Guidelines for crime prevention and criminal justice responses with respect to trafficking in cultural property and other related offences | UN | المبادئ التوجيهية بشأن تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بالاتِّجار بالممتلكات الثقافية وما يتَّصل به من جرائم أخرى |
International Guidelines for Crime Prevention and Criminal Justice Responses with Respect to Trafficking in Cultural Property and other related offences | UN | المبادئ التوجيهية الدولية بشأن تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بالاتِّجار بالممتلكات الثقافية وما يتَّصل به من جرائم أخرى |
International Guidelines for Crime Prevention and Criminal Justice Responses with Respect to Trafficking in Cultural Property and other related offences | UN | المبادئ التوجيهية الدولية بشأن تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بالاتِّجار بالممتلكات الثقافية وما يتَّصل به من جرائم أخرى |
Guidelines for crime prevention and criminal justice responses with respect to trafficking in cultural property and other related offences | UN | المبادئ التوجيهية بشأن تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بالاتِّجار بالممتلكات الثقافية وما يتَّصل به من جرائم أخرى |
A/C.3/69/L.7 Item 105 - - Crime prevention and criminal justice - - International Guidelines for Crime Prevention and Criminal Justice Responses with Respect to Trafficking in Cultural Property and other related offences [A C E F R S] - - 11 pages | UN | A/C.3/69/L.7 البند 105 من جدول الأعمال - منع الجريمة والعدالة الجنائية - المبادئ التوجيهية الدولية بشأن تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بالاتِّجار بالممتلكات الثقافية وما يتَّصل به من جرائم أخرى [بجميع اللغات الرسمية] - 16 صفحات |
International Guidelines for Crime Prevention and Criminal Justice Responses with Respect to Trafficking in Cultural Property and other related offences | UN | السادس- المبادئ التوجيهية الدولية بشأن تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بالاتِّجار بالممتلكات الثقافية وما يتَّصل به من جرائم أخرى |
1. The guidelines for crime prevention and criminal justice responses with respect to trafficking in cultural property and other related offences have been developed in recognition of the criminal character of such offences and their devastating consequences for the cultural heritage of humankind. | UN | 1- أُعدَّت المبادئ التوجيهية بشأن تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بالاتِّجار بالممتلكات الثقافية وما يتَّصل به من جرائم أخرى إقراراً بالطابع الإجرامي لهذه الجرائم ولتبعاتها الجسيمة على التراث الثقافي للإنسانية. |
(e) Note by the Secretariat transmitting the guidelines for crime prevention and criminal justice responses with respect to trafficking in cultural property and other related offences (E/CN.15/2014/16); | UN | (ﻫ) مذكِّرة من الأمانة تحيل المبادئ التوجيهية بشأن تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بالاتِّجار بالممتلكات الثقافية وما يتَّصل به من جرائم أخرى (E/CN.15/2014/16)؛ |
Note by the Secretariat transmitting the guidelines for crime prevention and criminal justice responses with respect to trafficking in cultural property and other related offences (E/CN.15/2014/16) | UN | مذكِّرة من الأمانة تحيل المبادئ التوجيهية لتدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية بشأن الاتجار بالممتلكات الثقافية وما يتَّصل به من جرائم أخرى (E/CN.15/2014/16) |
1. The guidelines for crime prevention and criminal justice responses with respect to trafficking in cultural property and other related offences have been developed in recognition of the criminal character of such offences and their devastating consequences for the cultural heritage of humankind. | UN | مقدِّمة 1- أُعدَّت المبادئ التوجيهية بشأن تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بالاتِّجار بالممتلكات الثقافية وما يتَّصل به من جرائم أخرى إقراراً بالطابع الإجرامي لهذه الجرائم ولتبعاتها الجسيمة على التراث الثقافي للإنسانية. |
23. By its resolution 2014/20, the Economic and Social Council recommended to the General Assembly the adoption of a draft resolution entitled " International Guidelines for Crime Prevention and Criminal Justice Responses with Respect to Trafficking in Cultural Property and other related offences " . | UN | 23 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2014/20 بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع قرار بعنوان " المبادئ التوجيهية الدولية بشأن تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بالاتِّجار بالممتلكات الثقافية وما يتَّصل به من جرائم أخرى " . |
191. At its 45th meeting, on 16 July, the Council approved the draft resolution entitled " International Guidelines for Crime Prevention and Criminal Justice Responses with Respect to Trafficking in Cultural Property and other related offences " for adoption by the General Assembly, as recommended by the Commission (see E/2014/30, chap. I, sect. A, draft resolution VI). See Council resolution 2014/20. | UN | ١٩١ - وفي الجلسة 45 المعقودة في 16 تموز/يوليه، وافق المجلس على مشروع القرار المعنون " المبادئ التوجيهية الدولية بشأن تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بالاتِّجار بالممتلكات الثقافية وما يتَّصل به من جرائم أخرى " لكي تعتمده الجمعية العامة، وفقا لما أوصت به اللجنة (انظر E/2014/30، الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار السادس). انظر قرار المجلس 2014/20. |
The Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, at its twenty-third session, recommended to the Economic and Social Council the approval of a draft resolution entitled " International Guidelines for Crime Prevention and Criminal Justice Responses with respect to Trafficking in Cultural Property and other related offences " (E/2014/30-E/CN.15/2013/20, chap. I.A), for adoption by the Assembly. | UN | وأوصت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في دورتها الثالثة والعشرين، المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار المعنون " المبادئ التوجيهية الدولية بشأن تدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بالاتِّجار بالممتلكات الثقافية وما يتَّصل به من جرائم أخرى " (E/2014/30-E/CN.15/2013/20، الفصل الأول)، لكي تعتمدها الجمعية العامة. |
Information on the implementation of that resolution is contained in the report of the Executive Director on the activities of the United Nations Office on Drugs and Crime (E/CN.7/2014/2-E/CN.15/2014/2) and the note by the Secretariat transmitting the guidelines for crime prevention and criminal justice responses with respect to trafficking in cultural property and other related offences (E/CN.15/2014/16). | UN | وترد معلومات عن تنفيذ هذا القرار في تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة (E/CN.7/2014/2-E/CN.15/2014/2) ومذكِّرة الأمانة التي تحيل المبادئ التوجيهية لتدابير منع الجريمة والعدالة الجنائية بشأن الاتجار بالممتلكات الثقافية وما يتَّصل به من جرائم أخرى (E/CN.15/2014/16). |