in the implementation of that resolution. | UN | 209- طلبت اللجنة إلى الأمين العام، في قرارها 2001/77، أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والخمسين تقريراً يتضمن استنتاجات حلقة العمل العاشرة بشأن التعاون الإقليمي من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، ومعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ ذلك القرار. |
2. Resolution 19/10 requests the Independent Expert to submit a report, including conclusions and recommendations, to the Council at its twenty-second session and to report annually thereafter. | UN | 2- ويطلب القرار 19/10 إلى الخبير المستقل تقديم تقرير يتضمن استنتاجات وتوصيات إلى المجلس في دورته الثانية والعشرين وتقديم تقرير كل سنة بعد ذلك. |
The CRIC is requested, at its inter-sessional sessions, to prepare a comprehensive report, including conclusions and recommendations, for consideration by the COP. | UN | فلجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية مطالبة، في دوراتها التي تتخلل الدورات، بإعداد تقرير شامل، يتضمن استنتاجات وتوصيات، لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف. |
(f) To submit a report, including conclusions and recommendations, to the Council at its tenth session; | UN | (و) تقديم تقرير إلى المجلس في دورته العاشرة يتضمن استنتاجات وتوصيات؛ |
(c) Report of the Secretary-General containing conclusions and recommendations of special procedures (resolution 2000/86, para. 10 (a)); | UN | (ج) تقرير الأمين العام الذي يتضمن استنتاجات وتوصيات الإجراءات الخاصة (القرار 2000/86، الفقرة 10(أ))؛ |
10. The seminars usually end with a report containing conclusions and recommendations directed at the national authorities of the countries of the region or of the host country. | UN | 10 - وقد جرت العادة على أن تختتم الحلقات الدراسية بتقرير يتضمن استنتاجات وتوصيات موجهة إلى السلطات المحلية في بلدان المنطقة أو البلد المضيف. |
1. Requests the High Commissioner for Human Rights to submit for the Council's consideration at its seventh session a report containing the conclusion of the Fourteenth Annual Workshop on Regional Cooperation for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asia-Pacific Region and information on the progress achieved in the implementation of the present resolution; | UN | 1- يطلب إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إليه تقريراً لينظر فيه خلال دورته السابعة يتضمن استنتاجات حلقة العمل السنوية الرابعة عشرة بشأن التعاون الإقليمي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، ومعلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛ |
At the end of this seminar, the participants adopted the Rabat Declaration, which contains the conclusions of the seminar. | UN | وفي ختام هذه الحلقة الدراسية، اعتمد المشاركون إعلان الرباط، الذي يتضمن استنتاجات الحلقة الدراسية. |
The investigative officer prepares a report, which includes conclusions and recommendations regarding the underlying basis of the applicant's conscientious objection and sincerity of his or her beliefs. | UN | ويعد ضابط التحقيق تقريراً يتضمن استنتاجات وتوصيات تتعلق بأسس الاستنكاف الضميري لمقدم الطلب وصدق معتقداته. |
Social Watch publishes an annual report in several United Nations languages, containing the findings of civil society, and disseminates those findings through a specialized website, www.socialwatch.org; | UN | وينشر المرصد الاجتماعي تقريراً سنوياً بالعديد من لغات الأمم المتحدة يتضمن استنتاجات المجتمع المدني، وينشر هذه الاستنتاجات عن طريق موقع شبكي متخصص www.socialwatch.org؛ |