IS1.2 All revenue from staff assessment not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly is credited to the Tax Equalization Fund established by the Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | ب إ ١-٢ وترصد كل اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، التي لا يتم التصرف فيها على خلاف ذلك بقرار محدد من الجمعية العامة، لحساب صندوق معادلة الضرائب المنشأ بموجب قـرار الجمعيـة ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥. |
IS1.2 All revenue from staff assessment not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly is credited to the Tax Equalization Fund established by the Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | ب إ ١-٢ وترصد كل اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، التي لا يتم التصرف فيها على خلاف ذلك بقرار محدد من الجمعية العامة، لحساب صندوق معادلة الضرائب المنشأ بموجب قـرار الجمعيـة ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥. |
IS1.2 All revenue from staff assessment not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly is credited to the Tax Equalization Fund established by the Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | ب إ ١-٢ وتقيﱠد كل اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، التي لا يتم التصرف فيها على خلاف ذلك بقرار محدد من الجمعية العامة، لحساب صندوق معادلة الضرائب المنشأ بموجب قـرار الجمعيـة ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥. |
There are also many cases before the courts which have not been disposed of. | UN | وتوجد أيضا أمام المحاكم قضايا كثيرة لم يتم التصرف فيها. |
In addition, 1,188 assets, valued at $4.86 million, had been approved for write-off but had not yet been disposed of. | UN | وإضافة إلى ذلك، تمت الموافقة على شطب أصول يبلغ عددها 188 1 تعادل قيمتها 4.86 ملايين دولار ولكن لم يتم التصرف فيها بعد. |
An additional 66 battle tanks are decommissioned and held in storage awaiting disposal. | UN | سحبت 66 دبابة قتالية إضافية من الخدمة وجرى تخزينها ريثما يتم التصرف فيها. |
As at April 2013, the Supply Management Service identified some 750 vehicles that had been retired from use but were still awaiting disposal. | UN | وحتى نيسان/أبريل 2013، حددت دائرة إدارة الإمدادات نحو 750 مركبة توقف استخدامها ولكن لم يتم التصرف فيها بعد. |
IS1.2 All revenue from staff assessment not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly is credited to the Tax Equalization Fund established by the Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | ب إ ١-٢ وتقيﱠد كل اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، التي لا يتم التصرف فيها على خلاف ذلك بقرار محدد من الجمعية العامة، لحساب صندوق معادلة الضرائب المنشأ بموجب قـرار الجمعيـة ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥. |
IS1.2 All revenue from staff assessment not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly is credited to the Tax Equalization Fund established by the Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | ب إ 1-2 وتقيد كل الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، التي لا يتم التصرف فيها على خلاف ذلك بقرار محدد من الجمعية العامة، لحساب صندوق معادلة الضرائب المنشأ بموجب قرار الجمعية العامة 973 ألف (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955. |
IS1.2 All revenue from staff assessment not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly is credited to the Tax Equalization Fund established by the Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | ب إ 1-2 وتقيد كل الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، التي لا يتم التصرف فيها على خلاف ذلك بقرار محدد من الجمعية العامة، لحساب صندوق معادلة الضرائب المنشأ بموجب قرار الجمعية العامة 973 ألف (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955. |
IS1.2 All revenue from staff assessment not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly is credited to the Tax Equalization Fund established by the Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | ب إ ١-٢ وتقيﱠد كل اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، التي لا يتم التصرف فيها على خلاف ذلك بقرار محدد من الجمعية العامة، لحساب صندوق معادلة الضرائب المنشأ بموجب قرار الجمعية العامة ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥. |
IS1.2 All revenue from staff assessment not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly is credited to the Tax Equalization Fund established by the Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | ب إ ١-٢ وتقيﱠد كل اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، التي لا يتم التصرف فيها على خلاف ذلك بقرار محدد من الجمعية العامة، لحساب صندوق معادلة الضرائب المنشأ بموجب قرار الجمعية العامة ٣٧٩ ألف )د - ٠١( المؤرخ ٥١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٥٩١. |
IS1.2 All revenue from staff assessment not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly is credited to the Tax Equalization Fund established by the Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | ب إ 1-2 وتقيد كل الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، التي لا يتم التصرف فيها على خلاف ذلك بقرار محدد من الجمعية العامة، لحساب صندوق معادلة الضرائب المنشأ بموجب قرار الجمعية العامة 973 ألف (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955. |
All revenue from staff assessment not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly will be credited to the Tax Equalization Fund established by the Assembly in its resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | وجميع الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، التي لا يتم التصرف فيها على نحو آخر بموجب قرار محدد صادر عن الجمعية العامة، تُقيَّد لحساب صندوق معادلة الضرائب الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها 973 ألف (د-10)، المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955. |
In addition, 1,188 assets, valued at $4.86 million, had been approved for write-off but had not yet been disposed of. | UN | وإضافة إلى ذلك، تمت الموافقة على شطب أصول يبلغ عددها 188 1 بندا تعادل قيمتها 4.86 ملايين دولار ولكن لم يتم التصرف فيها بعدُ. |
In addition, 1,188 assets, valued at $4.86 million, had been approved for write-off but had not yet been disposed of. | UN | وإضافة إلى ذلك، تمت الموافقة على شطب أصول يبلغ عددها 188 1 بندا تعادل قيمتها 4.86 ملايين دولار ولكن لم يتم التصرف فيها بعدُ. |
In addition, 1,188 assets, valued at $4.86 million, had been approved for write-off but had not yet been disposed of. | UN | وإضافة إلى ذلك، تمت الموافقة على شطب أصول يبلغ عددها 188 1 بندا تعادل قيمتها 4.86 ملايين دولار ولكن لم يتم التصرف فيها بعدُ. |
The higher numbers of desktops, servers, laptops and printers include items that had been written off but were awaiting disposal Medical | UN | يشمل العدد الكبير للحواسيب المكتبية و حواسيب الخدمة والحواسيب المحمولة و الطابعات أصنافا تم شطبها ولكن لم يتم التصرف فيها بعد |
However, the Board noted that this case had not been disclosed in note 8 to the financial statements as " pending write-off: awaiting disposal " . | UN | غير أن المجلس أشار إلى أنه لم يتم الكشف عن هذه الحالة في الملاحظة 8 بالبيانات المالية على أنها قيد الشطب ريثما يتم التصرف فيها. |
405. In paragraph 33, the Administration agreed with the Board's recommendation that it make the necessary adjustments in note 8 to the financial statements in respect of those vehicles reported as disposed of but actually in operating condition and one piece of equipment pending write-off and awaiting disposal. | UN | 405 - وفي الفقرة 33، اتفقت الإدارة مع توصية المجلس بإجراء التسويات اللازمة في الملاحظة 8 المتعلقة بالبيانات المالية فيما يخص المركبات التي أفيد أنه تم التصرف فيها غير أنها ما زالت تستخدم فعليا في العمليات وبشأن إحدى المعدات التي اعتُبرت أنها قيد الشطب ريثما يتم التصرف فيها. |