"يثقب" - Traduction Arabe en Anglais

    • Pierce
        
    • puncture
        
    • punctured
        
    • pierces
        
    • hole
        
    • geta'Piercing
        
    All boy gone make safari with Bwana Pierce and Bwana Van Ness. Open Subtitles إختفى كل ولد رحلة صيد الصنع مع بوانا يثقب وبوانا فان نيسس.
    - Were Pierce and Van Ness in here again? Open Subtitles - هل كانت يثقب وفان نيسس هنا ثانية؟
    - No, that's what Pierce and Van Ness did. Open Subtitles - لا، ذلك الذي يثقب وفان نيسس عمل.
    The steel cord in the tyre could puncture the lining UN إن الشريط الصلب في الإطار قد يثقب التبطين
    She gave me a wet willy once that almost punctured my eardrum. Open Subtitles لقد اعطتني عضوا ذكريا رطبا احد المرات كاد ان يثقب طبلة اذني
    But for those without magic, the mandrake pierces the very recesses of the soul - twisting the unconscious into the very image of fear and dread. Open Subtitles لكن لإولائك الذين ليس لديهم سحر اللفاح يثقب الاجزاء الدقيقة للروح يحول اللاوعي الى صورة من الخوف والرعب الشديد
    Do you really think I told him he could put a hole in his face? Open Subtitles هل تعتقد حقًا، أنني وافقت على أن يثقب وجهه؟
    CATCH PHRASE: "MY HORN CAN Pierce THE SKY." Open Subtitles العبارة الترويجية : قرني يثقب السماء
    - He killed Pierce and probably Erikson. Open Subtitles - قتل يثقب ومن المحتمل إريكسون.
    AT LEAST HE DIDN'T Pierce YOUR DICK. Open Subtitles على الأقل هو لم يثقب قضيبك.
    Drills don't only Pierce wood. Open Subtitles المثقاب لا يثقب الخشب فقط.
    The glass didn't Pierce his lung after all. Open Subtitles الزجاج لم يثقب رئته مع ذلك
    MY HORN CAN Pierce THE SKY Open Subtitles قرني يثقب السماء
    - This is my friend Tom Pierce. Open Subtitles - هذا صديقي توم يثقب.
    The steel cord in the tyre could puncture the lining; UN الشريط الفولاذ في الإطار قد يثقب التبطين؛
    Do not let the spines puncture your skin. Open Subtitles لا تترك العامود الفقرى يثقب جلدك
    That can puncture the skin. People get infected. Open Subtitles يمكن ان يثقب الجلد ويصابون الناس
    No, so, if it's a chest shot, that's automatic cracked ribs and, you know, punctured lung, drowning in your own blood type of thing. Open Subtitles كلاّ، لذا إنّ كان إطلاق نار بالصدر، فهذاتلقائيّاًيصدّعالضلوع.. و كما تعلم يثقب الرّئة، الغرقبفصيلةدمك..
    Right, definitely death by Weevil, but he took a right kicking before the throat was punctured. Open Subtitles نعم ، من المؤكد أن قاتله من الويفيل لكنه ضربه بشدة قبل أن يثقب عنقه
    The tip of her drill has a sharp cutting edge of metallic zinc which pierces the gall tissues with ease. Open Subtitles لدى نهاية مثقابها حافة قاطعة حادّة من خارصين صلب الذي يثقب أنسجة العفص بسهولة.
    His gaze pierces cloud, shadow, earth and flesh Open Subtitles تحديقه يثقب السّحابة , الظّلّ , الأرض و اللّحم
    The person appearing for you today can singlehandedly move a train, with a single blow, can punch a hole through the Great Wall of China Open Subtitles ...الشخص الذى يتنافس اليوم يستطيع تحريك قطار بيده بضربة واحدة , يستطيع أن يثقب سور الصين العظيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus