"يتوسل" - Traduction Arabe en Anglais

    • begging
        
    • beg
        
    • begs
        
    • pleading
        
    • begged
        
    • plead
        
    • pleads
        
    Look at that, gents. He's only begging for water. Open Subtitles انظروا لهذا يا سادة إنه يتوسل لأجل الماء
    He was practically begging me to get inside my house. Open Subtitles أنه تقريباً كان يتوسل اليّ لـ يدخل داخل منزلي
    Just like that. The guy was begging me for his life. Open Subtitles مثل ماحدث معك , كان يتوسل لي حتى لا أقتله
    I wanted him to beg me to stop, but he didn't. Open Subtitles أردت منهُ أن يتوسل ألي لأتوقف، لكنه لم يفعل ذلك.
    I want to cut off his limbs and watch him tremble in pain and beg for his life Open Subtitles أريد أن اقطع أطرافه، و أراه يرتعش من الألم و يتوسل للإبقاء على حياته
    Your servant begs leave to go retrieve it forthwith! Open Subtitles خادمك يتوسل اليك في الخروج لاستعادتها على الفور
    He was on his knees, like he was pleading with whoever shot him. This was an execution. Open Subtitles لقد كان على ركبتيه ، كأنه كان يتوسل بالشخص الذي قتله ، لقد كان اعداماً.
    He begged me to keep his secret because he was so humiliated. Open Subtitles كان يتوسل إلىّ للحفاظ على سرّه لإنه كان في غاية الإذلال
    I'll never forget the first time I saw him, jumping off the stage, screaming in terror, begging us not to shoot him in the face. Open Subtitles لن انسى ابدا ً , اول مرة رأيته فيها قافزاً من المسرح يصرخ برعب يتوسل الينا بأن لا نطلق عليه في وجهه
    And I bet there are huge deer just begging to be harvested. Open Subtitles وأراهن أن هناك غزالاً يتوسل كي يتم الحصول عليه
    And the other guy's begging for his life. Open Subtitles والرجل الآخر كان يتوسل من أجل أن يتركه يعيش
    He's been begging the girls for food on the way to school. Open Subtitles كان يتوسل البنات ليعطونه طعام وهم في الطريق للمدرسة
    And by the time we got to our Alpha, he was begging for his life. Open Subtitles وعندما حان دور الألفا كان يتوسل إلينا للحفاظ على حياته
    What's it say that Peeta was here 45 minutes ago begging to save your life and you only just now show up? Open Subtitles ما القول ان بيتا كان هنا منذ 45 دقيقه يتوسل لانقاذ حياتك وانتِ فقط تظهرين الان
    Today I saw a man beg his friend not to commit suicide and that friend not caring if they both wind up in a hole. Open Subtitles اليوم رأيت رجلاً يتوسل صديقه بأن لا ينتحر. وذلك الصديق لم يهتم لو إنتهى بهم الأمر كلاهما بالحفرة.
    And you, "please this, please that"... One doesn't beg for respect. Open Subtitles و أنتِ كفى توسلاً, الإنسان لا يتوسل لأجل الإحترام
    Reginald is way too shy to beg for an education. Open Subtitles روجنيلد خجول جدا بأن يتوسل من أجل التعليم
    If anything happens to you, it will happen in front of your father while he begs for your life. Open Subtitles إن حدث شيء لكِ فسوف يحدث أمام أعين والدكِ بينما يتوسل من أجل حياتكِ.
    Seamus begs me to loan him money, then goes and cleans me out. Open Subtitles شيموس يتوسل إلي لأقراضه المال ثم يذهب وينظفني خارجا
    My mother was sitting there, just crying, pleading for her life. Open Subtitles أمي كانت تجلس هناك، مجرد البكاء، يتوسل للحياتها.
    Judging by the wounds on his hands, he probably was pleading for his life when he was smashed by a heavy, circular base. Open Subtitles حسب جروح يده, الأرجح أنه كان يتوسل للإبقاء على حياته. عندما ضُرب بقاعدة دائرية ثقيلة.
    He begged us and begged us for a brother or a sister, and got both in one fell swoop. Open Subtitles قد ظل يتوسل لنا لأخ أو أخت وقد جئنا له باثنين في رداء واحد
    TRULY. A MAN COULD beg AND plead ALL DAY LONG, Open Subtitles حقيقة, الرجل يمكن أن يتوسل ويطلب طوال اليوم
    The drunken lout in the corner just pleads sheer frustration. Open Subtitles واللوت في حالة سكر في الزاوية الإحباط الكبير فقط يتوسل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus